Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absatz von Butter zu herabgesetzten Preisen
Butter
Gekennzeichnet durch
Gekennzeichnete Butter
Marktbutter
Verbilligte Abgabe von Butter

Traduction de «Gekennzeichnete Butter » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gekennzeichnete Butter

boter waaraan verklikstoffen zijn toegevoegd


dadurch gekennzeichnet, dass | gekennzeichnet durch

gekenmerkt door | met het kenmerk dat


Absatz von Butter zu herabgesetzten Preisen | verbilligte Abgabe von Butter

afzet tegen verlaagde prijs van boter | afzet van boter tegen verlaagde prijs


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
So könnte beispielsweise Butter, die in Belgien aus dänischer Milch produziert wurde, mit „Hergestellt in Belgien aus dänischer Milch“ gekennzeichnet werden.

Bijvoorbeeld, bij boter gekarnd in België van Deense melk kan op het etiket vermeld worden "geproduceerd in België van Deense melk".


Zur Bestimmung des Önanthsäuretriglycerid-Gehalts in gekennzeichneter Butter wurden vier gemeinsame Versuche durchgeführt.

Er zijn vier ringonderzoeken uitgevoerd voor de bepaling van het triheptanoaatgehalte van boter met verklikstof.


„Die Erzeugnisse gemäß Artikel 5 dieser Verordnung unterliegen ab Beginn der in Artikel 8 dieser Verordnung vorgesehenen Zusetzung von Kennzeichnungsmitteln oder, falls es sich um nicht gekennzeichnetes Butterfett handelt, ab dem Zeitpunkt seiner Herstellung oder, falls es sich um Milchfett handelt, ab dem Zeitpunkt seiner Erzeugung oder, falls es sich um nicht gekennzeichnete Butter handelt, die Zwischenerzeugnissen beigemischt wurde, ab dem Zeitpunkt ihrer Beimischung bis zur Beimischung zu den Enderzeugnissen ebenfalls der Kontrolle nach Artikel 2 der Verordnung (EWG) Nr. 3002/92.“

„Voor de in artikel 5 van de onderhavige verordening bedoelde producten worden ook de in artikel 2 van Verordening (EEG) nr. 3002/92 bedoelde controlemaatregelen getroffen vanaf het begin van de in artikel 8 van de onderhavige verordening bedoelde bewerkingen met verklikstoffen of, voor boterconcentraat waaraan geen verklikstoffen zijn toegevoegd, vanaf de datum van vervaardiging of, voor melkvet, vanaf de datum van productie of, voor boter waaraan geen verklikstoffen zijn toegevoegd en die in tussenproducten is bijgemengd, vanaf de datum van bijmenging en tot de bijmenging in de eindproducten”.


Die Erzeugnisse gemäß Artikel 5 dieser Verordnung unterliegen ab Beginn der in Artikel 8 vorgesehenen Zusetzung von Kennzeichnungsmitteln oder — falls es sich um nicht gekennzeichnetes Butterfett handelt — ab dem Zeitpunkt seiner Herstellung oder — falls es sich um nicht gekennzeichnete Butter handelt, die Zwischenerzeugnissen beigemischt wurde — ab ihrer Beimischung bis zur Beimischung zu den Enderzeugnissen ebenfalls der Kontrolle nach Artikel 2 der Verordnung (EWG) Nr. 3002/92.

Voor de in artikel 5 van de onderhavige verordening bedoelde producten worden ook de in artikel 2 van Verordening (EEG) nr. 3002/92 bedoelde controlemaatregelen getroffen vanaf het begin van de in artikel 8 van de onderhavige verordening bedoelde bewerkingen met verklikstoffen of, voor boterconcentraat waaraan geen verklikstoffen zijn toegevoegd, vanaf de datum van vervaardiging of, voor boter waaraan geen verklikstoffen zijn toegevoegd en die in tussenproducten is bijgemengd, vanaf de datum van bijmenging en tot de bijmenging in de eindproducten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Fall des Verkaufs von Interventionsbutter oder der Gewährung von Beihilfen für die Herstellung der Zwischenerzeugnisse gemäß Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe b Ziffer ii entsprechen der Mindestverkaufspreis für Interventionsbutter und der Beihilfehöchstbetrag für die betreffenden Zwischenerzeugnisse jeweils dem Mindestverkaufspreis bzw. dem Beihilfehöchstbetrag, der gemäß Artikel 26 für gekennzeichnete Butter mit einem Fettgehalt von mindestens 82 % festgesetzt wurde.

Wanneer de interventieboter wordt gekocht of steun wordt aangevraagd met het oog op de vervaardiging van de in artikel 4, lid 1, onder b), ii), bedoelde tussenproducten, komen de betaalde minimumverkoopprijs van de interventieboter en het maximumbedrag van de steun voor de tussenproducten overeen met respectievelijk de minimumverkoopprijs en het maximumbedrag van de steun, zoals bedoeld in artikel 26, die zijn vastgesteld voor boter met een vetgehalte van 82 % of meer waaraan verklikstoffen zijn toegevoegd.


Die Butter wird in eine der noch festzusetzenden einzelstaatlichen Qualitätsklassen eingestuft und entsprechend gekennzeichnet.

De boter moet beantwoorden aan de vast te stellen nationale kwaliteitsklassen en moet dienovereenkomstig zijn gemerkt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Gekennzeichnete Butter' ->

Date index: 2021-12-18
w