Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Einzugsgebiet eines Flusses
Fluss
Flussgebiet
Grenzüberschreitende Dimension
Grenzüberschreitende Perspektive
Grenzüberschreitende Tätigkeit
Grenzüberschreitender Reiseverkehr
Grenzüberschreitender Wasserlauf
Länderübergreifende Frage
Nichtschiffbarer Wasserlauf
Provinzialordnung über die nichtschiffbaren Wasserläufe
Transnationale Ausrichtung
UNECE-Wasserkonvention
Verschmutzung der Wasserläufe
Wasserlauf

Vertaling van "Grenzüberschreitender Wasserlauf " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
grenzüberschreitender Wasserlauf

grensoverschrijdende waterweg


Protokoll über Wasser und Gesundheit zu dem Übereinkommen von 1992 zum Schutz und zur Nutzung grenzüberschreitender Wasserläufe und internationaler Seen

Protocol betreffende water en gezondheid bij het Verdrag inzake de bescherming en het gebruik van grensoverschrijdende waterlopen en internationale meren van 1992


Übereinkommen zum Schutz und zur Nutzung grenzüberschreitender Wasserläufe und internationaler Seen | UNECE-Wasserkonvention

Verdrag inzake de bescherming en het gebruik van grensoverschrijdende waterlopen en internationale meren


grenzüberschreitende Dimension [4.7] [ grenzüberschreitende Perspektive | grenzüberschreitende Tätigkeit | länderübergreifende Frage | transnationale Ausrichtung ]

grensoverschrijdende dimensie [4.7] [ grensoverschrijdende activiteit | grensoverschrijdende kwestie | grensoverschrijdend perspectief | transnationaal perspectief | transnationale dimensie ]


Verschmutzung der Wasserläufe

verontreiniging van de waterlopen


Wasserlauf [ Einzugsgebiet eines Flusses | Fluss | Flussgebiet ]

waterloop [ rivier | rivierbedding ]






Provinzialordnung über die nichtschiffbaren Wasserläufe

provinciaal reglement betreffende de onbevaarbare waterlopen


grenzüberschreitender Reiseverkehr

grensoverschrijdend reizigersverkeer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. JANUAR 2014 - Dekret zur Zustimmung zum Nachtrag zur Änderung der Artikel 25 und 26 des Übereinkommens von Helsinki vom 17. März 1992 zum Schutz und zur Nutzung grenzüberschreitender Wasserläufe und internationaler Seen, verabschiedet in Madrid am 28. November 2003

9 JANUARI 2014. - Decreet houdende instemming met de wijziging in de artikelen 25 en 26 van het Verdrag van Helsinki van 17 maart 1992 betreffende de bescherming en het gebruik van grensoverschrijdende waterlopen en internationale meren, aangenomen op 28 november 2003 in Madrid


– in Kenntnis der Änderung der Artikel 25 und 26 des Übereinkommens zum Schutz und zur Nutzung grenzüberschreitender Wasserläufe und internationaler Seen (12713/2013),

– gezien de wijziging van de artikelen 25 en 26 van het Verdrag inzake de bescherming en het gebruik van grensoverschrijdende waterlopen en internationale meren (12713/2013),


1. gibt seine Zustimmung zur Genehmigung der Änderung der Artikel 25 und 26 des Übereinkommens zum Schutz und zur Nutzung grenzüberschreitender Wasserläufe und internationaler Seen der VN-Wirtschaftskommission für Europa (UN/ECE) im Namen der Europäischen Union;

1. hecht namens de Europese Unie zijn goedkeuring aan de wijziging van de artikelen 25 en 26 van het Verdrag inzake de bescherming en het gebruik van grensoverschrijdende waterlopen en internationale meren;


– in Kenntnis der Änderung der Artikel 25 und 26 des Übereinkommens zum Schutz und zur Nutzung grenzüberschreitender Wasserläufe und internationaler Seen (12713/2013),

– gezien de wijziging van de artikelen 25 en 26 van het Verdrag inzake de bescherming en het gebruik van grensoverschrijdende waterlopen en internationale meren (12713/2013),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. gibt seine Zustimmung zur Genehmigung der Änderung der Artikel 25 und 26 des Übereinkommens zum Schutz und zur Nutzung grenzüberschreitender Wasserläufe und internationaler Seen der VN-Wirtschaftskommission für Europa (UN/ECE) im Namen der Europäischen Union;

1. hecht namens de Europese Unie zijn goedkeuring aan de wijziging van de artikelen 25 en 26 van het Verdrag inzake de bescherming en het gebruik van grensoverschrijdende waterlopen en internationale meren;


zu dem Entwurf eines Beschlusses des Rates zur Genehmigung der Änderung der Artikel 25 und 26 des Übereinkommens zum Schutz und zur Nutzung grenzüberschreitender Wasserläufe und internationaler Seen im Namen der Europäischen Union

over het ontwerp van besluit van de Raad tot aanvaarding namens de Europese Unie van de wijziging van de artikelen 25 en 26 van het Verdrag inzake de bescherming en het gebruik van grensoverschrijdende waterlopen en internationale meren


[4] Übereinkommen über weiträumige grenzüberschreitende Luftverunreinigung (CLRAP); Übereinkommen über die Umweltverträglichkeitsprüfung im grenzüberschreitenden Rahmen ("Espoo-Übereinkommen"); Übereinkommen zum Schutz und zur Nutzung grenzüberschreitender Wasserläufe und internationaler Seen; Übereinkommen über grenzüberschreitende Auswirkungen von Industrieunfällen; Übereinkommen über den Zugang zu Informationen, die Öffentlichkeitsbeteiligung an Entscheidungsverfahren und den Zugang zu Gerichten in Umweltangelegenheiten ("Aarhus-Übereinkommen").

[4] Het Verdrag betreffende grensoverschrijdende luchtverontreiniging over lange afstand, het Verdrag inzake milieueffectrapportage in grensoverschrijdend verband ("Verdrag van Espoo"), het Verdrag inzake de bescherming en het gebruik van grensoverschrijdende waterlopen en internationale meren, het Verdrag inzake grensoverschrijdende gevolgen van industriële ongevallen en het Verdrag betreffende toegang tot informatie, inspraak bij besluitvorming en toegang tot de rechter inzake milieuaangelegenheden ("Verdrag van Aarhus").


27. NOVEMBER 2003 - Dekret zur Zustimmung zum am 17. Juni 1999 in London unterzeichneten Protokoll über Wasser und Gesundheit zu dem Übereinkommen von 1992 zum Schutz und zur Nutzung grenzüberschreitender Wasserläufe und internationaler Seen (1)

27 NOVEMBER 2003. - Decreet houdende instemming met het Protocol bij het Verdrag van 1992 inzake de bescherming en het gebruik van grensoverschrijdende waterlopen en internationale meren, betreffende het water en de gezondheid, gesloten te Londen op 17 juni 1999 (1)


Die Diskrepanzen verursachen häufig Konflikte zwischen Mitgliedstaaten, vor allem wenn es um den Schutz grenzüberschreitender Wasserläufe, um Luftqualität oder um grenzüberschreitende Schadstoffemissionen geht.

Met name veroorzaken deze dispariteiten frequent conflicten tussen lidstaten, vooral in verband met de bescherming van internationale waterlopen, luchtkwaliteit, of grensoverschrijdende emissies van verontreinigende stoffen.


Schließlich können Unterschiede in der Anwendung des Umweltrechts auch zu Konflikten zwischen Mitgliedstaaten führen, vor allem wenn es um den Schutz grenzüberschreitender Wasserläufe, Luftqualität oder grenzüberschreitende Schadstoffemissionen geht.

Tenslotte kunnen de dispariteiten in de toepassing van het milieurecht ook conflicten tussen lidstaten veroorzaken, vooral in verband met de bescherming van internationale waterlopen, luchtkwaliteit, of grensoverschrijdende emissies van verontreinigende stoffen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Grenzüberschreitender Wasserlauf' ->

Date index: 2023-02-28
w