Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebiet in äusserster Randlage
Gebiet in äußerster Randlage
Gruppe Gebiete in äußerster Randlage
Randgebiet
Vorrangiges Gebiet in extremer Randlage

Traduction de «Gebiet in äusserster Randlage » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Randgebiet [ Gebiet in äusserster Randlage ]

periferie [ ultraperifere regio ]




Gebiet in äußerster Randlage

ultraperifeer gebied | ultraperifere regio


Gruppe Gebiete in äußerster Randlage

Groep ultraperifere gebieden


vorrangiges Gebiet in extremer Randlage

prioritaire ultraperifere gebieden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Freistellung von Flügen im Rahmen von gemeinwirtschaftlichen Verpflichtungen innerhalb von Gebieten in äusserster Randlage wird dahingehend ausgelegt, dass sie für die in Artikel 349 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union aufgeführte Region gilt und ausschliesslich Flüge im Rahmen von gemeinwirtschaftlichen Verpflichtungen innerhalb eines Gebiets in äusserster Randlage oder zwischen zwei Gebieten in äusserster Randlage betrifft.

De vrijstelling van de vluchten uitgevoerd in het kader van openbare dienstverplichtingen (OSP) in ultraperifere gebieden moet geïnterpreteerd worden als toepasbaar op de gebieden bedoeld in artikel 349 van het EG-verdrag en betreft uitsluitend de vluchten voor openbare dienstverplichtingen binnen één ultraperifeer gebied en vluchten tussen twee ultraperifere gebieden.


Regionale Betriebsbeihilfen zum Ausgleich von anderen Mehrkosten als Beförderungsmehrkosten in Gebieten in äußerster Randlage sollten nur dann als mit dem Binnenmarkt vereinbar angesehen und von der Anmeldepflicht nach Artikel 108 Absatz 3 AEUV freigestellt werden, wenn sie auf 15 % der jährlichen Bruttowertschöpfung des Beihilfeempfängers in dem betreffenden Gebiet in äußerster Randlage oder 25 % der jährlichen Arbeitskosten des Beihilfeempfängers in dem betreffenden Gebiet in äußerster Randlage ...[+++]

Regionale exploitatiesteun ter compensatie van bijkomende kosten in de ultraperifere gebieden, niet zijnde bijkomende vervoerskosten, dient alleen als met de interne markt verenigbaar te worden beschouwd en van de aanmeldingsverplichting van artikel 108, lid 3, van het Verdrag te worden vrijgesteld voor zover de hoogte van die steun beperkt blijft tot ofwel 15 % van de bruto toegevoegde waarde die jaarlijks door de begunstigde in het betrokken ultraperifere gebied wordt gegenereerd, of 25 % van de jaarlijkse arbeidskosten die in het ultraperifere gebied voor rekening van de begunstigde komen, dan wel 10 % van de jaaromzet van de begunsti ...[+++]


In dieser Hinsicht ist der Beitrag der Tätigkeiten eines EVTZ, dem auch Mitglieder aus Drittländern angehören, die an mindestens einen Mitgliedstaat – einschließlich seiner Gebiete in äußerster Randlage – angrenzen, zur Verwirklichung der außenpolitischen Ziele der Union, beispielsweise ihrer Ziele auf dem Gebiet der Entwicklungszusammenarbeit oder der wirtschaftlichen, finanziellen und technischen Zusammenarbeit, gegebenenfalls nebensächlich, denn der Schwerpunkt der betreffenden Kooperationsprogramme und folglich der Tätigkeiten dieses EVTZ sollte in erster Linie auf den kohäsionspolitischen Zielen der Union liegen. Info ...[+++]

In dit verband, en waar passend, blijft de bijdrage van de activiteiten van een EGTS die ook leden omvat uit derde landen die naburig zijn aan ten minste één lidstaat, met inbegrip van zijn ultraperifere gebieden, aan de doelstellingen van het beleid inzake het externe optreden van de Unie, zoals doelstellingen inzake ontwikkelingssamenwerking of economische, financiële en technische samenwerking, louter bijkomstig, aangezien het z ...[+++]


Tiefseefischerei gibt es im Nordostatlantik in EU-Gewässern, einschließlich der portugiesischen und spanischen Gebiete in äußerster Randlage, sowie in internationalen Gewässern, in denen Erhaltungsmaßnahmen gelten, die von der Kommission für die Fischerei im Nordostatlantik (NEAFC) verabschiedet wurden, in der die EU gemeinsam mit anderen, in dem Gebiet Fischfang betreibenden Ländern Mitglied ist.

Diepzeevisserij in het noordoostelijke deel van de Atlantische Oceaan vindt plaats in EU-wateren, waaronder die van de ultraperifere regio's van Portugal en Spanje, alsmede in internationale wateren waarvoor instandhoudingsmaatregelen gelden die zijn vastgesteld door de Visserijcommissie voor het noordoostelijke deel van de Atlantische Oceaan (NEAFC), waaraan de EU samen met de andere landen die in het gebied vissen, deelneemt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
SONDERMASSNAHMEN IM BEREICH DER LANDWIRTSCHAFT ZUGUNSTEN DER REGIONEN IN ÄUSSERSTER RANDLAGE DER UNION

SPECIFIEKE MAATREGELEN OP LANDBOUWGEBIED TEN BEHOEVE VAN DE ULTRAPERIFERE GEBIEDEN VAN DE UNIE


KASTEN: Beitrag der Regionen in äusserster Randlage

KADERTEKST: Bijdrage van de ultraperifere regio's


BERICHT DER KOMMISSION ÜBER DIE MASSNAHMEN ZUR ANWENDUNG VON ARTIKEL 299 ABSATZ 2 DES EG-VERTRAGES - DIE EU-REGIONEN IN ÄUSSERSTER RANDLAGE

VERSLAG VAN DE COMMISSIE OVER DE MAATREGELEN TER UITVOERING VAN ARTIKEL 299, LID 2 DE ULTRAPERIFERE REGIO'S VAN DE EUROPESE UNIE


Liegen die Regionen in einem Mitgliedstaat, der aus dem Kohäsionsfonds gefördert wird, so kann der Beitrag der Gemeinschaft in entsprechend begründeten Ausnahmefällen bis zu einem Höchstsatz von 80 % der zuschußfähigen Gesamtkosten und für die Gebiete in äußerster Randlage und für die griechischen Inseln in Randlage, die aufgrund ihrer geographischen Entfernung benachteiligt sind, bis zu einem Höchstsatz von 85 % der zuschußfähigen ...[+++]

Indien de regio's liggen in een lidstaat die onder het Cohesiefonds valt, kan de communautaire bijdrage in uitzonderlijke en naar behoren gemotiveerde gevallen worden verhoogd tot ten hoogste 80% van het totaal van de subsidiabele kosten en tot ten hoogste 85% van die kosten voor perifere regio's of afgelegen Griekse eilanden die in een ongunstige positie verkeren als gevolg van hun afgelegen locatie;


Gebiete in äußerster Randlage Der Rat hat im Rahmen des POSEIDOM-Programms (Programm zur Lösung der spezifischen auf die Abgelegenheit und Insellage der französischen überseeischen Départements zurückzuführenden Probleme) folgende Beschlüsse gefaßt: - Er hat die Verordnung des Rates über eine Regelung zum Ausgleich der durch die äußerste Randlage bedingten Mehrkosten bei der Vermarktung bestimmter Fischereierzeugnisse der Azoren, Madeiras, der Kanarischen Inseln und des fr ...[+++]

Ultraperifere regio's In het kader van het POSEIDOM-programma (programma van speciaal op het afgelegen en insulaire karakter van de Franse overzeese departementen afgestemde maatregelen) - nam de Raad de verordening aan tot instelling van een regeling ter compensatie van de door de ultraperifere ligging veroorzaakte extra kosten voor de afzet van bepaalde visserijprodukten van de Azoren, Madeira, de Canarische eilanden en het Franse departement Guyana.


53. Der Europäische Rat hat das aktualisierte Arbeitsprogramm der Kommission zur vollständigen Umsetzung der Vertragsbestimmungen über die Gebiete in äußerster Randlage sowie einige zugunsten dieser Gebiete unterbreitete Vorschläge zur Kenntnis genommen.

53. De Europese Raad heeft nota genomen van het werkprogramma zoals dat door de Commissie is bijgewerkt met het oog op de volledige tenuitvoerlegging van de verdragsbepalingen betreffende de ultraperifere regio's, alsmede van de voor deze regio's ingediende voorstellen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Gebiet in äusserster Randlage' ->

Date index: 2023-08-30
w