Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gesundheitsgefahr

Traduction de «Gesundheitsgefahr » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
...lächen gereinigt und bei Gesundheitsgefahr desinfiziert werden; 5° Das Melken muss unter hygienisch einwandfreien Bedingungen erfolgen; 6° Die Milch von Tieren, die infolge einer tierärztlichen Behandlung Rückstände in die Milch übertragen können, wird nicht vor Ablauf der vorgeschriebenen Wartezeit für den menschlichen Verzehr verwendet; 7° Unmittelbar nach dem Melken muss die Milch an einen sauberen Ort verbracht werden, der so konzipiert und ausgerüstet ist, dass eine Kontamination der Milch ausgeschlossen ist; 8° Die Milch im Sinne von Ziffer 7 muss im Fall der täglichen Abholung unverzüglich auf eine Temperatur von nicht mehr ...[+++]

...ico, ontsmet; 5° het melken gebeurt met inachtneming van de hygiënische voorschriften; 6° de melk van dieren onderworpen aan een behandeling waarbij overblijfselen van medicijnen in de melk kunnen terechtkomen, wordt niet voor menselijke consumptie gebruikt vóór het einde van de voorgeschreven wachttermijn; 7° meteen na het melken wordt de melk opgeslagen in een schoon lokaal dat dusdanig ontworpen en uitgerust is dat elke besmetting kan worden voorkomen; 8° de temperatuur van de melk bedoeld onder punt 7° wordt onmiddellijk teruggebracht op maximum 8 ° C wanneer ze dagelijks opgehaald wordt en op 6° C wanneer ze niet dagelijks op ...[+++]


Ein Mitgliedstaat kann die Vermarktung und Verwendung eines neuartigen Lebensmittels in Übereinstimmung mit dem allgemeinen Lebensmittelrecht jedoch aussetzen oder vorläufig einschränken, wenn er eine Gesundheitsgefahr befürchtet.

EU-lidstaten kunnen de verkoop en het gebruik van een nieuw voedingsmiddel echter opschorten of tijdelijk beperken, als ze van oordeel zijn dat het voedingsmiddel een gevaar voor de gezondheid vormt overeenkomstig de vrijwaringsbepalingen van de algemene levensmiddelenwetgeving.


4° Nach Verwendung müssen diese Oberflächen gereinigt und bei Gesundheitsgefahr desinfiziert werden;

4° na gebruik moeten die oppervlakten worden gereinigd en, in geval van sanitair risico, worden ontsmet;


(8) Nutzer, die eine genetische Ressource, von der festgestellt wurde, dass sie der Krankheitserreger ist, oder von der festgestellt wurde, dass sie wahrscheinlich der Krankheitserreger ist, der die Ursache einer gegenwärtigen oder drohenden gesundheitlichen Notlage von internationaler Tragweite im Sinne der Internationalen Gesundheitsvorschriften (2005) oder einer schwerwiegenden grenzüberschreitenden Gesundheitsgefahr gemäß dem Beschluss Nr. 1082/2013/EU des Europäischen Parlaments und des Rates ist, zum Zwecke der Bereitschaft im Fall von gesundheitlichen Notlagen in noch nicht betroffenen Ländern und zum Zwecke der Reaktion in betrof ...[+++]

8. Gebruikers die een genetische rijkdom verwerven waarvan is vastgesteld dat dit het ziekteverwekkend pathogeen is c.q. zou kunnen zijn van een aanwezige of dreigende noodsituatie op het gebied van de volksgezondheid van internationaal belang in de zin van de Internationale Gezondheidsregels (2005), of van een ernstige grensoverschrijdende bedreiging van de gezondheid als omschreven in het Besluit nr. 1082/2013/EU van het Europees Parlement en de Raad , voldoen, met het oog op de paraatheid voor de hierboven aangehaalde noodsituaties in nog niet getroffen landen en op de respons in getroffen landen, aan de in lid 3 of lid 6 van dit arti ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
einen Monat nach Beendigung der drohenden oder gegenwärtigen Gesundheitsgefahr oder

een maand nadat de naderende of aanwezige bedreiging voor de volksgezondheid voorbij is, of


4. weist darauf hin, dass Asbest noch immer in vielen Übertage-Asbestminen, ungesicherten Deponien, Wasserversorgungssystemen, Schiffwracks in Küstennähe, Schiffen, öffentlichen und privaten Gebäuden (insbesondere in Dächern, Bodenbelägen, Linoleum und Vinylasbest), Zügen, Bunkern, Tunneln und Stollen und bestimmten Arten von Gleisschotter zu finden ist und bei Abbruch- und Abfallbehandlungstätigkeiten zutage tritt, bei denen einzelne Fasern aufgewirbelt werden können; stellt fest, dass die genaue Position von Asbest oft nicht bekannt ist, weshalb der Asbest nicht nur für die exponierten Arbeiter, sondern auch für die gesamte Bevölkerung eine Gesundheitsgefahr darstellt ...[+++]

4. wijst erop dat asbest nog steeds voorkomt in talrijke open asbestmijnen, onveilige stortplaatsen, waterleidingsystemen, scheepswrakken nabij de kust en schepen, in openbare en particuliere gebouwen (met name in daken, vloeren, linoleum en vinyltegels), in treinen, bunkers, tunnels en galerijen, in tussen spoorrails gebruikte steenslag en bij sloop- en afvalverwerkingsactiviteiten waarbij losse asbestvezels opnieuw in de lucht terecht kunnen komen; wijst erop dat de exacte locatie van dit asbest vaak niet bekend is, zodat het niet alleen een impact kan hebben op blootgestelde werknemers maar ook op het publiek in het algemeen; stelt ...[+++]


W. in der Erwägung, dass soziale und ökologische Faktoren eindeutig als Gesundheitsdeterminanten gelten sollten, wenn man bedenkt, dass beispielsweise die Luftbelastung in Innenräumen Ursache für 1,6 Millionen Todesfälle jährlich ist, wodurch sie zu einer erheblichen umweltbedingten Gesundheitsgefahr in Europa wird und eine wesentliche Minderung der Lebenserwartung und der Produktivität bewirkt;

W. overwegende dat sociale en milieufactoren duidelijk moeten worden geïdentificeerd als bepalende factoren voor de gezondheidstoestand, aangezien elk jaar bijvoorbeeld 1,6 miljoen mensen sterven als gevolg van luchtvervuiling binnenshuis, en dit dus een belangrijke milieufactor is die de gezondheid bedreigt in Europa en leidt tot een aanzienlijke vermindering van de levensverwachting en de productiviteit;


Z. in der Erwägung, dass soziale und ökologische Faktoren eindeutig als Gesundheitsdeterminanten gelten sollten, wenn man bedenkt, dass beispielsweise die Luftbelastung in Innenräumen Ursache für 1,6 Millionen Todesfälle jährlich ist, wodurch sie zu einer erheblichen umweltbedingten Gesundheitsgefahr in Europa wird und eine wesentliche Minderung der Lebenserwartung und der Produktivität bewirkt;

Z. overwegende dat sociale en milieufactoren duidelijk moeten worden geïdentificeerd als bepalende factoren voor de gezondheidstoestand, aangezien elk jaar bijvoorbeeld 1,6 miljoen mensen sterven als gevolg van luchtvervuiling binnenshuis, en dit dus een belangrijke milieufactor is die de gezondheid bedreigt in Europa en leidt tot een aanzienlijke vermindering van de levensverwachting en de productiviteit,


Dass Sedimentationsstaub laut Umweltverträglichkeitsprüfung keine Gesundheitsgefahr darstellt (da die Partikel aufgrund ihres Durchmessers nicht in die Lungenbläschen gelangen können), jedoch eine echte Belästigung für die Anwohner bedeutet (UVP, Phase 2, S. 117 und 123);

Dat volgens de milieueffectenstudie het bezinkbare stof geen risico vormt voor de menselijke gezondheid (gelet op de diameter ervan waardoor het de longblaasjes niet kan bereiken), maar voor de omwonenden een reële hinder vormen (ES, fase 2, p. 117 en 123);


Vorliegende Informationen lassen darauf schließen, dass die Konzentrationen von Schwermetallen und PAK in der Nähe bestimmter Industrieanlagen, z. B. von Eisen- und Stahlbetrieben, Kupfer- und Nickelproduktionsanlagen, Ölraffinerien und Kokereien, eine Gesundheitsgefahr darstellen.

Beschikbare informatie laat ook zien dat concentraties zware metalen en PAK's in de omgeving van bepaalde industriële installaties zoals ijzer- en staalfabrieken, koper- en nikkelproductiefaciliteiten, aardolieraffinaderijen en cokesfabrieken een gevaar vormen voor de volksgezondheid.




D'autres ont cherché : gesundheitsgefahr     Gesundheitsgefahr     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Gesundheitsgefahr' ->

Date index: 2022-07-25
w