Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beitragsschlüssel
Finanziellen Beitrag gewähren
Verteilungsschlüssel für die finanziellen Beiträge

Traduction de «Finanziellen Beitrag gewähren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
finanziellen Beitrag gewähren

financiele bijdrag verlenen


Übereinkommen über die finanziellen Beiträge zum Eiswachdienst im Nordatlantik

Overeenkomst betreffende financiële steun aan de Noord-Atlantische IJspatrouilledienst


Beitragsschlüssel | Verteilungsschlüssel für die finanziellen Beiträge

verdeelsleutel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Angesichts der Bedeutung der Ad-hoc-Module der Arbeitskräfteerhebung für die Unionspolitik ist im Einklang mit dem Grundsatz einer angemessenen Aufteilung der finanziellen Belastung zwischen den Haushalten der Union und der Mitgliedstaaten ein Beitrag der Union zur Finanzierung der Durchführung dieser Module zu gewähren.

Gezien het belang van de speciale modules van de arbeidskrachtenenquête voor het beleid van de Unie, moet de Unie een bijdrage aan de financiering van de uitvoering daarvan leveren, overeenkomstig het beginsel van een redelijke verdeling van de financiële lasten over de begrotingen van de Unie en die van de lidstaten.


(8) Angesichts der Bedeutung der Ad-hoc-Module der Arbeitskräfteerhebung für die Unionspolitik ist im Einklang mit dem Grundsatz einer angemessenen Aufteilung der finanziellen Belastung zwischen den Haushalten der Union und der Mitgliedstaaten ein Beitrag der Union zur Finanzierung der Durchführung dieser Module zu gewähren.

(8) Gezien het belang van de speciale modules van de arbeidskrachtenenquête voor het beleid van de Unie, moet de Unie een bijdrage aan de financiering van de uitvoering daarvan leveren, overeenkomstig het beginsel van een redelijke verdeling van de financiële lasten over de begrotingen van de Unie en die van de lidstaten.


Angesichts der Bedeutung der Ad-hoc-Module der Arbeitskräfteerhebung für die Unionspolitik ist im Einklang mit dem Grundsatz einer angemessenen Aufteilung der finanziellen Belastung zwischen den Haushalten der Union und der Mitgliedstaaten ein Beitrag der Union zur Finanzierung der Durchführung dieser Module zu gewähren.

Gezien het belang van de speciale modules van de arbeidskrachtenenquête voor het beleid van de Unie, moet de Unie een bijdrage aan de financiering van de uitvoering daarvan leveren, overeenkomstig het beginsel van een redelijke verdeling van de financiële lasten over de begrotingen van de Unie en die van de lidstaten.


Durch die Zahlung des pauschalen Beitrags wurde der Beihilfebetrag, der France Télécom gewährt wurde und bis zum Erlöschen der vom französischen Staat in Anwendung des Gesetzes von 1996 anstelle von France Télécom übernommenen finanziellen Belastung noch gewähren wird, verringert.

De betaling van de forfaitaire bijdrage heeft het steunbedrag verminderd dat France Télécom heeft gekregen en nog zal krijgen tot de uitdoving van de financiële last die de Franse Staat, krachtens de wet van 1996, in plaats van France Télécom draagt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Auch hier bin ich bereit, einen finanziellen Beitrag für Informationskampagnen zu gewähren.

Ook in dit verband ben ik bereid financieel bij te dragen aan informatiecampagnes.


Auch hier bin ich bereit, einen finanziellen Beitrag für Informationskampagnen zu gewähren.

Ook in dit verband ben ik bereid financieel bij te dragen aan informatiecampagnes.


(11) Die Heranführungshilfe im Agrarsektor ist in Form eines finanziellen Beitrags nach den spezifischen Finanzierungsbestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 1258/1999 des Rates vom 17. Mai 1999 über die Finanzierung der gemeinsamen Agrarpolitik(9) zu gewähren.

(11) Overwegende dat de pretoetredingssteun in de landbouwsector dient te worden toegekend in de vorm van een financiële bijdrage en overeenkomstig de specifieke financiële voorschriften die zijn vastgesteld bij Verordening (EG) nr. 1258/1999 van de Raad van 17 mei 1999 betreffende de financiering van het gemeenschappelijk landbouwbeleid(9);


Gegen einen finanziellen Beitrag der EG gewähren ausgewählte Einrichtungen Forschern freien Zugang zu ihren Anlagen.

Geselecteerde faciliteiten zullen in ruil voor een EG-bijdrage gratis toegang verlenen aan onderzoekers.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Finanziellen Beitrag gewähren' ->

Date index: 2023-07-18
w