Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aquifer
Grundwasser
Grundwasserleiter
Grundwasserschicht
Grundwasserspeicher
Grundwasserträger
Wasserleiter

Traduction de «Grundwasserleiter » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Grundwasserleiter | Grundwasserschicht

waterhoudende grondlaag | watervoerende laag


Aquifer | Grundwasserleiter | Grundwasserspeicher | Wasserleiter

aquifer | waterhoudende aardlaag | waterhoudende grondlaag | waterhoudende laag | waterlaag | watervoerende laag


Aquifer | Grundwasser(schicht) | Grundwasserleiter | Grundwasserträger

aquifer | watervoerende laag
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In der Erwägung andererseits, dass die Wasserqualität des wichtigen lokalen Grundwasserleiters durch landwirtschaftliche Verfahren verschlechtert wird, die ebenfalls eine örtliche Charakteristik darstellen; dass die Regierung jedoch versucht, die Auswirkungen zu minimieren, und zwar durch Bestimmungen, die z.B. die Empfindlichkeit des Grundwasserleiters der Brüsseler Sandschicht betreffen (Ministerialerlass vom 28.07.1994 und Programm zur nachhaltigen Stickstoffbewirtschaftung, das durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 15.02.2007 in das Buch II des Wassergesetzbuches eingefügt wurde); dass die im aktuellen Projekt der Landwir ...[+++]

Overwegende dat het water in de grote plaatselijke grondwaterlaag overigens door de eveneens typisch plaatselijke landbouwpraktijken aan kwaliteit heeft ingeboet; dat de Regering niettemin poogt de impact ervan te verkleinen door wetgevende maatregelen die bijvoorbeeld betrekking hebben op de kwetsbaarheid van de waterlaag in het Brussels zand (ministerieel besluit van 28/07/1994 en programma duurzaam stikstofbeheer deel uitmakend van boek II van het Waterwetboek bij besluit Waalse Regering van 3 maart 2005, gewijzigd bij besluit Waalse Regering van 15 februari 2007); dat de oppervlakte die in het huidige ontwerp aan de landbouw ontnom ...[+++]


Was die Nitrate betrifft, befindet sich der Grundwasserleiter der Brüsseler Sandschicht in einem sgt". gefährdeten" Gebiet: die seit den 80er Jahren leicht steigenden Nitratgehalte neigen nun zu einer Stabilisierung um die 30-35 mg/l.

Wat de nitraten betreft, wordt de waterlaag in het Brussels zand ondergebracht bij de "kwetsbare" gebieden : het nitratengehalte, dat sinds de jaren '80 lichtjes steeg, stabiliseert tegenwoordig rond de 30/35 mg/l.


Dass sich Wasserentnahmestellen in einem Abstand von ca. 1300 und 1600 Metern des Umkreises des Projekts befinden; dass diese den Grundwasserleiter der Brüsseler Sandsicht beanspruchen; dass die Grundwasserleitschicht den Ry du Pré Delcourt nach Norden versorgt; dass sich entlang dieses Bachs mehrere Wasserentnahmestellen befinden; dass die Grundwasserleitschicht den ruisseau des Papeteries nach Westen versorgt; dass dieser ebenfalls durch einige Quellen versorgt wird (UVP, Phase II, S.56);

Dat er waterwinningen gelegen zijn op ongeveer 1300 en 1600 meter van de omtrek van het ontwerp; dat laatstgenoemden water putten uit de grondwaterlaag van de Brusselse zandformatie; dat die waterlaag de Ry du Pré Delcourt noordwaarts bevoorraadt; dat meerdere winningen langs die beek zijn opgesteld; dat de grondwaterlaag de beek Papeteries westwaarts bevoorraadt; dat laatstgenoemde eveneens bevoorraadt wordt door enkele bronnen (eff. ond., fase II, blz 56);


In einem weniger formellen Rahmen werden auch bilaterale Kontakte zwischen Nachbarregionen und -Ländern organisiert, um nützliche Informationen auszutauschen, wie " Felddaten" im Bereich der grenzüberschreitenden Wasserläufe und Grundwasserleiter, zum Beispiel über den Zustand der Wasserkörper oder die für diese Wasserkörper geplanten Maßnahmen. Um die grenzüberschreitende Zusammenarbeit effizient zu festigen, ist es notwendig, diesen bilateralen Austausch zu verstärken, nämlich durch häufige Kontakte zwischen den Experten der verschiedenen zuständigen Verwaltungen.

In een minder formeel kader worden er eveneens bilaterale contacten tussen gewesten en buurlanden georganiseerd om nuttige informatie uit te wisselen zoals " terreingegevens" betreffende waterlopen en de grensoverschrijdende grondwaterlagen, zoals bijvoorbeeld betreffende de staat van de waterlichamen, de in het vooruitzicht gestelde maatregelen voor die waterlichamen.Om de grensoverschrijdende samenwerking doeltreffend te consolideren is een versterking van die bilaterale uitwisselingen nodig, meer bepaald via frequente contacten tussen deskundigen van de verschillende bevoegde administraties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Was die Nitrate betrifft, befindet sich der Grundwasserleiter der Brüsseler Sandschicht in einem sgt. « gefährdeten » Gebiet: die seit den 80er Jahren leicht steigenden Nitratgehalte neigen nun zu einer Stabilisierung um die 30-35 mg/l.

Wat de nitraten betreft, wordt de waterlaag in het Brussels zand ondergebracht bij de « kwetsbare » gebieden : het nitratengehalte, dat sinds de jaren '80 lichtjes steeg, stabiliseert tegenwoordig rond de 30/35 mg/l.


Dass sich Wasserentnahmestellen in einem Abstand von ca. 1300 und 1600 Metern des Umkreises des Projekts befinden; dass diese den Grundwasserleiter der Brüsseler Sandsicht beanspruchen; dass die Grundwasserleitschicht den Ry du Pré Delcourt nach Norden versorgt; dass sich entlang dieses Bachs mehrere Wasserentnahmestellen befinden; dass die Grundwasserleitschicht den ruisseau des Papeteires nach Westen versorgt; dass dieser ebenfalls durch einige Quellen versorgt wird (UVP, Phase II, S. 56);

Dat er waterwinningen gelegen zijn op ongeveer 1300 en 1600 meter van de omtrek van het ontwerp; dat laatstgenoemden water putten uit de grondwaterlaag van de Brusselse zandformatie; dat die waterlaag de Ry du Pré Delcourt noordwaarts bevoorraadt; dat meerdere winningen langs die beek zijn opgesteld; dat de grondwaterlaag de beek Papeteries westwaarts bevoorraadt; dat laatstgenoemde eveneens bevoorraadt wordt door enkele bronnen (eff. ond., fase II, blz. 56);


Zudem ist es aufgrund der Lithologie der Gesteinsschichten und ihrer jeweiligen Position in der geologischen Struktur Teil des einheitlichen Grundwasserleiters der Gebirgsmassive Psiloritis-Tallaia.

Door de petrografie van de formaties en hun respectieve positie in de geologische structuur is het gebied bovendien deel van de waterkringloop van het Psiloritis-Tallaion-gebergte.


4° Pumpversuch: die nicht länger als zwölf Monate dauernden Pumparbeiten, die im Hinblick auf die Bestimmung der spezifischen Merkmale des ersuchten Grundwasserleiters durchgeführt werden;

4° proefbemaling : een proefbemaling die niet langer dan twaalf maanden duurt om de kenmerken van de belaste watervoerende laag te bepalen;


Für die Geologie sollte ebenfalls eine Harmonisierung erfolgen, wie es sie für die Grundwasserleiter gibt, die in Anhang I Ziffer 6 aufgeführt sind, da harmonisierte geologische Daten für die Harmonisierung der Daten über Grundwasserleiter benötigt werden.

Geologie dient in dezelfde mate te worden geharmoniseerd als de grondwaterlagen, waarnaar in Bijlage I (6) wordt verwezen, aangezien geharmoniseerde geologische gegevens nodig zijn voor het harmoniseren van de gegevens over grondwaterlagen.


Die Mitgliedstaaten können gestatten, dass geothermisch genutztes Wasser in den Grundwasserleiter, aus dem es stammt, wiedereingeleitet wird.

De lidstaten mogen toestemming verlenen voor herinjectie in dezelfde watervoerende laag van voor geothermische doeleinden gebruikt water.




D'autres ont cherché : aquifer     grundwasser     grundwasserleiter     grundwasserschicht     grundwasserspeicher     grundwasserträger     wasserleiter     Grundwasserleiter     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Grundwasserleiter' ->

Date index: 2025-04-25
w