Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dermale Giftigkeit
Dermale Toxizität
Dioxin
Giftige Substanz
Giftigkeit
Giftigkeit einer SubstanzROCHE 1984
Giftstoff
Prüfung der Toxizität bei einmaliger Verabreichung
Schädliche Substanz
Schädlicher Stoff
Toxischer Stoff
Toxizität
Toxizität nach dermaler Applikation
Untersuchungen über die akute Giftigkeit

Vertaling van "Giftigkeit " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
dermale Giftigkeit | dermale Toxizität | Toxizität nach dermaler Applikation

dermale toxiciteit




Toxizität | Giftigkeit einer SubstanzROCHE 1984

toxiciteit | giftigheid


Giftstoff [ Dioxin | giftige Substanz | Giftigkeit | schädlicher Stoff | schädliche Substanz | toxischer Stoff | Toxizität ]

giftige stof [ dioxine | giftig afval | giftige lozing | giftigheid | giftig product | schadelijke stof ]


Prüfung der Toxizität bei einmaliger Verabreichung | Untersuchungen über die akute Giftigkeit

acutetoxiciteitsproef
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Die Eibe (Taxus baccata) und der Buchs (Buxus sempervirens), bei denen es sich um zwei einheimische Arten handelt (aber in der Wallonie begrenzt vorkommend), die im Prinzip für das Anlegen von Hecken gut geeignet sind, werden aufgrund ihrer Giftigkeit für das Vieh und den Menschen ausgeschlossen.

3. De taxus (Taxus baccata) en de buxus (Buxus sempervirens), die twee inlandse soorten zijn maar met een beperkte verspreiding in Wallonië, lenen zich in beginsel goed voor het planten van hagen, maar worden geweerd wegens hun giftigheid voor mens en vee.


28. vertritt die Auffassung, dass der wachsende Sektor der „grünen“ Arbeitsplätze besondere Aufmerksamkeit erfordert; fordert die Durchführung von Bewertungen und Folgenabschätzungen in Bezug auf die Giftigkeit umweltfreundlicher Baustoffe und die Arbeitsbedingungen beim Bau von Anlagen zur Erzeugung von Energie aus erneuerbaren Quellen (Herstellung, Betrieb, Instandhaltung und Wiederverwertung);

28. is van oordeel dat speciale aandacht moet worden besteed aan de groeiende sector van de groene banen; dringt erop aan dat evaluaties en effectrapportages worden verricht naar de toxiciteit van ecologische materialen en de arbeidsomstandigheden bij het gebruik van uitrusting voor de productie van hernieuwbare energie (vervaardiging, exploitatie, onderhoud en recyclage);


3. Die Eibe (Taxus baccata) und der Buchs (Buxus sempervirens), bei denen es sich um zwei einheimische Arten handelt (aber in der Wallonie begrenzt vorkommend), die im Prinzip für das Anlegen von Hecken gut geeignet sind, wurden aufgrund ihrer Giftigkeit für das Vieh und den Menschen ausgeschlossen.

3. De venijnboom (Taxus baccata) en de palm (Buxus sempervirens), twee inlandse soorten (met beperkte verspreiding in Wallonië) die in beginsel geschikt zijn voor heggen, zijn uit de lijst geweerd omdat ze giftig zijn voor mens en vee.


3. Um die Gefährdung der Laboranten durch die Entflammbarkeit und Giftigkeit möglichst niedrig zu halten, können Heißextraktionsapparaturen und geeignete Verfahren, die gleichartige Ergebnisse erbringen, angewendet werden .

3. Om de gevaren als gevolg van de ontvlambaarheid en de giftigheid van de reagentia voor de analist te beperken, is het gebruik van apparatuur voor warme extractie en geschikte procedures waarbij identieke resultaten worden verkregen, toegestaan .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Die Eibe (Taxus baccata ) und der Buchs (Buxus sempervirens ), bei denen es sich um zwei einheimische Arten handelt (aber in der Wallonie begrenzt vorkommend), die im Prinzip für das Anlegen von Hecken gut geeignet sind, wurden aufgrund ihrer Giftigkeit für das Vieh und für den Menschen ausgeschlossen.

3. De venijnboom (Taxus baccata ) en de palm (Buxus sempervirens ), twee inlandse soorten (maar met beperkte verspreiding in Wallonië) die in beginsel geschikt zijn voor hagen, zijn uit de lijst geweerd omdat ze giftig zijn voor mens en vee.


In Anbetracht der besonderen Giftigkeit und des langfristigen Verhaltens von metallischem Quecksilber ist eine weitere Sicherheitsprüfung im Hinblick auf die Lagerung rechtzeitig vor Inkrafttreten des Ausfuhrverbots notwendig.

Gezien het bijzonder giftige karakter en het gedrag op lange termijn van metallisch kwik is een tijdige nieuwe veiligheidsbeoordeling voor opslag nodig voordat het exportverbod van kracht wordt.


Diese Regel wird zur Einschätzung der mit der Giftigkeit, Entzündlichkeit und Umweltgiftigkeit verbundenen Gesamtgefahr angewandt.

Deze optellingsregel wordt gebruikt ter beoordeling van de algemeen met toxiciteit, ontvlambaarheid en ecotoxiciteit samenhangende gevaren.


In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung beabsichtigt, die Anwendung von Artikel 7 der Richtlinie 76/464/EWG, die bisher auf die Familien und Gruppen von Stoffen der Liste II beschränkt war, auf die einzelnen Stoffe auszudehnen, die zu den Stoffen der Liste I gehören, angesichts der grösseren Giftigkeit, Beständigkeit und Bioakkumulierung dieser Stoffe;

Overwegende dat de Waalse Regering wenst dat de toepassing van artikel 7 van Richtlijn 76/464/EEG m.b.t. de families en de groepen van stoffen van lijst II uitgebreid wordt tot de individuele stoffen die deel uitmaken van lijst I rekening houdende met hun toxiciteit, persistentie en bio-accumulatie;


P. in der Erwägung, dass die Lebenszyklus-Analyse (LZA) heute den Status eines sinnvollen und verlässlichen Verfahrens zur Bewertung der Umweltauswirkungen eines Produktes hat, wenn der Verbrauch von Rohstoffen, Wasser, Energie, die Emissionen in die Luft und ins Wasser sowie die Rückstände berücksichtigt und die Auswirkungen auf die globale Erwärmung, die Giftigkeit für Mensch und Umwelt, die Versauerung, die Abfälle und die Erschöpfung der natürlichen Ressourcen in vollem Umfang einbezogen werden,

P. overwegende dat de levenscyclusanalyse (LCA) tegenwoordig als een bruikbare en betrouwbare methode wordt beschouwd om de gevolgen van een product voor het milieu te beoordelen, indien daarbij rekening wordt gehouden met het gebruik van grondstoffen, water, energie, emissies in water en lucht en reststoffen en indien het broeikaseffect, de menselijke en ecologische toxiciteit, de verzuring, het afval en de afname van natuurlijke bronnen hier volledig bij worden betrokken,


* vorhandene Informationen über die Giftigkeit und Ökotoxizität von Stoffen, einschließlich der aus epidemiologischen Studien stammenden Daten, werden berücksichtigt;

* er wordt rekening gehouden met bestaande informatie over de toxiciteit en de ecotoxiciteit van stoffen, met inbegrip van epidemiologisch onderzoek;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Giftigkeit' ->

Date index: 2021-12-16
w