Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anspruch auf Gegendarstellung
Gegendarstellungsanspruch
Gegendarstellungsrecht
Recht auf Gegendarstellung

Traduction de «Gegendarstellungsrecht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Anspruch auf Gegendarstellung | Gegendarstellungsanspruch | Gegendarstellungsrecht | Recht auf Gegendarstellung

Recht van antwoord | recht van weerwoord
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Vorschlag basiert auf der ursprünglichen Empfehlung von 1998 und umfasst Medienkompetenz und -bildung, das Gegendarstellungsrecht in allen Medien, Zusammenarbeit und wechselseitiges Lernen von guten Praktiken zwischen (Selbst-)Regulierungsgremien, die die Bewertung oder Klassifikation audiovisuellen Inhalts vornehmen, sowie Bekämpfung der Diskriminierung in allen Medien.

Het voorstel, dat voortbouwt op de oorspronkelijke aanbeveling van 1998, heeft betrekking op mediageletterdheid, het recht op weerwoord onafhankelijk van het medium, samenwerking en uitwisseling van ervaring en goede praktijken tussen zelfreguleringsinstanties die met de beoordeling of classificering van audiovisuele inhoud bezighouden, en mediumonafhankelijke maatregelen tegen discriminatie.


- das Gesetz vom 4. März 1977 zur Ergänzung des Gesetzes vom 23. Juni 1961 über das Gegendarstellungsrecht.

- de wet van 4 maart 1977 tot aanvulling van de wet van 23 juni 1961 betreffende het recht tot antwoord.


Der Vorschlag basiert auf der ursprünglichen Empfehlung von 1998 und umfasst Medienkompetenz und -bildung, das Gegendarstellungsrecht in allen Medien, Zusammenarbeit und wechselseitiges Lernen von guten Praktiken zwischen (Selbst-)Regulierungsgremien, die die Bewertung oder Klassifikation audiovisuellen Inhalts vornehmen, sowie Bekämpfung der Diskriminierung in allen Medien.

Het voorstel, dat voortbouwt op de oorspronkelijke aanbeveling van 1998, heeft betrekking op mediageletterdheid, het recht op weerwoord onafhankelijk van het medium, samenwerking en uitwisseling van ervaring en goede praktijken tussen zelfreguleringsinstanties die met de beoordeling of classificering van audiovisuele inhoud bezighouden, en mediumonafhankelijke maatregelen tegen discriminatie.


MINDESTGRUNDSÄTZE für die Umsetzung, auf nationaler Ebene, von Maßnahmen in das inländische Recht oder Praxis zur Sicherstellung des Gegendarstellungsrechts IN ALLEN AUDIOViSUELLEn dIENSTEN UND oNLINE-INFORMATIONSDIensteN

MINIMUMBEGINSELEN VOOR DE TENUITVOERLEGGING, OP NATIONAAL NIVEAU, VAN MAATREGELEN in DE NATIONALE WETGEVING OF PRAKTIJKEN OM HET RECHT van WEERWOORD IN ALLE AUDIOVISUELE EN INFORMATIEDIENSTEN ON LINE TE VERZEKEREN.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indikative Leitlinien für die Umsetzung, auf nationaler Ebene, von Maßnahmen in das inländische Recht oder Praxis zur Sicherstellung des Gegendarstellungsrechts in allen Medien

INDICATIEVE RICHTSNOEREN VOOR DE TENUITVOERLEGGING, OP NATIONAAL NIVEAU, VAN MAATREGELEN in DE NATIONALE WETGEVING OF PRAKTIJKEN OM HET RECHT OP WEERWOORD IN ALLE MEDIA TE VERZEKEREN.


MINDESTGRUNDSÄTZE für die Umsetzung, auf nationaler Ebene, von Maßnahmen in das inländische Recht oder Praxis zur Sicherstellung des Gegendarstellungsrechts IN ALLEN AUDIOViSUELLEn dIENSTEN UND oNLINE-INFORMATIONSDIensteN

MINIMUMBEGINSELEN VOOR DE TENUITVOERLEGGING, OP NATIONAAL NIVEAU, VAN MAATREGELEN in DE NATIONALE WETGEVING OF PRAKTIJKEN OM HET RECHT OP WEERWOORD IN ALLE AUDIOVISUELE EN INFORMATIEDIENSTEN ON LINE TE VERZEKEREN.


(4) Zur Erreichung der vorgenannten Ziele hat der Rat bereits die Richtlinie 89/552/EWG vom 3. Oktober 1989 zur Koordinierung bestimmter Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Ausübung der Fernsehtätigkeit (4) verabschiedet und darin Regelungen zur Förderung der europäischen Programmverbreitung und -produktion sowie auf den Gebieten von Werbung, Sponsoring, Jugendschutz und im Bereich des Gegendarstellungsrechts getroffen.

(4) Overwegende dat de Raad ter verwezenlijking van bovengenoemde doelstellingen reeds Richtlijn 89/552/EEG van 3 oktober 1989 betreffende de cooerdinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de Lid-Staten inzake de uitoefening van televisie-omroepactiviteiten (4) heeft vastgesteld, waarbij regelingen zijn getroffen ter bevordering van de distributie en produktie van Europese televisieprogramma's, alsook op het gebied van reclame en sponsoring, de bescherming van minderjarigen en het recht van weerwoord;


Diese Vorschriften betreffen unter anderem Produktion und Vertrieb europäischer Programme, Werbung und Sponsoring sowie den Schutz von Minderjährigen und das Gegendarstellungsrecht.

Hieronder vallen o.a. de regels met betrekking tot de produktie en verspreiding van Europese programma's, de reclame en sponsoring, de bescherming van minderjarigen en het recht van weerwoord.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Gegendarstellungsrecht' ->

Date index: 2022-02-23
w