Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Galerie
Installation von Kunstwerken in der Galerie leiten
Werbung für eine Galerie machen

Vertaling van "Galerie " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




Installation von Kunstwerken in der Galerie leiten

installatie van kunstwerken in een galerij beheren | plaatsing van kunstwerken in een galerie beheren | installatie van kunstwerken in een galerie beheren | plaatsing van kunstwerken in een galerij beheren


Werbung für eine Galerie machen

reclame maken voor de galerie | reclame maken voor de kunstgalerij
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dort wohnt ebenfalls die Bechsteinfledermaus. Einer der selten unterirdischen Überwinterungsstandorte im Süden der Provinz Luxemburg steht dort unter Schutz ("galerie du Blanc Caillou").

Een van de weinige ondergrondse overwinteringslocaties van Zuid-Luxemburg wordt er beschermd (galerij Blanc Caillou).


Die Preisverleihung mit Kommissarin Malmström fand am 14. Oktober in Brüssel im Berlaymont-Gebäude der Kommission (Galerie des Präsidenten) statt, wo die Arbeiten aller Finalisten bis zum 31. Oktober ausgestellt sind.

Op 14 oktober vond in aanwezigheid van commissaris Cecilia Malmström de prijsuitreiking plaats in de Presidents' Gallery van het Berlaymontgebouw van de Europese Commissie. Daar zullen de kunstwerken van de finalisten ook tot 31 oktober worden tentoongesteld.


Mit einer Klageschrift, die dem Gerichtshof mit am 20hhhhqJuni 2013 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 24hhhhqJuni 2013 in der Kanzlei eingegangen ist, erhoben Klage auf völlige oder teilweise Nichtigerklärung (Artikel 10 bis 12) des Dekrets der Wallonischen Region vom 19hhhhqDezember 2012 zur Festlegung des allgemeinen Einnahmenhaushaltsplans der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2013 (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 21hhhhqDezember 2012, dritte Ausgabe) : die VoG « Fédération Belge des Entreprises Electriques et Gazières » (FEBEG), mit Vereinigungssitz in 1000 Brüssel, Galerie Ravenstein 3, und d ...[+++]

Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 20 juni 2013 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 24 juni 2013, is beroep tot gehele of gedeeltelijke vernietiging (de artikelen 10 tot 12) van het decreet van het Waalse Gewest van 19 december 2012 houdende de algemene ontvangstenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2013 (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 21 december 2012, derde editie) ingesteld door de VZW « Federatie van de Belgische Elektriciteits- en Gasbedrijven » (FEBEG), met maatschappelijke zetel te 1000 Brussel, Ravensteingalerij 3, en de vzw « EDORA - Fédération de l'E ...[+++]


Durch Ministerialerlass vom 28hhhhqJuni 2012 wird die Gebietsuntersuchung betreffend die nahe und die entfernte Präventivzone der Bauwerke zur Grundwasserentnahme genannt " Galerie principale, Sources Bois, Peupliers, Galerie communale und Galerie Tinkou" auf dem Gebiet der Gemeinden Ouffet, Clavier und Durbuy im Zwischeneinzugsgebiet der Ourthe genehmigt, und wird der Ministerialerlass vom 22hhhhqOktober 2004 über die Einrichtung der nahen und entfernten Präventivzone der Bauwerke zur Grundwasserentnahme genannt " Galerie principale, Sources ...[+++]

Bij ministerieel besluit van 28 juni 2012 wordt het zone-onderzoek betreffende de nabijgelegen en afgelegen preventiegebieden voor werken van ondergrondse waterwinning benoemd " Galerie principale, Sources Bois, Peupliers, Galerie communale en Galerie Tinkou" gelegen in de onderstroomgebieden van de Ourthe, gelegen op het grondgebied van de gemeenten Ouffet, Clavier en Durbuy goedgekeurd; bij hetzelfde besluit wordt het ministerieel besluit van 22 oktober 2004 tot vaststelling van nabijgelegen en afgelegen preventiegebieden voor werken van ondergrondse waterwinning benoemd " Galerie ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Erwägung des biologischen und insbesondere chiropterologischen und geologischen Interesses, der Originalität und der Empfindlichkeit des " Galerie du Bois de Cumont" genannten unterirdischen Hohlraums,

Gelet op het biologische belang met name het chiropterologische en het geologische belang, de originaliteit en de kwetsbaarheid van de ondergrondse holte genoemd " Galerie du Bois de Cumont" ,


2.1. Im Dezember 2000 war die Skulptur von Maurizio Cattelan „La Nona Ora“, die den von einem Meteoriten getroffenen Papst Johannes Paul II. darstellt und der Galerie Emanuel Perrotion in Paris gehört, in der Galerie Zachęta in Warschau ausgestellt.

2.1. In december 2000 werd het beeldhouwwerk "het negende uur" van Maurizio Cattelan, dat paus Johannes Paulus II voorstelt verpletterd door een steen, dat eigendom is van de Galerie Emanuel Perrotin in Parijs, tentoongesteld in Galerie Zachęta in Warschau.


in der Erwägung, dass Witold Tomczak beschuldigt wird, am 21. Dezember 2000 in der Galerie Zachęta in Warschau an der Skulptur „La Nona Ora“ — die den von einem Meteoriten getroffenen Papst Johannes Paul II. darstellt — Sachschaden in Höhe von 39 669 PLN (etwa 11 500 EUR) verursacht zu haben, was einen Verstoß gegen Artikel 288 Absatz 1 des polnischen Strafgesetzbuchs darstellt (2),

overwegende dat Witold Tomczak ervan wordt beschuldigd op 21 december 2000 in Galerie Zachęta te Warschau schade van naar schatting tegen de 39 669 PLN (ongeveer 11 500 EUR) te hebben toegebracht aan een beeldhouwwerk getiteld „het negende uur”, dat paus Johannes Paulus II voorstelt verpletterd door een steen, in strijd met artikel 288, lid 1 van het Poolse Wetboek van strafrecht (2),


in der Erwägung, dass die Bezirksstaatsanwaltschaft in Warschau Beweismaterial gegen Witold Tomczak zusammengetragen hat, dieser sich jedoch weigert, Fragen zu dem Vorkommnis in der Galerie Zachęta zu beantworten,

overwegende dat het Openbaar Ministerie te Warschau bewijs heeft verzameld tegen Witold Tomczak, maar dat deze heeft geweigerd vragen te beantwoorden omtrent de gebeurtenis in Galerie Zachęta.


Die nationalen Preisträger werden heute Nachmittag mit Kommissarin Kuneva für die offizielle Verleihung in den „Galeries de la Reine“ (Brüssel-Zentrum) zusammentreffen, wo auch eine Pressekonferenz (14:00 Uhr) und eine öffentliche Ausstellung über alle Kampagnen stattfinden werden.

Commissaris Kuneva ontvangt alle nationale winnaars tijdens de officiële prijsuitreiking vanmiddag in de Koninginnegalerij in het centrum van Brussel, waar om 14.00 uur een ontmoeting met de pers zal plaatsvinden en waar alle campagnes aan het publiek worden voorgesteld.


EU-Kommissarin Kuneva wird heute in den „Galeries de la Reine“ (Brüssel-Zentrum) eine öffentliche Ausstellung über alle nationalen Kampagnen eröffnen und um 14:00 Uhr eine kurze Pressekonferenz abhalten.

Commissaris Kuneva zal vandaag een tentoonstelling openen van alle nationale campagnes in de Koninginnegalerij in het centrum van Brussel.




Anderen hebben gezocht naar : galerie     werbung für eine galerie machen     Galerie     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Galerie' ->

Date index: 2024-12-04
w