Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Freier Verkehr von Wissen
Fünfte Freiheit
Fünfte Grundfreiheit
Grundfreiheit
Konferenz für eine Fünfte Genfer Konvention
Verkehrsrecht der fünften Freiheit

Traduction de «Fünfte Grundfreiheit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
freier Verkehr von Wissen | fünfte Grundfreiheit

vijfde vrijheid | vrij verkeer van kennis




Konferenz für eine Fünfte Genfer Konvention

conferentie voor een vijfde verdrag van Genève


fünfte Freiheit | Verkehrsrecht der fünften Freiheit

vervoersrecht van de vijfde vrijheid | vijfde vrijheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Die „fünfte Grundfreiheit“ – der freie Verkehr von Wissen –, die 2008 auf der Frühjahrstagung des Europäischen Rates gefordert wurde, wird die Umsetzung der Initiative „Neue Kompetenzen für neue Beschäftigungen“ unterstützen.

- De "vijfde vrijheid"– het vrije verkeer van kennis – waartoe tijdens de voorjaarsvergadering van de Europese Raad in 2008 werd besloten, zal de uitvoering van het initiatief "Nieuwe vaardigheden voor nieuwe banen" ondersteunen.


Diese sieht die richtigen Bedingungen und Anreize für wirkungsvolle Forschung und Forschungsinvestitionen vor. „Europäischer Mehrwert“ wird geschaffen durch die Förderung eines gesunden Wettbewerbs im Hinblick auf Exzellenz, insbesondere zwischen den Forschern, durch die Möglichkeit des freien Verkehrs von Forschern, Wissen und Technologien („fünfte Grundfreiheit“) und durch die Unterstützung der Koordinierung zwischen den Forschungsförderern und der Zusammenarbeit zwischen Industrie und Hochschulen.

De EOR-visie is gericht op het vaststellen van de juiste voorwaarden en stimuleringsmaatregelen voor het aantrekken van investeringen in onderzoek en OO met een hoog effect die door gezonde concurrentie voor excellentie, met name tussen onderzoekers, te bevorderen toegevoegde waarde creëren, het vrije verkeer van onderzoekers, wetenschappelijke kennis en technologie (“vijfde vrijheid”) mogelijk maken en de coördinatie tussen onderzoeksfinanciers en samenwerking tussen industrie en academische wereld ondersteunen.


In der Mitteilung der Kommission vom 23. Mai 2008„Bessere Karrieremöglichkeiten und mehr Mobilität: Eine europäische Partnerschaft für die Forscher“ wird eine Reihe von Maßnahmen vorgeschlagen, die gewährleisten sollen, dass Forschern unionsweit eine angemessene Ausbildung und attraktive Karrieremöglichkeiten geboten und Mobilitätshindernisse beseitigt werden; in den Schlussfolgerungen des Rates vom 2. März 2010 zur Mobilität und zu den Karrieremöglichkeiten von europäischen Forschern wurden konkrete Überlegungen vorgestellt, wie die Mobilität der Forscher verbessert werden kann, und mehrere Aktionsbereiche ermittelt, um den freien Verkehr von Wissen (die „fünfte Grundfreiheit ...[+++]

In de mededeling van de Commissie van 23 mei 2008, „Betere loopbanen en meer mobiliteit: een Europees partnerschap voor onderzoekers”, is een pakket maatregelen voorgesteld om te waarborgen dat onderzoekers in de EU kunnen profiteren van de juiste beroepsopleiding, aantrekkelijke loopbanen en minder belemmeringen voor hun mobiliteit, terwijl in de conclusies van de Raad van 2 maart 2010 over de mobiliteit en loopbanen van Europese onderzoekers concrete suggesties zijn gedaan voor de wijze waarop de mobiliteit van onderzoekers kan worden verbeterd en verschillende terreinen zijn aangewezen waarop actie kan worden ondernomen om het vrije verkeer van kennis (de „vijfde vrijheid”) ...[+++]


Es wird eine offene, globale Zusammenarbeit zur Verwaltung des Internet benötigt. Ferner müssen wir eine Europäische Charta der Nutzerrechte in der Informationsgesellschaft entwerfen und die fünfte Grundfreiheit der EU Europäischen Union anerkennen: den Zugang zum Internet.

Een open samenwerking op wereldvlak voor internetgovernance is nodig en wij moeten een Europees handvest van de rechten van internetgebruikers opstellen, en ook de vijfde fundamentele vrijheid van de EU erkennen, namelijk de toegang tot het internet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Vorschlag des spanischen Ratsvorsitzes zur Erstellung einer Europäischen Charta der Rechte der Internetnutzer und zur Anerkennung des freien Zugangs zum Internet als fünfte Grundfreiheit könnte die EU mit effizienteren Instrumenten ausstatten, die ihr die Gewährleistung eines besseren Schutzes im Hinblick auf sicherheitsrelevante Belange einerseits sowie eines umfassenden und diskriminierungsfreien Zugangs zum Internet andererseits ermöglichen würde.

Het voorstel van het Spaanse voorzitterschap om een Europees handvest van de rechten van internetgebruikers op te stellen en het idee om een vijfde fundamentele vrijheid van de EU te erkennen – vrijheid van toegang tot internet – zouden de EU efficiëntere instrumenten kunnen verschaffen bij het garanderen van een betere bescherming (als het gaat om veiligheidsaspecten) en algemene, non-discriminatoire toegang tot het net.


In diesem Sinne sollten die Initiative des spanischen Ratsvorsitzes zur Ausarbeitung einer Europäischen Charta der Rechte der Internetnutzer sowie der Vorschlag zur Anerkennung des Zugangs zum Internet als fünfte Grundfreiheit der EU unterstützt werden.

In dit verband moet steun worden verleend voor het initiatief van het Spaanse voorzitterschap om een “Europees handvest van de rechten van internetgebruikers” op te stellen en voor het voorstel om een vijfde fundamentele vrijheid van de EU te erkennen, namelijk de toegang tot internet.


Es ist deshalb an der Zeit, zu handeln und diese neuen Dimension der europäischen Einheit, bekannt als die „fünfte Grundfreiheit“ oder als der uneingeschränkte Wissensaustausch, zu erreichen.

Het is dus tijd dat wij stappen zetten in de richting van die nieuwe dimensie van Europese eenheid die bekendstaat als de vijfde vrijheid oftewel het vrije verkeer van kennis en talent.


Der Europäische Rat hat sich auf seiner Tagung im März 2008 in Brüssel das Ziel gesetzt, die Hemmnisse zu beseitigen, die dem freien Verkehr von Wissen entgegenstehen, indem eine „fünfte Grundfreiheit“ verwirklicht wird, die unter anderem eine verbesserte grenzüberschreitende Mobilität von Forschern sowie von Studenten, Wissenschaftlern und Hochschullehrern bewirken soll.

de Europese Raad van maart 2008 in Brussel heeft de doelstelling geformuleerd om de belemmeringen voor het vrije verkeer van kennis weg te nemen door een „vijfde vrijheid” te creëren die onder meer een hoger niveau van grensoverschrijdende mobiliteit van onderzoekers, studenten, wetenschappers en universitaire docenten zou inhouden.


Aus diesem Grund führte der Europäische Rat die „fünfte Grundfreiheit“ im Bereich von Wissen und Innovation ein.

Daarom heeft de Europese Raad de "vijfde vrijheid" op het gebied van kennis en innovatie geïntroduceerd.


Im Binnenmarktbericht[13] wird das Potenzial der IKT hervorgehoben, den Binnenmarkt für Bürger, Unternehmen und Behörden zu öffnen. Der freie Verkehr von Wissen und Innovation soll als „fünfte Grundfreiheit“ im Binnenmarkt unterstützt werden.

In de evaluatie van de interne markt[13] wordt gewezen op het potentieel van ICT's om de eenheidsmarkt open te stellen ten voordele van burgers, bedrijven en overheden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Fünfte Grundfreiheit' ->

Date index: 2023-08-02
w