Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Forschungsaufwand

Vertaling van "Forschungsaufwand " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die erforderlichen durchschnittlichen jährlichen Mehrkosten, die zur Erreichung des Ziels von 20 % notwendig sind, belaufen sich Schätzungen zufolge auf 10 bis 18 Mrd. EUR, wobei dieser Wert von den Energiepreisen und vom investierten Forschungsaufwand abhängig ist.

De jaarlijkse supplementaire kosten om de 20%-doelstelling te bereiken wordt geraamd op 10 tot 18 miljard euro, dit naar gelang van de energieprijzen en de onderzoeksinspanningen waartoe de lidstaten bereid zijn.


Somit stellt es zwar ein wichtiges Instrument zur Förderung der internationalen Kooperation dar, wie dies aus den Ergebnissen in diesem Bereich ersichtlich ist; im Hinblick auf eine bessere Organisation des europäischen Forschungsaufwandes ist es jedoch alleine nicht ausreichend.

Al is het kaderprogramma, zoals de resultaten ervan getuigen, wel een nuttig instrument voor het stimuleren van internationale samenwerking, met dit programma alleen kan geen betere organisatie van de Europese onderzoekinspanningen worden bereikt.


6.1. Den Beitrag der Regionen im Rahmen des europäischen Forschungsaufwandes aufwerten

6.1. Versterking van de rol van de regio's in het Europese onderzoek


Mehr als 80% des Rückstands in FuE sind bedingt durch den niedrigeren Forschungsaufwand der EU-Wirtschaft.

Meer dan 80% van dit verschil in investeringen in OO is te wijten aan de geringere financiering door de bedrijven in de EU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dem Bestreben, durch die Zusammenführung einer kritischen Masse von Ressourcen einen europäischen Mehrwert zu schaffen, wird dieses Programm auf sieben genau abgegrenzte vorrangige Themenbereiche ausgerichtet, in deren Rahmen der Forschungsaufwand der Gemeinschaft auf Unionsebene gebündelt und kohärenter gestaltet und dadurch integriert wird.

Om Europese toegevoegde waarde te creëren door een kritische massa aan middelen te verzamelen, is het programma gericht op zeven welomschreven prioritaire thematische gebieden waarop de communautaire onderzoeksinspanningen geïntegreerd zullen worden door deze te bundelen en coherenter te maken, en wel op Europese schaal.


6. unterstreicht die zunehmende Bedeutung einer Verringerung des Abstands zwischen Europa und seinen wichtigsten Partnern beim Forschungsaufwand; erinnert in diesem Sinne daran, dass angemessene Finanzmittel bereitgestellt müssen und die bewilligten Finanzmittel verwendet werden müssen und dass für Anträge für europäische Projekte vereinfachte Verfahren eingeführt werden sollten;

6. benadrukt dat het steeds belangrijker wordt om de kloof tussen Europa en haar belangrijkste partners wat betreft de inspanningen voor onderzoek, te verkleinen; herinnert er daarom aan dat daarvoor de nodige financiële middelen ter beschikking moeten worden gesteld en dat de toegezegde fondsen moeten worden besteed terwijl vereenvoudigde procedures moeten worden uitgewerkt voor aanvragen voor Europese projecten;


F. in der Erwägung, dass von dieser Politik, wenn sie ein ausgewogenes Gleichgewicht zwischen Forschungsaufwand, Entwicklung der Technologien und Bereitstellung der für die Wettbewerbsfähigkeit des Raumfahrtsystems wesentlichen Infrastrukturen herbeiführen kann, ein entscheidender Impuls für die Strategie von Lissabon ausgehen wird,

F. overwegende dat dit beleid, als het erin slaagt een evenwicht tot stand te brengen tussen inzet op het gebied van onderzoek, technologische ontwikkeling en de bouw van de infrastructuur die voor het mededingingsvermogen van de realisaties in de ruimte essentieel is, kan zorgen voor een duidelijke impuls met betrekking tot de strategie van Lissabon,


F. in der Erwägung, dass von dieser Politik, wenn sie ein ausgewogenes Gleichgewicht zwischen Forschungsaufwand, Entwicklung der Technologien und Bereitstellung der für die Wettbewerbsfähigkeit des Raumfahrtsystems wesentlichen Infrastrukturen herbeiführen kann, ein entscheidender Impuls für die Strategie von Lissabon ausgehen wird,

F. overwegende dat dit beleid, als het erin slaagt een evenwicht tot stand te brengen tussen inzet op het gebied van onderzoek, technologische ontwikkeling en de bouw van de infrastructuur die voor het mededingingsvermogen van de realisaties in de ruimte essentieel is, kan zorgen voor een duidelijke impuls met betrekking tot de strategie van Lissabon,


Das Problem liegt nicht so sehr in dem mengenmäßigen Forschungsaufwand, sondern vielmehr in der Diskrepanz zwischen der Forschung (nämlich Typologie, verwendete Instrumente, sektorspezifischer Ansatz usw.) und den spezifischen Kenntnissen, die erforderlich sind, um eine wirksame Bewirtschaftungspolitik durchzuführen.

Het probleem ligt niet zozeer in de hoeveelheid onderzoek, maar in de discrepantie tussen het onderzoek (en dus de typologie, de gebruikte instrumenten, de gefragmenteerde benadering enzovoort) en de specifieke kennis die nodig is voor een doeltreffend beheerbeleid.


In dem Bestreben, durch die Zusammenführung einer kritischen Masse von Ressourcen einen europäischen Mehrwert zu schaffen, wird dieses Programm auf sieben genau abgegrenzte vorrangige Themenbereiche ausgerichtet, in deren Rahmen der Forschungsaufwand der Gemeinschaft auf Unionsebene gebündelt und kohärenter gestaltet und dadurch integriert wird.

Om Europese toegevoegde waarde te creëren door een kritische massa aan middelen te verzamelen, is het programma gericht op zeven welomschreven prioritaire thematische gebieden waarop de communautaire onderzoeksinspanningen geïntegreerd zullen worden door deze te bundelen en coherenter te maken, en wel op Europese schaal.




Anderen hebben gezocht naar : forschungsaufwand     Forschungsaufwand     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Forschungsaufwand' ->

Date index: 2023-07-02
w