Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ferntransportiert
Großräumig
Großräumige Erweiterung
Großräumiges Differential
WAD
überregional

Traduction de «Großräumig » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




ferntransportiert | großräumig | überregional

op lange afstand
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[19] Großräumig verteiltes Rechnen unter Nutzung des weltweiten Internet, um verteilte Datenverarbeitungs- und Kommunikationsinfrastrukturen aufzubauen.

[19] "Wide-area" gedistribueerde gegevensverwerking met behulp van het wereldwijde internet teneinde een infrastructuur voor gedistribueerde gegevensverwerking en -communicatie te realiseren.


Die Verringerung der Emissionen in den kommenden Jahrzehnten kann großräumige gefährliche Klimaänderungen noch verhindern.

Door onze emissies de komende decennia te verminderen, kunnen wij een gevaarlijke grootschalige klimaatverandering nog altijd vermijden.


- Entwicklung von Modellen für die großräumige Verteilung hochgradig gefährlicher Krankheitserreger unter Zugrundelegung multipler Verbreitungswege (Pocken, Milzbrand, C. botulinum, Yersinia pestis, hämorrhagisches Fieber auslösende Viren, Francisella tularensis und gentechnisch veränderte Organismen) mit dem Ziel, ein validiertes Modell für Behörden zu erstellen.

- Ontwikkeling van modellen om zeer gevaarlijke pathogenen (pokken, miltvuur, C. botulinum, Yersinia pestis, hemorragische-koortsvirussen, Francisella tularensis en genetisch gemodificeerde organismen) via meerdere routes over een grote oppervlakte en op grote schaal te verspreiden, teneinde een gevalideerd model te produceren dat door de overheid kan worden gebruikt.


Großräumige Überschwemmungen in Ostmakedonien und Thrakien Anfang Februar 2015 verursachten Schäden an grundlegenden Infrastruktureinrichtungen, öffentlichen Gebäuden, privaten Wohnungen, Unternehmen und in der griechischen Landwirtschaft und zerstörten landwirtschaftliche Infrastruktur, Lagerhäuser und Kulturpflanzen.

Begin februari 2015 vonden er wijdverbreide overstromingen plaats in de regio's Oost-Macedonië en Thracië. Deze overstromingen brachten schade toe aan essentiële infrastructuur, openbare gebouwen, particuliere woningen, bedrijven en de landbouw, waar landbouwinfrastructuur, opslagplaatsen en gewassen werden vernield.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass der nationale Rahmen verlangt, dass kerntechnische Anlagen so ausgelegt, gebaut, in Betrieb genommen, betrieben und stillgelegt werden und ihr Standort so gewählt ist, dass Unfällen und der Freisetzung radioaktiver Stoffe vorgebeugt wird und im Fall eines Unfalls dessen Auswirkungen abgeschwächt und die Freisetzung radioaktiver Stoffe und großräumige, langanhaltende anlagenexterne Verstrahlungen verhindert werden, indem

1. De lidstaten zorgen ervoor dat overeenkomstig het nationale kader wordt geëist dat bij het ontwerp, de keuze van de vestigingsplaats, de bouw, de inbedrijfstelling, de bedrijfsvoering en de buitenbedrijfstelling van kerninstallaties de doelstelling voor ogen wordt gehouden dat ongevallen en radioactieve lozingen worden voorkomen en dat , indien zich toch een ongeval voordoet, de gevolgen daarvan worden beperkt en dat radioactieve lozingen en grote, langdurige verontreiniging buiten de locatie worden voorkomen, meer bepaald door:


1. Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass der nationale Rahmen verlangt, dass kerntechnische Anlagen so ausgelegt, gebaut, in Betrieb genommen, betrieben und stillgelegt werden und ihr Standort so gewählt ist, dass Unfällen und der Freisetzung radioaktiver Stoffe vorgebeugt wird und im Fall eines Unfalls dessen Auswirkungen abgeschwächt und die Freisetzung radioaktiver Stoffe und großräumige, langanhaltende anlagenexterne Verstrahlungen verhindert werden, indem

1. De lidstaten zorgen ervoor dat overeenkomstig het nationale kader wordt geëist dat bij het ontwerp, de keuze van de vestigingsplaats, de bouw, de inbedrijfstelling, de bedrijfsvoering en de buitenbedrijfstelling van kerninstallaties de doelstelling voor ogen wordt gehouden dat ongevallen en radioactieve lozingen worden voorkomen en dat, indien zich toch een ongeval voordoet, de gevolgen daarvan worden beperkt en dat radioactieve lozingen en grote, langdurige verontreiniging buiten de locatie worden voorkomen, meer bepaald door:


9. weist darauf hin, dass trotz der erzielten Fortschritte bei der Umsetzung der Richtlinie über die Behandlung von kommunalem Abwasser immer noch Lücken im Hinblick auf die Erfüllungsquoten für Sammelsysteme und/oder Abwasserbehandlung bleiben; fordert die Kommission auf, mehr Unterstützung zur Finanzierung der klein- und großräumiger Infrastrukturen für Abwasserbehandlungsanlagen und Sammelsysteme in der EU bereitzustellen, einschließlich der Wiederverwendung von behandeltem Abwasser zur Bewässerung und für industrielle Zwecke;

9. merkt op dat er, ondanks de vooruitgang die geboekt is bij de tenuitvoerlegging van de richtlijn inzake de behandeling van stedelijk afvalwater, nog steeds hiaten zijn ten aanzien van de nalevingspercentages voor opvangsystemen en/of waterzuivering; vraagt de Commissie om meer steun te bieden voor de financiering van waterzuiveringsinstallaties en de klein- en grootschalige infrastructuur van opvangsystemen in de EU, met inbegrip van het hergebruik van gezuiverd afvalwater voor irrigatie en industriële doeleinden;


8. stellt fest, dass auch angebotsseitige Maßnahmen in Betracht gezogen werden sollten, um die unter ökonomischen und ökologischen Aspekten wirksamste Lösung zu finden, bei der Angebot und Nachfrage optimal aufeinander abgestimmt sind, und bei der – auch bei Dürre – eine ununterbrochene öffentliche Wasserversorgung im Einklang mit dem Grundsatz einer nachhaltigen Entwicklung gewährleistet ist; ist der Auffassung, dass Maßnahmen zur Einführung einer effektiven Hierarchie der Wassernutzung stimuliert werden sollten und dass es keine Lösung des Problems der Wasserknappheit ist, wenn Wasserläufe im Hinblick auf den Transport von Wasser über große Entfernungen großräumig umgeleite ...[+++]

8. merkt op dat maatregelen aan de aanbodzijde ook overwogen dienen te worden, teneinde de meest economische en milieuefficiënte oplossing te verkrijgen, het evenwicht tussen aanbod en vraag te optimaliseren en een ononderbroken openbare watervoorziening te garanderen, ook tijdens droogtes, in overeenstemming met de principes van duurzame ontwikkeling; is van opvatting dat actie moet worden aangemoedigd om een effectieve hiërarchie van watergebruik op te zetten, en dat de aanleg van omleidingen om water over grote afstanden te transporteren niet de oplossing kan zijn van waterschaarste; benadrukt echter het belang dat maatregelen aan d ...[+++]


Tunnel von über 500 m Länge stellen wichtige bauliche Einrichtungen dar, die großräumige Gebiete in Europa miteinander verbinden und für das Funktionieren und die Entwicklung der regionalen Wirtschaft eine entscheidende Rolle spielen.

Lange tunnels met een lengte van meer dan 500 m zijn belangrijke structuren die communicatie tussen grote gebieden in Europa mogelijk maken en een doorslaggevende rol spelen bij het functioneren en de ontwikkeling van regionale economieën.


- großräumige regionale Zusammenarbeit sowie Begleitmaßnahmen zu einschlägigen Maßnahmen in der Europäischen Gemeinschaft einschließlich der Unterstützung für den Anschluss der Verkehrs- und der Energieversorgungsnetze der Mittelmeerpartner an die transeuropäischen Netze.

- samenwerking op het niveau van grote geografische eenheden en maatregelen die een aanvulling vormen op maatregelen die op dit gebied worden genomen binnen de Europese Gemeenschap, inclusief de steun voor het koppelen van het vervoer- en energienet van de mediterrane partners aan de trans-Europese netwerken.




D'autres ont cherché : ferntransportiert     großräumig     großräumige erweiterung     großräumiges differential     überregional     Großräumig     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Großräumig' ->

Date index: 2024-10-05
w