Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fernsehgeräte
Steuer auf Musikinstrumente und Fernsehgeräte
Trägerfrequenz eines Fernsehgerätes

Traduction de «Fernsehgeräte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Steuer auf Musikinstrumente und Fernsehgeräte

belasting op muziekinstrumenten en T.V.-toestellen


Trägerfrequenz eines Fernsehgerätes

draaggolf van een televisiestation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2° Bildschirme, Monitore und Geräte, die Bildschirme mit einer Oberfläche von mehr als 100 cm2 enthalten: Bildschirme, Fernsehgeräte, LCD-Fotorahmen, Monitore, Laptops, Notebooks;

2° Schermen, monitors en apparatuur met schermen die een oppervlakte hebben van meer dan 100 cm2: schermen, televisietoestellen, lcd-fotolijsten, monitors, laptops, notebooks;


Darunter befinden sich Geldautomaten und Bankdienstleistungen, Computer, Telefone und Fernsehgeräte, Telefon- und audiovisuelle Dienstleistungen, Personenbeförderung, E‑Books und der elektronische Handel.

Het betreft onder meer geldautomaten en bankdiensten, computers, telefoons en tv-apparatuur, telefonie- en audiovisuele diensten, vervoer, elektronische boeken en elektronische handel.


Bereits heute gibt es in Europa mehr als 40,4 Millionen Fernsehgeräte mit Internetanschluss („Connected TVs“). Bis 2016 könnte die Mehrzahl der EU-Haushalte mit solchen Geräten ausgestattet sein.

Er zijn in Europa meer dan 40,4 miljoen "slimme tv's", in 2016 hebben wellicht de meeste huishoudens in de EU er een.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32009D0300 - EN - 2009/300/EG: Entscheidung der Kommission vom 12. März 2009 zur Festlegung überarbeiteter Umweltkriterien zur Vergabe des EG-Umweltzeichens für Fernsehgeräte (Bekannt gegeben unter Aktenzeichen K(2009) 1830) (Text von Bedeutung für den EWR) - ENTSCHEIDUNG DER KOMMISSION // (2009/300/EG)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32009D0300 - EN - 2009/300/EG: Beschikking van de Commissie van 12 maart 2009 tot vaststelling van de herziene milieucriteria voor de toekenning van de communautaire milieukeur voor televisietoestellen (Kennisgeving geschied onder nummer C(2009) 1830) (Voor de EER relevante tekst) - BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE // (2009/300/EG)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1980/2000 wurde rechtzeitig eine Überprüfung der Umweltkriterien sowie der Beurteilungs- und Prüfanforderungen vorgenommen, die in der Entscheidung 2002/255/EG der Kommission vom 25. März 2002 zur Festlegung der Umweltkriterien zur Vergabe des EG-Umweltzeichens für Fernsehgeräte aufgeführt sind

Overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1980/2000 is een tijdige herziening uitgevoerd van de milieucriteria en de daarmee verband houdende eisen inzake beoordeling en toezicht op de naleving die zijn vastgesteld bij Beschikking 2002/255/EG van de Commissie van 25 maart 2002 tot vaststelling van de herziene milieucriteria voor de toekenning van de communautaire milieukeur voor televisietoestellen


2009/300/EG: Entscheidung der Kommission vom 12. März 2009 zur Festlegung überarbeiteter Umweltkriterien zur Vergabe des EG-Umweltzeichens für Fernsehgeräte (Bekannt gegeben unter Aktenzeichen K(2009) 1830) (Text von Bedeutung für den EWR)

2009/300/EG: Beschikking van de Commissie van 12 maart 2009 tot vaststelling van de herziene milieucriteria voor de toekenning van de communautaire milieukeur voor televisietoestellen (Kennisgeving geschied onder nummer C(2009) 1830) (Voor de EER relevante tekst)


Um das Umweltzeichen der Gemeinschaft gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1980/2000 zu erhalten, muss ein Fernseher der Produktgruppe „Fernsehgeräte“ angehören und die im Anhang dieser Entscheidung genannten Kriterien erfüllen.

Om de communautaire milieukeur krachtens Verordening (EG) nr. 1980/2000 te verkrijgen, moet een televisietoestel binnen de productengroep „televisietoestellen” vallen en voldoen aan de in de bijlage bij deze beschikking vermelde criteria.


Mit Hilfe des Aktionsplans, der mit einen Beschluß des Rates vom 22. Juli 1993 anlief, soll der an die Geschichte vom "Huhn und dem Ei" erinnernde Teufelskreis durchbrochen werden, der bisher die Einführung des neuen Bildschirmformats verhinderte: Rundfunkanstalten schrecken vor den Extrakosten für eine Aussendung im 16:9-Format zurück und bieten keine Dienstleistungen an, solange keine 16:9-Fernsehgeräte zur Verfügung stehen, während die Hersteller aus Angst vor Investitionen keine neuen Geräte bauen, solange keine entsprechenden Sendungen angeboten werden.

Het doel van het Actieplan, dat is vastgesteld bij besluit van de Raad van 22 juli 1993, bestaat erin de vicieuze cirkel van "de kip en het ei" te doorbreken waardoor de invoering van het nieuwe beeldformaat in een eerder stadium is tegengehouden: de omroepen schrokken terug voor de extra kosten van uitzendingen in het 16:9-formaat en wilden daarmee niet beginnen voordat breedbeeldtelevisietoestellen verkrijgbaar waren, en de fabrikanten weigerden, uit angst hun investeringen verloren te zien gaan, TV-toestellen van dit type te produceren zolang niet in het nieuwe formaat werd uitgezonden.


Die ersten Fernsehgeräte werden aller Wahrscheinlichkeit nach bereits im Herbst dieses Jahres auf den Markt kommen und nicht, wie ursprünglich geplant, im Sommer 1995.

Verwacht wordt thans dat de eerste toestellen in het najaar van dit jaar op de markt zullen komen en niet, zoals oorspronkelijk de bedoeling was, in de zomer van 1995.


Die relevanten Produktmärkte sind im wesentlichen Fernsehgeräte, Videorekorder, Kamerarekorder, Hifi-Geräte, Audiosysteme und Autoradios.

De relevante produktmarkten omvatten hoofdzakelijk televisies, videorecorders, camcorders, Hifi-apparatuur, audiosystemen en autoradio's (consumentenelectronica).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Fernsehgeräte' ->

Date index: 2024-06-09
w