Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gastgeberstaat
HN
HNS
Unterstützung durch den Gastgeberstaat

Traduction de «Gastgeberstaat » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Unterstützung durch den Gastgeberstaat | HNS [Abbr.]

gastlandsteun
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Durchführung – im Rahmen ihrer Zuständigkeiten – der erforderlichen Maßnahmen zur Erleichterung der Unterstützung durch den Gastgeberstaat, einschließlich der Entwicklung und Aktualisierung von Leitlinien zur Unterstützung durch den Gastgeberstaat in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten anhand der bei den Einsätzen gesammelten Erfahrungen,

binnen zijn bevoegdheidsgebied, de noodzakelijke maatregelen nemen ter facilitering van gastlandondersteuning, onder meer door het ontwikkelen en actualiseren, tezamen met de lidstaten, van richtsnoeren voor gastlandondersteuning op grond van praktijkervaring.


Durchführung – im Rahmen ihrer Zuständigkeiten – der erforderlichen Maßnahmen zur Erleichterung der Unterstützung durch den Gastgeberstaat, einschließlich der Entwicklung und Aktualisierung von Leitlinien zur Unterstützung durch den Gastgeberstaat in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten anhand der bei den Einsätzen gesammelten Erfahrungen,

binnen zijn bevoegdheidsgebied, de noodzakelijke maatregelen nemen ter facilitering van gastlandondersteuning, onder meer door het ontwikkelen en actualiseren, tezamen met de lidstaten, van richtsnoeren voor gastlandondersteuning op grond van praktijkervaring;


Gemäß den Schlussfolgerungen des Rates zur Unterstützung durch den Gastgeberstaat, die auf der Tagung des Rates (JI) vom 2./3. Dezember 2010 angenommen wurden, und gemäß den vom Ausschuss für den Katastrophenschutz angenommenen EU-Leitlinien zur Unterstützung durch den Gastgeberstaat spielen auch Länder, die Hilfe leisten, und die Kommission eine Rolle bei der Gewährleistung, dass Vorbereitungs- und Abwehrmaßnahmen reibungslos abgewickelt werden.

In overeenstemming met de conclusies van de Raad over gastlandsteun, goedgekeurd door de Raad JBZ van 2-3 december 2010, en de door het Comité voor civiele bescherming vastgestelde EU-richtsnoeren voor gastlandsteun, spelen landen die bijstand uitzenden en de Commissie ook een rol in het proces dat ervoor moet zorgen dat landen zijn voorbereid op rampen en dat responsoperaties soepel verlopen.


Die bestehenden Leitlinien zur Risikobewertung und -kartierung und zur Unterstützung durch den Gastgeberstaat sollen nun noch stärker gefördert werden. Zudem soll ein klarerer Verweis auf die künftigen Leitlinien aufgenommen werden, die vorgelegt werden, um die Vergleichbarkeit der Risikomanagementpläne der Mitgliedstaaten zu erleichtern. Schließlich soll die Definition der Unterstützung durch den Gastgeberstaat an die in den EU-Leitlinien verwendete Begriffsbestimmung angepasst werden.

De rapporteur wenst deze bestaande richtsnoeren voor het beoordelen en in kaart brengen van risico's en voor gastlandsteun verder te bevorderen, de verwijzing naar de toekomstige richtsnoeren voor het verbeteren van de vergelijkbaarheid van de risicobeheersplannen van de lidstaten te verduidelijken en de definitie van gastlandsteun in overeenstemming te brengen met de definitie die in de EU-richtsnoeren worden gebruikt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der vorgeschlagene Wortlaut entspricht der Definition in Fußnote 1 der Schlussfolgerungen des Rates zur Unterstützung durch den Gastgeberstaat, die auf der Tagung des Rates (JI) vom 2./3. Dezember 2010 angenommen wurden, und den vom Ausschuss für den Katastrophenschutz angenommenen EU-Leitlinien zur Unterstützung durch den Gastgeberstaat.

De voorgestelde tekst is in overeenstemming met de definitie in voetnoot 1 van de conclusies van de Raad over gastlandsteun, goedgekeurd door de Raad JBZ van 2-3 december 2010, en de door het Comité voor civiele bescherming vastgestelde EU-richtsnoeren voor gastlandsteun.


Gemäß Punkt 13 Buchstabe c und Punkt 14 Buchstabe 1 der Schlussfolgerungen des Rates zur Unterstützung durch den Gastgeberstaat, die auf der Tagung des Rates (JI) vom 2./3. Dezember 2010 angenommen wurden, hat die Kommission gemeinsam mit den Mitgliedstaaten EU-Leitlinien zur Unterstützung durch den Gastgeberstaat ausgearbeitet.

Overeenkomstig punt 13, onder c), en punt 14, onder a), van de conclusies van de Raad over gastlandsteun, goedgekeurd door de Raad JBZ van 2-3 december 2010, heeft de Commissie samen met de lidstaten EU-richtsnoeren voor gastlandsteun ontwikkeld.


"Unterstützung durch den Gastgeberstaat" jede in den Vorsorge- und Bewältigungsphasen von dem Land, das Hilfe erhält oder leistet, oder von der Kommission getroffene Maßnahme, die der Beseitigung vorhersehbarer Hindernisse für die im Rahmen des Unionsverfahrens angebotene internationale Hilfe dient.

"gastlandondersteuning".: elke actie die in de paraatheids- en responsfase wordt ondernomen door het land dat bijstand ontvangt of zendt, of door de Commissie, om voorzienbare belemmeringen voor de via het Uniemechanisme verstrekte internationale bijstand weg te nemen.


(3) Im Zuge der Abwicklung des gemeinsamen Unternehmens werden alle materiellen Gegenstände, die ihm vom Gastgeberstaat entsprechend dem in Artikel 18 genannten Sitzabkommen zur Verfügung gestellt worden waren, an den Gastgeberstaat zurückgegeben.

3. Waneer de gemeenschappelijke onderneming wordt geliquideerd, geeft zij alle praktische hulpmiddelen die haar overeenkomstig de gastovereenkomst van artikel 18 door het gastland ter beschikking waren gesteld, aan het gastland terug.


(3) Im Zuge der Abwicklung des gemeinsamen Unternehmens werden alle materiellen Gegenstände, die ihm vom Gastgeberstaat entsprechend dem in Artikel 18 genannten Sitzabkommen zur Verfügung gestellt worden waren, an den Gastgeberstaat zurückgegeben.

3. Waneer de gemeenschappelijke onderneming wordt geliquideerd, geeft zij alle praktische hulpmiddelen die haar overeenkomstig de gastovereenkomst van artikel 18 door het gastland ter beschikking waren gesteld, aan het gastland terug.


Im November 2003 hat die EU sich für Frankreich als ITER-Gastgeberstaat und Cadarache als Standort eingesetzt.

In november 2003 heeft de EU Frankrijk naar voren geschoven als gastland voor ITER en Cadarache als ITER-locatie.




D'autres ont cherché : gastgeberstaat     unterstützung durch den gastgeberstaat     Gastgeberstaat     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Gastgeberstaat' ->

Date index: 2022-04-29
w