Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AEP
Allgemeines Einfuhrprogramm
GIP
GPI
Globales Einfuhrprogramm
Globales Importprogramm

Traduction de «GPI » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
allgemeines Einfuhrprogramm | globales Einfuhrprogramm | globales Importprogramm | AEP [Abbr.] | GIP [Abbr.] | GPI [Abbr.]

algemeen invoerprogramma | AIP [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST INNERES - 25. JULI 2016 - Ministerielles Rundschreiben GPI 39decies über die Einsetzung von Personalmitgliedern des Pools zeitweilige Zuweisung (DPP/ATA) in Korps der lokalen Polizei - Grundsätze und Fakturierung

FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN - 25 JULI 2016. - Ministeriële omzendbrief GPI 39decies betreffende de inzet van personeelsleden van de pool tijdelijke affectatie (DPP/ATA) in korpsen van de lokale politie. - Principes en facturatie. - Duitse vertaling


Der folgende Text ist die deutsche Übersetzung des Ministeriellen Rundschreibens GPI 85 vom 22. Februar 2016 über die Laufbahnenderegelung für Personalmitglieder des Einsatzkaders der integrierten Polizei.

De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van de ministeriële omzendbrief GPI 85 van 22 februari 2016 betreffende het eindeloopbaanregime voor de personeelsleden van het operationeel kader van de geïntegreerde politie.


FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST INNERES - 22. FEBRUAR 2016 - Ministerielles Rundschreiben GPI 85 über die Laufbahnenderegelung für Personalmitglieder des Einsatzkaders der integrierten Polizei - Deutsche Übersetzung

FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN - 22 FEBRUARI 2016. - Ministeriële omzendbrief GPI 85 betreffende het eindeloopbaanregime voor de personeelsleden van het operationeel kader van de geïntegreerde politie. - Duitse vertaling


Der folgende Text ist die deutsche Übersetzung des Rundschreibens GPI 36ter der Ministerin des Innern vom 21. März 2014 über die Entschädigung für teilweise zeitweilige Arbeitsunfähigkeit.

De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van de omzendbrief GPI 36ter van de Minister van Binnenlandse Zaken van 21 maart 2014 betreffende de schadeloosstelling van de gedeeltelijke tijdelijke arbeidsongeschiktheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ausbau der GPI- und ERA-Net-Tätigkeiten zur Förderung von Kohärenz und Synergien zwischen öffentlichen Programmen.

De activiteiten in het kader van de GPI's en ERA-Net verder ontwikkelen om de samenhang en synergieën tussen publieke programma's te versterken.


Die künftigen Europäischen Innovationspartnerschaften (EIP) werden hier eine zentrale Rolle spielen ebenso wie die gemeinsamen Programmplanungsinitiativen (GPI).

De aangekondigde Europese innovatiepartnerschappen (EIP's) zullen daarin een cruciale rol spelen, net als de initiatieven voor gezamenlijke programmering (GPI's).


E. in der Erwägung, dass laut dem Global Peace Index (GPI) Nepal in den letzten Jahren, insbesondere 2009 und 2010 weniger friedvoll ist,

E. overwegende dat Nepal volgens de Global Peace Index (GPI) de afgelopen jaren minder vredig is geworden, vooral in 2009 en 2010,


E. in der Erwägung, dass laut dem Global Peace Index (GPI) Nepal in den letzten Jahren, insbesondere 2009 und 2010 weniger friedvoll ist,

E. overwegende dat Nepal volgens de Global Peace Index (GPI) de afgelopen jaren minder vredig is geworden, vooral in 2009 en 2010,


E. in der Erwägung, dass laut dem Global Peace Index (GPI) Nepal in den letzten Jahren, insbesondere 2009 und 2010 weniger friedvoll ist,

E. overwegende dat Nepal volgens de Global Peace Index (GPI) de afgelopen jaren minder vredig is geworden, vooral in 2009 en 2010,


Der folgende Text ist die deutsche Übersetzung des Rundschreibens GPI 36bis des Ministers des Innern vom 20. Mai 2008 zur Ergänzung des Rundschreibens GPI 36 vom 26. März 2003 über die zeitweilige Arbeitsunfähigkeit, die bleibende Arbeitsunfähigkeit und die Neuzuweisung infolge von Arbeitsunfällen sowie über die Rente, die im Fall eines tödlichen Arbeitsunfalls an die Rechtsnachfolger zu entrichten ist.

De hiernavolgende tekst is de Duitse vertaling van de omzendbrief GPI 36bis van de Minister van Binnenlandse Zaken van 20 mei 2008 tot aanvulling van de omzendbrief GPI 36 van 26 maart 2003 betreffende de schadeloosstelling van de tijdelijke arbeidsongeschiktheid, de blijvende arbeidsongeschiktheid en de herplaatsing ingevolge arbeidsongevallen, evenals de rente verschuldigd aan de rechthebbenden in geval van een dodelijk ongeval.




D'autres ont cherché : allgemeines einfuhrprogramm     globales einfuhrprogramm     globales importprogramm     GPI     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'GPI' ->

Date index: 2021-11-04
w