Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akel
Fortschrittspartei des werktätigen Volkes

Vertaling van "Fortschrittspartei des werktätigen Volkes " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Fortschrittspartei des werktätigen Volkes | Akel [Abbr.]

Progressieve Arbeiderspartij | Progressieve Partij van de Werkende Klasse | AKEL [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als linke Fraktion und insbesondere als AKEL (zyprische Fortschrittspartei des werktätigen Volkes) sind wir zuversichtlich, mit der Aussicht auf einen EU-Beitritt sicherstellen zu können, dass die Türkei ihre Verpflichtungen einhält, insbesondere was den Abzug der türkischen Besatzungstruppen aus Zypern betrifft.

Als een linkse fractie, en in het bijzonder als AKEL (de progressieve arbeiderspartij van Cyprus), hebben wij er vertrouwen in dat het vooruitzicht van toetreding van Turkije tot de EU zal zorgen dat het land aan zijn verplichtingen zal voldoen, met name het beëindigen van de bezetting van Cyprus door Turkse soldaten.


1991 wurde ich zum ersten Mal als Abgeordneter der Fortschrittspartei des werktätigen Volkes (AKEL) gewählt, 1996 wurde ich wiedergewählt und erhielt im Wahlkreis Ammochostos die meisten Stimmen.

In 1991 en opnieuw in 1996 werd ik benoemd tot lid van het parlement als kandidaat van de Progressieve Arbeiderspartij (AKEL), waarbij ik de meeste stemmen in het kiesdistrict Famagusta behaalde.


Wir, die Aufbaupartei des Werktätigen Volkes in Zypern, setzen uns für die Lösung des Zypernproblems und für die Achtung der Menschenrechte aller Zyprer, sowohl der türkischen als auch der griechischen Zyprer, ein.

Wij, leden van de Cyprische communistische partij (AKEL), ijveren voor een oplossing van de kwestie-Cyprus, voor eerbiediging van de mensenrechten van alle Cyprioten - Turks- en Grieks-Cyprioten - en willen geen hinderpalen opwerpen voor de toetreding van Turkije.


Mit überaus beleidigender Verachtung gegenüber dem durch das Volk zum Ausdruck gebrachten Willen wird versucht, eine Desinformationskampagne zu initiieren, um die Werktätigen dazu zu bringen, endlich die Europäische Verfassung zu akzeptieren, damit diese 2009 in Kraft treten kann.

Met het verslag wordt de volkswil op de meest schaamteloze wijze geminacht en wordt geprobeerd een desinformatiecampagne op touw te zetten om de werknemers te chanteren en hen te dwingen definitief met de Europese Grondwet akkoord te gaan, opdat deze in 2009 van kracht kan worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mit überaus beleidigender Verachtung gegenüber dem durch das Volk zum Ausdruck gebrachten Willen wird versucht, eine Desinformationskampagne zu initiieren, um die Werktätigen dazu zu bringen, endlich die Europäische Verfassung zu akzeptieren, damit diese 2009 in Kraft treten kann.

Met het verslag wordt de volkswil op de meest schaamteloze wijze geminacht en wordt geprobeerd een desinformatiecampagne op touw te zetten om de werknemers te chanteren en hen te dwingen definitief met de Europese Grondwet akkoord te gaan, opdat deze in 2009 van kracht kan worden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Fortschrittspartei des werktätigen Volkes' ->

Date index: 2021-03-08
w