Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anzeige erstatten
Bericht erstatten
Bericht über Finanzhilfen erstatten
Bericht über Prozess der Stimmabgabe erstatten
Einkünfte durch Gebühren
Erstatten
Gebühren erstatten
Gebühren vergüten
Gebühren- und abgabenfreie Ausfolgung
Gebühren- und abgabenfreie Aushändigung
Live Bericht erstatten
Tax- und gebührenfreie Zustellung
Voranschlag der Gebühren

Vertaling van "Gebühren erstatten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gebühren erstatten | Gebühren vergüten

ontheffen van port


Einkünfte durch Gebühren | Voranschlag der Gebühren

vergoedingsopbrengst


gebühren- und abgabenfreie Ausfolgung | gebühren- und abgabenfreie Aushändigung | tax- und gebührenfreie Zustellung

aflevering vrij van porten en rechten | uitreiking vrij van porten en rechten










Bericht über Prozess der Stimmabgabe erstatten

verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures


Bericht über Finanzhilfen erstatten

verslag uitbrengen over subsidies
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Agentur sollte vor der Ablehnung der jeweiligen Einreichung entrichtete Gebühren oder Entgelte nicht erstatten.

Het Agentschap mag geen vergoedingen terugbetalen die zijn betaald vóór de afwijzing van de betrokken indiening.


Die Tragweite dieser Änderung wurde in den Vorarbeiten wie folgt dargelegt: « Bei dem Zustandekommen der Übertragbarkeit von Registrierungsgebühren (Dekret vom 1. Februar 2002) hatte die Gesetzgebungsabteilung des Staatsrates bereits angeführt, dass Artikel 212bis des Registrierungs-, Hypotheken- und Kanzleigebührengesetzbuches so formuliert wurde, dass die Registrierungsgebühren auf den ursprünglichen Kauf erstattet werden, während die Autoren möglicherweise beabsichtigten, die anlässlich des neuen Kaufs gezahlten Gebühren in Höhe der bei dem ursprünglichen Kauf gezahlten Gebühren zu erstatten ...[+++]

De strekking daarvan wordt in de parlementaire voorbereiding op de volgende wijze uiteengezet : « Bij de totstandkoming van de meeneembaarheid van registratierechten (decreet van 1 februari 2002) werd door de Raad van State, afdeling Wetgeving, reeds aangegeven dat artikel 212bis van het Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierechten zo geredigeerd werd dat de registratierechten op de oorspronkelijke aankoop worden teruggegeven terwijl het wellicht de bedoeling van de stellers was de rechten betaald naar aanleiding van de nieuwe aankoop terug te geven ten belope van de rechten betaald bij de oorspronkelijke aankoop.


1. Kapitalisierte Verwaltungskosten und -gebühren, die als förderfähige Ausgaben gemäß Artikel 42 Absatz 2 der Verordnung (EU) Nr. 1303/2013 zu erstatten sind, werden am Ende des Förderzeitraums berechnet als Gesamtbetrag der abgezinsten Verwaltungskosten und -gebühren, die nach dem Förderzeitraum für den in Artikel 42 Absatz 2 der genannten Verordnung festgelegten Zeitraum und in Einklang mit den relevanten Finanzierungsvereinbarungen zu zahlen sind.

1. Gekapitaliseerde beheerskosten en -vergoedingen die als subsidiabele uitgaven kunnen worden terugbetaald, in overeenstemming met artikel 42, lid 2, van Verordening (EU) nr. 1303/2013, worden aan het einde van de subsidiabiliteitsperiode berekend als het totaal van de verdisconteerde beheerskosten en -vergoedingen die na de subsidiabiliteitsperiode moeten worden betaald voor de in artikel 42, lid 2, van die verordening genoemde periode, en in overeenstemming met de bepalingen van de betreffende financieringsovereenkomsten.


1. Kapitalisierte Verwaltungskosten und -gebühren, die als förderfähige Ausgaben gemäß Artikel 42 Absatz 2 der Verordnung (EU) Nr. 1303/2013 zu erstatten sind, werden am Ende des Förderzeitraums berechnet als Gesamtbetrag der abgezinsten Verwaltungskosten und -gebühren, die nach dem Förderzeitraum für den in Artikel 42 Absatz 2 der genannten Verordnung festgelegten Zeitraum und in Einklang mit den relevanten Finanzierungsvereinbarungen zu zahlen sind.

1. Gekapitaliseerde beheerskosten en -vergoedingen die als subsidiabele uitgaven kunnen worden terugbetaald, in overeenstemming met artikel 42, lid 2, van Verordening (EU) nr. 1303/2013, worden aan het einde van de subsidiabiliteitsperiode berekend als het totaal van de verdisconteerde beheerskosten en -vergoedingen die na de subsidiabiliteitsperiode moeten worden betaald voor de in artikel 42, lid 2, van die verordening genoemde periode, en in overeenstemming met de bepalingen van de betreffende financieringsovereenkomsten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission sollte darüber Bericht erstatten, ob diese Instrumente in jedem Mitgliedstaat online verfügbar sind und ob sie zuverlässige und präzise Berechnungen der Gesamtkosten und -gebühren für alle Produkte, die in den Anwendungsbereich dieser Verordnung fallen, liefern.

De Commissie moet rapporteren over de vraag of deze tools in elke lidstaat online beschikbaar zijn, en of zij betrouwbare en accurate berekeningen aanbieden van de totale kosten en vergoedingen voor alle producten die binnen het toepassingsgebied van deze verordening vallen.


Damit jedoch Personen, die gerechtfertigte Widersprüche erheben, nicht benachteiligt werden, empfiehlt es sich, diese Gebühren im Falle eines begründeten Widerspruchs zu erstatten.

Om personen die terecht beroep instellen echter niet te straffen, is het aangewezen dergelijke vergoedingen terug te betalen ingeval het beroep gegrond blijkt.


(14) Um die Kosten zu senken, sollte die unterlegene Partei, wenn es sich um eine natürliche Person handelt, die nicht durch einen Rechtsanwalt oder einen sonstigen Rechtsbeistand vertreten ist, nicht verpflichtet werden, die Gebühren des Rechtsanwalts oder sonstigen Rechtsbeistands der anderen Partei zu erstatten.

(14) Ter beperking van de kosten moet de in het ongelijk gestelde partij, wanneer zij een natuurlijke persoon is die niet wordt vertegenwoordigd door een advocaat of een andere juridisch beroepsuitoefenaar, niet worden verplicht de kosten van de advocaat of een andere juridisch beroepsuitoefenaar van de tegenpartij terug te betalen.


13. betont, dass jegliche Maßnahmen, die zur Erhöhung der Transparenz bei Zahlungen und Gewinnen durchgeführt werden, zu einem Rechtsmechanismus führen müssen, der es mineralgewinnenden Industrien vorschreiben würde, öffentlich auf Länderbasis über Steuersummen, Gebühren und andere Zahlungen an Regierungen Bericht zu erstatten, was verhindern sollte, dass korrupte Beamte Geheimhaltungsvereinbarungen treffen, die die Unternehmen daran hindern, die Zahlung von Einkünften an Regierungen offen zu legen;

13. wijst erop dat alle maatregelen die worden uitgevoerd ter verhoging van de doorzichtigheid van betalingen en inkomsten moeten uitmonden in een wetsmechanisme uit hoofde waarvan winningsindustrieën verplicht zijn per land openbaar verslag te doen van bij elkaar opgetelde belastingen, vergoedingen en andere betalingen aan de regering, waardoor moet worden voorkomen dat omkoopbare functionarissen vertrouwelijkheidsovereenkomsten kunnen bedingen ten gevolge waarvan bedrijven niet bekend kunnen maken welke inkomsten zij aan regeringen afdragen;


10. betont, dass jegliche Maßnahmen, die zur Erhöhung der Transparenz bei Zahlungen und Einkünften durchgeführt werden, zu einem legalen Mechanismus führen müssen, der es extraktiven Industrien vorschreiben würde, öffentlich auf Länderbasis über aggregierte Steuern, Gebühren und andere Zahlungen an Regierungen Bericht zu erstatten, was verhindern sollte, dass korrupte Beamte Geheimhaltungsvereinbarungen treffen, die die Unternehmen daran hindern, die Zahlung von Einkünften an Regierungen offen zu legen;

10. wijst erop dat alle maatregelen die worden uitgevoerd ter verhoging van de doorzichtigheid van betalingen en inkomsten moeten uitmonden in een wetsmechanisme uit hoofde waarvan winningsindustrieën verplicht zijn per land openbaar verslag te doen van bij elkaar opgetelde belastingen, vergoedingen en andere betalingen aan de regering, waardoor moet worden voorkomen dat omkoopbare functionarissen vertrouwelijkheidsovereenkomsten kunnen bedingen ten gevolge waarvan bedrijven niet bekend kunnen maken welke inkomsten zij aan regeringen afdragen;


Ebenso ist jedes zwischengeschaltete Institut, das den Auftrag für eine grenzüberschreitende Überweisung angenommen hat, verpflichtet, dem Institut, von dem es die Anweisung zu deren Ausführung erhalten hat, auf eigene Kosten den Betrag dieser Überweisung, einschließlich der diesbezüglichen Gebühren und Zinsen, zu erstatten.

Elke bemiddelende instelling die een opdracht tot grensoverschrijdende overmaking heeft aanvaard, is evenzo verplicht het bedrag van die overmaking, inclusief de daaraan verbonden kosten en rente, op eigen kosten terug te betalen aan de instelling die haar opdracht tot die overmaking heeft gegeven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Gebühren erstatten' ->

Date index: 2025-03-16
w