Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Amtsblatt des Gemeinschaftlichen Sortenamts
CPVO
Gemeinschaftliche Bauartgenehmigung
Gemeinschaftliche Einrichtungen
Gemeinschaftliche Hafenpolitik
Gemeinschaftliche Sache
Gemeinschaftliche Seehafenpolitik
Gemeinschaftliche Zertifizierung
Gemeinschaftliches Regelwerk für Zertifizierung
Gemeinschaftliches Sortenamt
Kollektive Einrichtungen

Vertaling van "Gemeinschaftliches Sortenamt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gemeinschaftliches Sortenamt | CPVO [Abbr.]

Communautair Bureau voor plantenrassen | CPVO [Abbr.]


Gemeinschaftliches Sortenamt [ CPVO [acronym] ]

Communautair Bureau voor plantenrassen [ CBP [acronym] ]


gemeinschaftliche Zertifizierung [ gemeinschaftliche Bauartgenehmigung | gemeinschaftliches Regelwerk für Zertifizierung ]

communautaire certificatie [ communautaire certificatie-instelling | communautaire homologatie ]


Amtsblatt des Gemeinschaftlichen Sortenamts

Mededelingenblad van het Communautair Bureau voor Plantenrassen


gemeinschaftliche Hafenpolitik [ gemeinschaftliche Seehafenpolitik ]

gemeenschappelijk havenbeleid


Gemeinschaftliches Koordinierungsinstitut für MKS-Impfstoffe | gemeinschaftliches Koordinierungsinstitut zur Kontrolle von MKS-Impfstoffen

Communautair coördinatie-instituut voor mond-en-klauwzeervaccins




allein, gemeinschaftlich oder als Kollegium handeln

alleen, gezamenlijk of als college handelen


Gemeinschaftliches und Regionales Amt für Berufsbildung und Arbeitsbeschaffung

Gemeenschaps- en Gewestelijke Dienst voor beroepsopleiding en arbeidsbemiddeling


Gemeinschaftliche Einrichtungen | Kollektive Einrichtungen

Voorziening van collectief belang | Voorziening van openbare diensten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In Artikel 9 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1238/95 der Kommission vom 31. Mai 1995 zur Durchführung der Verordnung (EG) Nr. 2100/94 des Rates im Hinblick auf die an das Gemeinschaftliche Sortenamt zu entrichtenden Gebühren (2) wurde die Höhe der Gebühr, die an das Gemeinschaftliche Sortenamt („das Amt“) für jedes Jahr der Dauer eines gemeinschaftlichen Sortenschutzes zu entrichten ist, festgelegt, wie in Artikel 113 Absatz 2 Buchstabe d der Verordnung (EG) Nr. 2100/94 vorgesehen.

Artikel 9, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1238/95 van de Commissie van 31 mei 1995 houdende toepassingsbepalingen van Verordening (EG) nr. 2100/94 van de Raad met betrekking tot de aan het Communautair Bureau voor plantenrassen te betalen rechten (2), bepaalt de hoogte van de aan het Communautair Bureau voor plantenrassen („het Bureau”) te betalen rechten voor elk jaar dat een communautair kwekersrecht geldt als bedoeld in artikel 113, lid 2, onder d), van Verordening (EG) nr. 2100/94.


Gemeinschaftliches Sortenamt: Barmittel und Barmitteläquivalente in Höhe von 18 Millionen EUR;

geldmiddelen en kasequivalenten van het Communautair Bureau voor plantenrassen: 18 miljoen EUR;


Gemeinschaftliches Sortenamt: Barmittel und Barmitteläquivalente in Höhe von 18 Millionen EUR ;

Communautair Bureau voor plantenrassen (CPVO), kasmiddelen en equivalenten daarvan: 18 miljoen EUR ;


Gemeinschaftliches Sortenamt: Barmittel und Barmitteläquivalente in Höhe von 18 Millionen EUR;

Communautaire Agentschap voor plantenvariëteiten, kasmiddelen en equivalenten daarvan: 18 miljoen EUR;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gemeinschaftliches Sortenamt: Barmittel und Barmitteläquivalente in Höhe von 18 Millionen EUR ;

Communautair Bureau voor plantenrassen (CPVO), kasmiddelen en equivalenten daarvan: 18 miljoen EUR ;


Was das gemeinschaftliche Sortenschutzsystem anbelangt, ist das Gemeinschaftliche Sortenamt (CPVO) gerade im Begriff, eine Bewertung seiner Rolle und seiner Tätigkeiten in Auftrag zu geben.

Wat de kwekersrechten betreft, laat het Communautair Bureau voor Plantenrassen, dat de kwekersrechten toekent, momenteel een evaluatie uitvoeren van zijn rol en activiteiten.


28. weist den Versuch des Rates zurück, eine geringe Zahl von Haushaltslinien in der Rubrik 2 als obligatorische Ausgaben neu einzustufen, insbesondere die Haushaltslinien 17 04 05 01 und 17 04 05 02, die das Gemeinschaftliche Sortenamt betreffen;

28. verwerpt de poging van de Raad om een klein aantal begrotingslijnen opnieuw als verplichte uitgaven te classificeren onder rubriek 2, met name de lijnen 17 04 05 01 en 17 04 05 02, die het Bureau voor plantenrassen betreffen;


Mit der Verordnung (EG) Nr. 1238/95 der Kommission vom 31. Mai 1995 zur Durchführung der Verordnung (EG) Nr. 2100/94 des Rates im Hinblick auf die an das Gemeinschaftliche Sortenamt zu entrichtenden Gebühren (2) wurden die an das Gemeinschaftliche Sortenamt (das Amt) zu entrichtenden Gebühren und die Höhe der Gebühren festgelegt.

Bij Verordening (EG) nr. 1238/95 van de Commissie van 31 mei 1995 houdende toepassingsbepalingen van Verordening (EG) nr. 2100/94 van de Raad met betrekking tot de aan het Communautair Bureau voor plantenrassen te betalen rechten (2) is bepaald dat aan het Communautair Bureau voor plantenrassen (hierna „het Bureau” genoemd) rechten moeten worden betaald en is de hoogte van die rechten vastgesteld.


- Derzeit ist die Beteiligung von ENP-Partnern an bestimmten Gemeinschaftseinrichtungen, die sich auf die Unterstützung von EU-Mitgliedstaaten bei der Anwendung bestimmter interner Gemeinschaftspolitiken beschränken, z. B. das Europäische Zentrum für die Förderung der Berufsbildung (CEDEFOP), das Harmonisierungsamt für den Binnenmarkt (HABM) und das Gemeinschaftliche Sortenamt (CPVO), nicht möglich.

- Momenteel is deelname van ENB-partners niet mogelijk bij een aantal communautaire agentschappen waarvan de activiteit beperkt is tot het ondersteunen van EG-lidstaten bij het toepassen van bepaalde communautaire beleidsdomeinen, zoals het Europees Centrum voor de ontwikkeling van de beroepsopleiding (Cedefop), het Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt (OHIM), of het Communautair Bureau voor plantenrassen (CPVO).


[13] Die übrigen Agenturen eignen sich nicht für eine Öffnung für die SAP-Länder, sei es, weil sie wie im Fall der Europäischen Agentur für Wiederaufbau (EAR) oder der Europäischen Stiftung für Berufsbildung (ETF) Hilfeprogramme für alle oder Teile der westlichen Balkanstaaten umsetzen, sei es, weil sie ein Mandat oder eine technische Funktion erfuellen, die ihrem Wesen nach zur internen Politik und zum Binnenmarkt der EU gehört: Europäisches Zentrum für die Förderung der Berufsbildung, Europäische Stiftung für die Verbesserung der Lebens- und Arbeitsbedingungen, Europäische Agentur für die Beurteilung von Arzneimitteln, Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit, Harmonisierungsamt für den Binnenmarkt (Marken, Muster und Modelle), Euro ...[+++]

[13] De andere agentschappen kunnen niet voor de SAP-landen worden opengesteld. In het geval van het Europees Bureau voor wederopbouw of de Europese Stichting voor Opleiding is dat omdat zij bijstandsprogramma's uitvoeren die gericht zijn op de volledige of een deel van de Oostelijke Balkan. In andere gevallen hebben zij een opdracht of een technische functie die eigen is aan het interne beleid van de EU en haar interne markt, bijvoorbeeld het Europees Centrum voor de ontwikkeling van de beroepsopleiding, de Europese Stichting voor de verbetering van de levens- en arbeidsomstandigheden, het Europees Bureau voor de geneesmiddelenbeoordeling, de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (EAVV), het Bureau voor harmonisatie binnen de interne ...[+++]


w