Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Druckdichter Fußboden
Fußboden
Fußboden gestalten
Fußboden planen
Fußboden- und Wandheizung installieren
Fußböden in Gebäuden reinigen
Lagern auf dem Fußboden
S40

Vertaling van "Fußboden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Fußboden gestalten | Fußboden planen

vloer ontwerpen | vloer uittekenen




Fußboden und verunreinigte Gegenstände mit...reinigen(Material vom Hersteller anzugeben) | S40

S40 | voor de reiniging van de vloer en alle voorwerpen verontreinigd met dit materiaal ... gebruiken (aan te geven door de fabrikant)


Fußboden- und Wandheizung installieren

vloer- en muurverwarming installeren | vloer- en muurverwarming plaatsen




Fußböden in Gebäuden reinigen

gangen van gebouwen reinigen | vloeren schoonmaken


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Fußboden und die Wände der Fahrzeuge müssen so entworfen und gebaut sein, dass sie unter allen Umständen dem Druck und den Belastungen durch die Fahrgäste und das Betriebspersonal standhalten.

De vloer en de wanden van de voertuigen moeten zodanig ontworpen en gebouwd zijn dat zij in alle omstandigheden bestand zijn tegen de door de passagiers en het bedieningspersoneel uitgeoefende druk en belasting.


Abschnitt 3 - Wärmeisolierung der Fußböden Art. 5 - § 1 - Der Grundbetrag pro m isolierter Fläche für die in Artikel 6, 4° des Erlasses erwähnten Investitionen entspricht: - 8 Euro für die Isolierung durch einen Unternehmer von der Oberseite (Platte) der Struktur des Fußbodens mit einem Dämmstoff, dessen Koeffizient R mindestens 2 beträgt; - 8 Euro für die Isolierung von unten aus (Keller) oder in der Struktur des Fußbodens mit einem Dämmstoff, dessen Koeffizient R mindestens 3.5 beträgt.

Afdeling 3. - Thermische isolatie van de vloeren Art. 5. § 1. Het basisbedrag per m geïsoleerde oppervlakte voor de investeringen bedoeld in artikel 6, 4°, van het besluit is gelijk aan : - 8 euro voor de isolatie, door een aannemer, langs boven (vloersteen) van de structuur van de vloer d.m.v. isolatiemateriaal waarvan de coëfficiënt R gelijk is aan 2 of meer; - 8 euro voor de isolatie langs beneden (kelder) of in de structuur van de vloer d.m.v. isolatiemateriaal waarvan de coëfficiënt R gelijk is aan 3.5 of meer.


– unter Hinweis darauf, dass in Anbetracht der derzeitigen Debatte in Europa über das Dokument BREF (Best Available Technique Reference) zur Intensivhaltung von Schweinen, in dem als beste verfügbare Technik Fußböden betrachtet werden, die eine Bereitstellung von Stroh und vergleichbaren natürliche Materialien, mit denen die Ställe besser gestaltet werden könnten, beinahe unmöglich machen,

– gezien de discussie die momenteel in Europa wordt gevoerd rond het BREF-document (Best Available Technique Reference) voor de intensieve varkenshouderij, waarin betonnen roostervloeren als best beschikbare techniek worden genoemd, die het praktisch onmogelijk maken om stro en andere vergelijkbare milieuverrijkende middelen ter beschikking te stellen,


6° Baumaterialien wie z.B. Mauer- und Dachziegel, Fenster- und Türrahmen, Träger, Rinnen, Betonsteine, Fußböden, Bodenbeläge, Fliesen, Werksteine, Pflaster, Rohre, Paneele, Farben, Sanitär, Heizungen, Öfen, Boiler, Türen, Fenster.

6° bouwmaterialen, zoals bakstenen en pannen, raamwerken, balken, dakgoten, betonnen blokken, vloeren, vloerbedekkingen, tegelvloeren, natuursteen, straatsteen, buizen, panelen, verf, sanitair, radiators, kachels, boilers, deuren, ramen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Falls der Antragsteller die Arbeiten zur Isolierung der Bedachung, der Außenmauern oder der Fußböden der Wohnung ausführt, wird der gemäß den Paragraphen 1 bis 3 bestimmte Betrag der Prämie um einen Betrag erhöht, der gemäß den Artikeln 5 bis 8 des Ministerialerlasses vom 22. März 2010 über die Modalitäten und das Verfahren zur Gewährung der Prämien zur Förderung der rationellen Energienutzung bestimmt wird, während die in Artikel 6, §§ 3 bis 5 und in Artikel 7, §§ 3 und 4 erwähnten Erhöhungen ebenfalls gewährt werden, wenn der Antragsteller, und ggf. ein oder mehrere Mitglied(er) seines Haushalts aufgrund der Haushaltszusammensetzung d ...[+++]

In het geval waarin de aanvrager isolatiewerken verricht aan het dak, de buitenmuren of de plankenvloeren van de woning wordt het bedrag van de premie, berekend overeenkomstig paragrafen 1 tot 3, verhoogd met een bedrag bepaald bij de artikelen 5 tot 8 van het ministerieel besluit 22 maart 2010 betreffende de modaliteiten en de procedure voor de toekenning van premies ter bevordering van rationeel energiegebruik terwijl de in artikel 6, §§ 3 tot 5, en in artikel 7, §§ 3 tot 4, bedoelde verhogingen ook toegekend worden wanneer de aanvrager en, in voorkomend geval, één of meerdere leden van zijn gezin op grond van de gezinssamenstelling, d ...[+++]


Art. 7 - § 1 Unbeschadet der Bestimmungen des Artikels 2, § 2 wird die Höhe der Prämie wie folgt festgelegt, außer für die Arbeiten zur Ersetzung der Außentüren- und Fensterrahmen, zur Isolierung der Bedachung, der Außenmauern und der Fußböden der Wohnung:

Behalve voor werken ter vervanging van buitenschrijnwerken, voor isolatiewerken verricht aan het dak, de buitenmuren of de plankenvloeren wordt het bedrag van de premie, onverminderd de bepalingen van artikel 2, § 2, vastgelegd als volgt :


Sie sind in Lebensmittelverpackungen, Hautpflegeprodukten, Kosmetika, Baustoffen, Elektronikartikeln, Möbeln und Fußböden vorhanden.

Ze zitten in de verpakkingen van levensmiddelen, in huidverzorgingsproducten, cosmetica, bouwmaterialen, elektronica, meubelen en vloeren.


Deshalb sind Kleinkinder, die sich auf dem Fußboden bewegen und außerdem gern Sachen in den Mund stecken, besonders gefährdet.

Kleine kinderen, die op de grond kruipen en graag dingen in hun mond stoppen, lopen daarom nog meer gevaar aan deze stoffen te worden blootgesteld.


Später hörten wir dann, dass der Fußboden das Gewicht der technischen Ausrüstung nicht würde tragen können, und wenn der portugiesische Ratsvorsitz sich nicht eine Lösung zum Betrieb des Übergangssystems „SIS one for all“ hätte einfallen lassen, würden die neuen Mitgliedstaaten sicherlich noch immer auf ihren Beitritt zum Schengen-Raum warten.

Toen hoorden we dat de vloer niet sterk genoeg was om het gewicht van de technische apparatuur te dragen, en als toen het Portugese voorzitterschap niet met de oplossing was gekomen om het systeem “SIS one for all” in werking te stellen, hadden de acht nieuwe lidstaten waarschijnlijk tot op heden niet kunnen toetreden tot het Schengengebied.


Wofür das Produkt geeignet ist, muss genau spezifiziert werden: Wand oder Fußboden oder Wand/Fußboden, wenn es für beide geeignet ist.

Er moet duidelijk worden aangegeven voor welk soort gebruik het product geschikt is: wand, vloer of wand/vloer als het geschikt is voor beide doeleinden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Fußboden' ->

Date index: 2022-03-19
w