Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GPG
Gemeinschaftspatentgericht
Gemeinschaftspatentgerichte

Traduction de «Gemeinschaftspatentgerichte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gemeinschaftspatentgerichte

Gemeenschapsoctrooirechtbank


Gemeinschaftspatentgericht | GPG [Abbr.]

Gemeenschapsoctrooigerecht | GOG [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Folglich sollte das Gemeinschaftspatentgericht seinen Sitz beim Gericht erster Instanz haben, ohne dass von den im Rat erörterten Möglichkeiten Gebrauch gemacht wird, ständige regionale Unterabteilungen des Gemeinschaftspatentgerichts in den Mitgliedstaaten einzurichten.

Bijgevolg moet het Gemeenschapsoctrooigerecht zijn zetel hebben bij het Gerecht van eerste aanleg, en is er geen sprake meer van de door de Raad besproken mogelijkheid in de lidstaten permanente regionale afdelingen van het Gemeenschapsoctrooigerecht in te stellen.


Mit der Einrichtung eines Gemeinschaftspatentgerichts als gerichtlicher Kammer im Sinne von Artikel 225a EGV, die gemäß Artikel 220 Absatz 2 EGV dem Gericht erster Instanz beigeordnet ist, wird das Gericht erster Instanz gemäß Artikel 225 Absatz 2 EGV zur Rechtsmittelinstanz gegen Entscheidungen des Gemeinschaftspatentgerichts.

Na de instelling van het Gemeenschapsoctrooigerecht als rechterlijke kamer in de zin van artikel 225 A van het EG-Verdrag, die overeenkomstig artikel 220, lid 2, van het EG-Verdrag is toegevoegd aan het Gerecht van eerste aanleg, is dit ingevolge artikel 225, lid 2, bevoegd kennis te nemen van beroepen tegen beslissingen van het Gemeenschapsoctrooigerecht.


Ein siebtes Mitglied erscheint erforderlich, damit eine Kammer bei Bedarf unterstützt werden kann, z. B. bei Erkrankung eines Richters, oder bei Bedarf derjenigen Kammer, der der Präsident des Gemeinschaftspatentgerichts vorsitzt, der überdies eine Reihe anderer Aufgaben im Zusammenhang mit der Verwaltung und der Vertretung des Gemeinschaftspatentgerichts wahrzunehmen hat.

Het zevende lid lijkt noodzakelijk voor het geval een kamer versterking nodig heeft, bijvoorbeeld bij ziekte van een rechter of wanneer de kamer wordt voorgezeten door de president van het Gemeenschapsoctrooigerecht, die ook taken heeft met betrekking tot het beheer en de vertegenwoordiging van dit gerecht.


Soweit der Beschluss über die Schaffung des Gemeinschaftspatentgerichts nichts anderes vorsieht, finden gemäß Artikel 225a Absatz 6 EGV die den Gerichtshof betreffenden Bestimmungen des EG-Vertrags und die Satzung des Gerichtshofs auf das Gemeinschaftspatentgericht Anwendung.

Ingevolge artikel 225 A, zesde alinea, van het EG-Verdrag zijn de bepalingen van het EG-Verdrag betreffende het Hof van Justitie en die van het statuut van het Hof van Justitie ook op het Gemeenschapsoctrooigerecht van toepassing, tenzij in het besluit tot instelling van het Gemeenschapsoctrooigerecht anders is bepaald.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Außerdem sind von den Bestimmungen allgemeinerer Art eine Reihe von Artikeln, welche gemeinschaftliche Rechtsakte und besonders deren Nichtigerklärung betreffen, etwa die Artikel 231, 233 und 242 EGV, nicht auf das Gemeinschaftspatentgericht anwendbar, denn das Gemeinschaftspatentgericht behandelt Streitsachen zwischen privaten Parteien, in deren Rahmen die Nichtigerklärung gemeinschaftlicher Rechtsakte nicht Gegenstand des Verfahrens ist.

Van de algemenere bepalingen zijn een aantal artikelen over handelingen van de Gemeenschappen en met name over hun nietigverklaring, zoals de artikelen 231, 233 en 242, niet van toepassing op het Gemeenschapsoctrooigerecht, dat geschillen tussen particulieren behandelt waarbij vernietiging van handelingen van de Gemeenschap niet aan de orde is.


Ferner müssen Vereinbarungen über die gerichtliche Zuständigkeit in den Verordnungsentwurf aufgenommen und muss auf der Grundlage eines noch vorzulegenden Kommissionsvorschlags eine gerichtliche Kammer - "Gemeinschaftspatentgericht" - geschaffen werden, die über Klagen mit Bezug auf Gemeinschaftspatente entscheidet.

In de ontwerp-verordening moet ook de rechtsmacht worden geregeld, en op basis van een aangekondigd Commissievoorstel moet een rechterlijke kamer worden ingesteld, het Gemeenschapsoctrooigerecht, voor het geven van beslissingen in juridische geschillen betreffende Gemeenschapsoctrooien.


Ferner müssen Vereinbarungen über die gerichtliche Zuständigkeit in den Verordnungsentwurf aufgenommen und muss durch künftige Kommissionsvorschläge eine gerichtliche Kammer - "Gemeinschaftspatentgericht" - geschaffen werden, die über Klagen mit Bezug auf Gemeinschaftspatente entscheidet.

Er moeten tevens justitiële regelingen in de ontwerp-verordening uitgewerkt worden, en door middel van toekomstige Commissievoorstellen moet er een rechtsprekend orgaan, het Gemeenschapsoctrooigerecht, worden ingesteld om te beslissen over juridische geschillen in verband met Gemeenschapsoctrooien.


Diese gerichtliche Kammer, Gemeinschaftspatentgericht (GPG) genannt, wird beim GEI gebildet.

De rechterlijke kamer, "Gemeenschapsoctrooigerecht" (GOG) te noemen, is verbonden aan het GEA en zal daar haar zetel hebben.


Mit der Einrichtung eines Gemeinschaftspatentgerichts als gerichtlicher Kammer im Sinne von Artikel 225a EGV, die gemäß Artikel 220 Absatz 2 EGV dem Gericht erster Instanz beigeordnet ist, wird das Gericht erster Instanz gemäß Artikel 225 Absatz 2 EGV zur Rechtsmittelinstanz gegen Entscheidungen des Gemeinschaftspatentgerichts.

Na de instelling van het Gemeenschapsoctrooigerecht als rechterlijke kamer in de zin van artikel 225 A van het EG-Verdrag, die overeenkomstig artikel 220, lid 2, van het EG-Verdrag is toegevoegd aan het Gerecht van eerste aanleg, is dit ingevolge artikel 225, lid 2, bevoegd kennis te nemen van beroepen tegen beslissingen van het Gemeenschapsoctrooigerecht.


Ferner ist es erforderlich, Vereinbarungen über die gerichtliche Zuständigkeit in den Verordnungsentwurf aufzunehmen und - mit den künftigen Kommissionsvorschlägen - eine gerichtliche Kammer, das "Gemeinschaftspatentgericht", zu schaffen, die bei einem Gemeinschaftspatente betreffenden Rechtsstreit entscheidet.

Ook moeten er in de ontwerp-verordening bevoegdheidsregelingen worden ingevoerd en moet er via de toekomstige Commissievoorstellen een justitieel panel, "het Gemeenschapsoctrooigerecht", worden ingesteld, dat zich moet uitspreken over juridische geschillen in verband met Gemeenschapsoctrooien.




D'autres ont cherché : Gemeinschaftspatentgerichte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Gemeinschaftspatentgerichte' ->

Date index: 2023-04-15
w