Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Flugzeugbauer
Flugzeughersteller
Zellenbauer

Vertaling van "Flugzeughersteller " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Flugzeugbauer | Flugzeughersteller | Zellenbauer

fabrikant van vliegtuigen | vliegtuigfabrikant
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Auch die europäischen Flugzeughersteller sind wirtschaftlich stark.

Ook de Europese vliegtuigbouwsector heeft zich sterk ontwikkeld.


Ja, die neuen Regeln beruhen auf einer Analyse, die von Sachverständigen aus allen Bereichen der Luftfahrt (Fluggesellschaften, Flugzeughersteller, Pilotenverbände und PED-Hersteller) durchgeführt wurde.

Ja. Het beleid is gebaseerd op analyses van deskundigen uit alle luchtvaartsectoren, inclusief luchtvaartmaatschappijen, vliegtuigfabrikanten en pilotenverenigingen, en van fabrikanten van draagbare elektronische apparatuur.


13. weist erneut darauf hin, dass die Agentur nicht Bedienstete, die zuvor für einen Flugzeughersteller tätig waren, mit der Zertifizierung des Flugzeugtyps, mit dem sie bei ihrem früheren Arbeitgeber gearbeitet haben, beauftragen sollte, weil dies zu einem Interessenkonflikt führen könnte; stellt fest, dass diese Situation in mindestens einem Zertifizierungsfall eingetreten ist; betont, dass der Grundsatz der Kollegialität bei der technischen Bewertung und im Beschlussfassungsprozess für sich genommen das Risiko von Interessenkonflikten noch nicht ausschließt;

13. wijst er nogmaals op dat het Agentschap een personeelslid dat is aangeworven bij een vliegtuigfabrikant niet dient te belasten met werkzaamheden omtrent de certificering van het vliegtuig waaraan hij/zij werkte toen hij/zij in dienst was bij de fabrikant, aangezien dit tot een belangenconflict kan leiden; merkt op dat een dergelijke situatie zich in ten minste één geval van certificering heeft voorgedaan; wijst erop dat het risico van belangenconflicten niet wordt weggenomen met het loutere beginsel van collegialiteit voor technische evaluaties en besluitvormingsprocessen;


14. weist erneut darauf hin, dass die Agentur nicht Bedienstete, die zuvor für einen Flugzeughersteller tätig waren, mit der Zertifizierung des Flugzeugtyps, mit dem sie bei ihrem früheren Arbeitgeber gearbeitet haben, beauftragen sollte, weil dies zu einem Interessenkonflikt führen könnte; stellt fest, dass diese Situation in mindestens einem Zertifizierungsfall eingetreten ist; betont, dass der Grundsatz der Kollegialität bei der technischen Bewertung und im Beschlussfassungsprozess für sich genommen das Risiko von Interessenkonflikten noch nicht ausschließt;

14. wijst er nogmaals op dat het Agentschap een personeelslid dat is aangeworven bij een vliegtuigfabrikant niet dient te belasten met werkzaamheden omtrent de certificering van het vliegtuig waaraan hij/zij werkte toen hij/zij in dienst was bij de fabrikant, aangezien dit tot een belangenconflict kan leiden; merkt op dat een dergelijke situatie zich in ten minste één geval van certificering heeft voorgedaan; wijst erop dat het risico van belangenconflicten niet wordt weggenomen met het loutere beginsel van collegialiteit voor technische evaluaties en besluitvormingsprocessen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sie umfasst weltweit führende Unternehmen, zu denen sowohl Flugzeughersteller, Fluggesellschaften als auch Flughafen-Drehkreuze gehören, und ist auch im Bereich von Forschung und Technologie für das Flugverkehrsmanagement (einschließlich des Programms SESAR) gut aufgestellt.

Ze omvat vliegtuigfabrikanten, luchtvaartmaatschappijen en luchthavenhubs van mondiaal belang en is ook toonaangevend wat onderzoek en technologie op het gebied van luchtverkeersbeheer betreft (inclusief het SESAR-programma).


17. stellt fest, dass das Fachpersonal der Agentur in der Regel aus den nationalen Luftfahrtbehörden und der Luftfahrtbranche stammen sollte; ist sich darüber im Klaren, dass die Bediensteten über hinreichende und aktuelle Fachkenntnisse im Bereich Luftfahrt verfügen müssen, um Unterlagen für Konformitätsnachweise inhaltlich zu überprüfen und damit das in den anwendbaren Rechtsvorschriften der Union geforderte angemessene Maß an Flugsicherheit sicherstellen zu können; erklärt sich jedoch besorgt darüber, dass in dieser Situation Interessenkonflikte entstehen könnten, wenn nämlich ein Bediensteter, der zuvor für einen Flugzeughersteller tätig war, nun für ...[+++]

17. merkt op dat de technische personeelsleden van het Agentschap gewoonlijk aangeworven moeten worden uit nationale luchtvaartautoriteiten en uit de luchtvaartsector; begrijpt dat personeelsleden over voldoende en actuele technische werkervaring in de luchtvaart moeten beschikken om een technische controle van de documenten voor het aantonen van naleving uit te voeren ter waarborging van een adequaat niveau van veiligheid van de luchtvaart, zoals in de toepasselijke EU-wetgeving wordt geëist; is echter bezorgd dat deze situatie, indien niet ontdekt en behoorlijk aangepakt, tot belangenconflicten zou kunnen leiden als een personeelslid ...[+++]


16. stellt fest, dass das Fachpersonal der Agentur in der Regel aus den nationalen Luftfahrtbehörden und der Luftfahrtbranche stammen sollte; ist sich darüber im Klaren, dass die Bediensteten über hinreichende und aktuelle Fachkenntnisse im Bereich Luftfahrt verfügen müssen, um Unterlagen für Konformitätsnachweise inhaltlich zu überprüfen und damit das in den anwendbaren Rechtsvorschriften der Union geforderte angemessene Maß an Flugsicherheit sicherstellen zu können; erklärt sich jedoch besorgt darüber, dass in dieser Situation Interessenkonflikte entstehen könnten, wenn nämlich ein Bediensteter, der zuvor für einen Flugzeughersteller tätig war, nun für ...[+++]

16. merkt op dat de technische personeelsleden van het Agentschap gewoonlijk aangeworven moeten worden uit nationale luchtvaartautoriteiten en uit de luchtvaartsector; begrijpt dat personeelsleden over voldoende en actuele technische werkervaring in de luchtvaart moeten beschikken om een technische controle van de documenten voor het aantonen van naleving uit te voeren ter waarborging van een adequaat niveau van veiligheid van de luchtvaart, zoals in de toepasselijke EU-wetgeving wordt geëist; is echter bezorgd dat deze situatie, indien niet ontdekt en behoorlijk aangepakt, tot belangenconflicten zou kunnen leiden als een personeelslid ...[+++]


Wegen seiner außergewöhnlichen Wachstumsraten und der schrittweisen Marktöffnung bietet Indien auch für europäische Luftfahrtunternehmen, Flugzeughersteller und Luftfahrtdienstleister neue Geschäftschancen und ein kräftiges Wachstumspotenzial.

Door zijn buitengewoon hoge groeitempo biedt India nieuwe kansen voor bedrijven en ook een sterk groeipotentieel voor Europese luchtvaartmaatschappijen, vliegtuigfabrikanten en dienstverleners.


Die Kommission hat am 10.5.93 den Erwerb einer Mehrheit an dem niederländischen Flugzeughersteller NV Koninklijke Nederlandse Vliegtuigenfabriek Fokker (Fokker) durch die Deutsche Aerospace AG (DASA), einer Tochter des Daimler-Benz Konzerns (51 %), freigegeben.

Op 10 mei 1993 hechtte de Commissie haar goedkeuring aan de operatie waarbij de Duitse Daimler-Benz-groep via haar dochtermaatschappij Deutsche Aerospace (DASA) een meerderheidsbelang (51 %) in de Nederlandse vliegtuigfabriek Fokker verwerft.


Ihre Unterstützung des aeronautischen Konstruktionsbüros MIG und des Flugzeugherstellers Lukhowitski wird durch ein Konsortium erfolgen, das von Dassault Aviation geleitet wird und aus Arthur D. Little und der Ares Group besteht.

De steun van de Commissie aan vliegtuigontwerper MIG en vliegtuigfabrikant Lukhovitsky zal worden uitgevoerd door een consortium onder leiding van Dassault Aviation; de andere leden zijn Arthur D. Little en de Ares Groep.




Anderen hebben gezocht naar : flugzeugbauer     flugzeughersteller     zellenbauer     Flugzeughersteller     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Flugzeughersteller' ->

Date index: 2024-08-10
w