Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fleiß

Vertaling van "Fleiß " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
§ 3 - Dem Qualifikationsrahmen der Deutschsprachigen Gemeinschaft liegt ein möglichst weiter Bildungsbegriff zugrunde, der mitunter Zuverlässigkeit, Genauigkeit, Ausdauer, Fleiß, Kreativität, Aufmerksamkeit, interkulturelle Kompetenz, Toleranz und demokratisches Verhalten umfasst.

§ 3 - Het kwalificatieraamwerk van de Duitse Gemeenschap is gebaseerd op een zo ruim mogelijke definitie van onderwijs en opleiding dat ook de volgende eigenschappen kan omvatten : betrouwbaarheid, nauwkeurigheid, doorzettingsvermogen, vlijt, creativiteit, oplettendheid, interculturele competentie, tolerantie en democratisch gedrag.


Der Schutz der Menschenrechte, die Stärkung des legislativen Umfelds im Zusammenhang mit der Meinungsfreiheit und dem Zugang zu Informationen und die hohen Investitionen in Bildung, Forschung und Entwicklung mit dem Ziel der Bekämpfung der hohen Jugendarbeitslosigkeit zeigen den Fleiß dieses Landes und seinen festen Wunsch, sich Europa anzuschließen.

De bescherming van de mensenrechten, de verbetering van het wetgevend kader met betrekking tot de vrijheid van meningsuiting en toegang tot informatie, en de omvangrijke investeringen in onderwijs, onderzoek en ontwikkeling, met als doel de jeugdwerkloosheid te bestrijden, geven blijk van de inspanningen van het land en de wil om zich aan te passen aan Europa.


35. ist der Auffassung, dass Faktoren wie Rechtsstaatlichkeit, solide Geldpolitik, ein freier Markt, eine effiziente und sachkundige öffentliche Verwaltung, unabhängige Justiz und von Korruption freie Gesetzgebungs- und Vollzugsorgane die Mittel beinhalten, mit denen Einzelne und Gemeinschaften durch Fleiß und Initiative den Reichtum ihrer Nationen steigern können;

35. is van mening dat factoren als de rechtsstaat, een solide monetair beleid, een vrije markt, een efficiënt en competent openbaar bestuur, een onafhankelijke rechterlijke, wetgevende en uitvoerende macht, vrij van corruptie, de middelen vormen waarmee individuen en gemeenschappen, door nijverheid en door het nemen van initiatief, de welvaart van hun naties werkelijk kunnen vergroten;


35. ist der Auffassung, dass Faktoren wie Rechtsstaatlichkeit, solide Geldpolitik, ein freier Markt, eine effiziente und sachkundige öffentliche Verwaltung, unabhängige Justiz und von Korruption freie Gesetzgebungs- und Vollzugsorgane die Mittel beinhalten, mit denen Einzelne und Gemeinschaften durch Fleiß und Initiative den Reichtum ihrer Nationen steigern können;

35. is van mening dat factoren als de rechtsstaat, een solide monetair beleid, een vrije markt, een efficiënt en competent openbaar bestuur, van elkaar onafhankelijke rechterlijke, wetgevende en uitvoerende organen die vrij zijn van corruptie, de middelen vormen waarbinnen individuen en gemeenschappen, door nijverheid en door het nemen van initiatief, de welvaart van hun naties kunnen vergroten,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
35. ist der Auffassung, dass Faktoren wie Rechtsstaatlichkeit, solide Geldpolitik, ein freier Markt, eine effiziente und sachkundige öffentliche Verwaltung, unabhängige Justiz und von Korruption freie Gesetzgebungs- und Vollzugsorgane die Mittel beinhalten, mit denen Einzelne und Gemeinschaften durch Fleiß und Initiative den Reichtum ihrer Nationen steigern können;

35. is van mening dat factoren als de rechtsstaat, een solide monetair beleid, een vrije markt, een efficiënt en competent openbaar bestuur, een onafhankelijke rechterlijke, wetgevende en uitvoerende macht, vrij van corruptie, de middelen vormen waarmee individuen en gemeenschappen, door nijverheid en door het nemen van initiatief, de welvaart van hun naties werkelijk kunnen vergroten;


Die EU braucht all ihre Bürger, und rumänische Bürger sollten die Solidarität der europäischen Völker spüren, weil Tausende von im Ausland arbeitenden Rumänen für ihren Fleiß, ihre Ehrlichkeit und Korrektheit geschätzt werden.

De EU moet ervoor zorgen dat al haar burgers en de Roemenen weten dat er solidariteit is tussen de Europese bevolking want er zijn duizenden Roemenen die in het buitenland werken en die gewaardeerd worden voor hun harde werk, eerlijkheid en stiptheid.




Anderen hebben gezocht naar : Fleiß     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Fleiß' ->

Date index: 2022-10-08
w