Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fremdsprachenlehrer
Lehrer für Englisch Sekundarstufe
Lehrkraft für Lebende Sprachen Sekundarstufe

Vertaling van "Fremdsprachenlehrer " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Fremdsprachenlehrer/in Sekundarstufe | Lehrer für Englisch Sekundarstufe | Lehrer/in für Russisch Sekundarstufe | Lehrkraft für Lebende Sprachen Sekundarstufe

docente moderne talen secundair onderwijs | onderwijsgevende moderne talen secundair onderwijs | leerkracht moderne talen voortgezet onderwijs | onderwijsgevende moderne talen voortgezet onderwijs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- 750 Aufenthalte zur berufsbegleitenden Weiterbildung im Ausland für Fremdsprachenlehrer.

- 750 bijscholingen in het buitenland voor leraren vreemde talen.


So sollte jeder Fremdsprachenlehrer bzw. jede Fremdsprachenlehrerin bis 2006 die Möglichkeit zur Teilnahme an einem Mobilitätsprogramm erhalten.

Iedere leraar in een vreemde taal zou daarom tussen nu en 2006 de mogelijkheid moeten worden geboden om deel te nemen aan een mobiliteitsprogramma.


- Prozentualer Anteil der Schüler und Studenten, die ausreichende Kenntnisse in zwei Fremdsprachen erwerben; - prozentualer Anteil der Fremdsprachenlehrer, die an Aus- oder Fortbildungslehrgängen teilgenommen haben, bei denen sie im Zuge eines Auslandsaufenthalts in direkten Kontakt mit der von ihnen unterrichteten Sprache/Kultur treten konnten.

- Percentage scholieren en studenten met een gedegen kennis van twee vreemde talen- Percentage taaldocenten die een initiële opleiding of in dienstverband gegeven cursussen hebben gevolgd, die hen in het kader van mobiliteit in direct contact hebben gebracht met de door hen onderwezen taal/cultuur


II. 3. 2 Es wird eine Studie in Auftrag gegeben, mit der ermittelt werden soll, welche pädagogischen Fertigkeiten und Sprachkenntnisse Fremdsprachenlehrer heute unbedingt brauchen, und im Anschluss daran sollen Rahmenvorgaben für deren Bewertung vorgeschlagen werden. 2005 (Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen 2004)

II. 3. 2 Er zal een studie worden gefinancierd om na te gaan over welke essentiële pedagogische en taalkundige kennis taalleraren vandaag de dag moeten beschikken. Voorts zal in de studie een kader worden voorgesteld om deze kennis te evalueren (aanbesteding 2004)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Neugestaltung der Sprachenseiten auf der Europa-Website (I.4.1[8]), des speziell auf erwachsene Lernende und Fremdsprachenlehrer ausgerichteten Portals mit Informationen und Sprachressourcen, parallel dazu Informationskampagnen auf nationaler Ebene zur Förderung des Sprachenlernens und der Mobilität im Ausland (II.3.1 und III.3.2).

- De nieuwe vormgeving van het talenportaal op de Europa-server (I.4.1[8]), een portaalsite met informatie en taalleerhulpmiddelen die speciaal zijn toegesneden op volwassenen en taalleraren, tezamen met voorlichtingsinitiatieven op nationaal niveau om het leren van talen in het buitenland te bevorderen (II.3.1 en III.3.2).


Immer wieder wurden Fremdsprachenlehrer („lettori”) in Italien offensichtlich aus Gründen der Staatsangehörigkeit diskriminiert: Seit Jahrzehnten kämpfen sie gegen diskriminierende Behandlung bezüglich der Sicherheit ihrer Stelle, der Laufbahnentwicklung, der Renten und der sozialen Sicherheit.

Flagrante discriminatie op grond van nationaliteit werd in talrijke gevallen duidelijk in het geval van docenten vreemde talen ('lettori') in Italië, die al tientallen jaren te kampen hebben met discriminerende behandeling waar het gaat om vaste benoeming, loopbaanontwikkeling, pensioenen en sociale zekerheid.


Die Mitgliedstaaten müssen angemessene Ressourcen für die Sozialversicherung von Lehrern bereitstellen und besonders Fremdsprachenlehrer einstellen und ausbilden.

Het is belangrijk dat lidstaten voldoende middelen ter beschikking stellen voor de sociale zekerheid van leraren en om vooral leraren vreemde talen in dienst te nemen en op te leiden.


Aus verschiedenen Quellen in Deutschland habe ich in dieser Woche beunruhigende Korrespondenz erhalten, die darauf hindeutet, daß sich für die dort tätigen freiberuflichen Fremdsprachenlehrer ein ähnliches Problem anbahnt und Gesetze rückwirkend zum Vorteil des Staates mit offensichtlicher Ungerechtigkeit gegenüber den Fremdsprachenlehrern angewendet werden.

Ik heb deze week verontrustende correspondentie ontvangen van een aantal afzenders in Duitsland, waarin werd aangegeven dat er wellicht een soortgelijk probleem rijst met betrekking tot zelfstandige leraren vreemde talen die werkzaam zijn in Duitsland: sommige wetten worden met terugwerkende kracht toegepast ten behoeve van de staat, waarbij de leraren duidelijk onrecht wordt gedaan.


Leider wissen wir, daß es nicht immer so ist. Bei mehr als einer Gelegenheit habe ich, wie auch andere Kollegen, in diesem Parlament auf den schockierenden Fall der Fremdsprachenlehrer in Italien hingewiesen, zu deren Gunsten bereits vor elf Jahren ein Urteil erging.

Meer dan eens heb ik in het Parlement, net als anderen, verwezen naar het schokkende geval van de leraren vreemde talen in Italië die al elf jaar geleden voor het eerst een gunstige uitspraak hebben gekregen.


Es sei nur an den Fall der Fremdsprachenlehrer in Italien erinnert, denen man 12 Jahre lang das nach europäischen Vorschriften bestehende Recht auf Freizügigkeit unabhängig von der Staatsangehörigkeit vorenthalten hat, ein Recht, das von der Kommission auch heute noch nicht wirksam umgesetzt ist.

In het geval van de docenten vreemde talen in Italië hebben wij gezien dat er twaalf jaar voorbij zijn gegaan zonder dat we een stap verder zijn gekomen, vastgeketend aan de Europese wetgeving, omdat het recht van vrije vestiging onafhankelijk van nationaliteit niet werd toegekend en tot op heden heeft de Commissie dit niet effectief kunnen afdwingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Fremdsprachenlehrer' ->

Date index: 2023-05-24
w