Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anwendung des EU-Rechts
Anwendung des Gemeinschaftsrechts
Anwendung des Gesetzes
Anwendung des Rechts der Europäischen Union
Anwendung von Erkenntnissen
Anwendung von Kenntnissen
Anwendung von Wissen
Anwendungs-Benutzerfreundlichkeit
Anwendungs-Gebrauchstauglichkeit
Anwendungsgebrauchstauglichkeit
Durchführung des Gesetzes
Durchführungsbestimmung
Fehlerhafte Adresse
Fehlerhafte Anschrift
Fehlerhafte Anwendung
Fehlerhafte Beschaffenheit des Bodens
Fehlerhafte Dichtung
Fehlerhafte Verbindungsstelle
Gebrauchstauglichkeit von Programmen
Gültigkeit des Gesetzes
Nationale Vollstreckungsmaßnahme
Rechtlich angemessene Gewaltanwendung
Rechtmäßige Anwendung der Gewalt
Rechtmäßige Anwendung von Gewalt
Rechtmäßige Gewaltanwendung
Verstoß gegen das Gemeinschaftsrecht
Vorläufige Anwendung eines EG-Abkommens
Vorläufiges Abkommen
Vorläufiges EG-Abkommen
Übertreten des Gemeinschaftsrechts

Traduction de «Fehlerhafte Anwendung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


fehlerhafte Dichtung | fehlerhafte Verbindungsstelle

defekte verbinding


fehlerhafte Adresse | fehlerhafte Anschrift

onjuist adres


Anwendung von Erkenntnissen | Anwendung von Kenntnissen | Anwendung von Wissen

kennistoepassing | toepassing van kennis


Anwendung des EU-Rechts [ Anwendung des Gemeinschaftsrechts | Anwendung des Rechts der Europäischen Union | nationale Vollstreckungsmaßnahme | Übertreten des Gemeinschaftsrechts | Verstoß gegen das Gemeinschaftsrecht ]

toepassing van het EU-recht [ toepassing van het communautaire recht | toepassing van het recht van de Europese Unie ]


Anwendung des Gesetzes [ Durchführung des Gesetzes | Durchführungsbestimmung | Gültigkeit des Gesetzes ]

toepassing van de wet [ afwijking van de wet | geldigheid van de wet | inbreuk op de wet | schending van de wet | tenuitvoerlegging van de wet | termijn voor toepassing van de wet | voorwaarde voor toepassing | wijze van toepassing van de wet ]


Anwendungs-Benutzerfreundlichkeit | Gebrauchstauglichkeit von Programmen | Anwendungs-Gebrauchstauglichkeit | Anwendungsgebrauchstauglichkeit

applicatiebruikbaarheid | bruikbaarheid van software | bruikbaarheid van toepassingen | gebruiksvriendelijkheid van software


rechtlich angemessene Gewaltanwendung | rechtmäßige Anwendung der Gewalt | rechtmäßige Anwendung von Gewalt | rechtmäßige Gewaltanwendung

legitiem aanwenden van geweld | wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen | rechtvaardig gebruik van geweld | wettelijk gebruik van geweld


fehlerhafte Beschaffenheit des Bodens

ongeschiktheid van de grond


Vorläufiges Abkommen (EU) [ vorläufige Anwendung eines EG-Abkommens | vorläufiges EG-Abkommen ]

interimovereenkomst (EU) [ interim-overeenkomst EG | voorlopige toepassing van EG-akkoord ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Fehlerhafte Anwendung des AEUV oder einer Rechtsnorm über seine Anwendung, offensichtlicher Beurteilungsfehler, Begründungsmangel des Beschlusses und Verstoß gegen den Grundsatz des kontradiktorischen Verfahrens.

Eerste middel, ontleend aan onjuiste toepassing van het VWEU of van een rechtsregel houdende toepassing daarvan, aan kennelijk onjuiste beoordeling, aan ontoereikende motivering van het besluit en aan schending van het beginsel van hoor en wederhoor


5. betont die zentrale Rolle der Bürger, Unternehmen, NRO und sonstigen Akteure bei der Überwachung der Schwachstellen im Hinblick auf die Umsetzung und Anwendung von EU-Recht durch die Behörden der Mitgliedstaaten; erkennt in dieser Hinsicht die wichtige Rolle von Petitionen an das Parlament, von Beschwerden an die Kommission und von Anfragen von Mitgliedern des Europäischen Parlaments an, da sie zu den ersten Anzeichen für das Vorliegen von Problemen bei der Umsetzung von EU-Recht gehören und dazu beitragen, auf fehlerhafte Anwendung und potenzielle Verletzungen von EU-Recht aufmerksam zu machen;

5. benadrukt dat burgers, ondernemingen, ngo's en andere belanghebbenden een cruciale rol spelen wat betreft de controle op tekortkomingen in de omzetting en/of toepassing van het EU-recht door de autoriteiten van de lidstaten; erkent in dit opzicht de belangrijke rol van verzoekschriften aan het Parlement, bij de Commissie ingediende klachten en vragen van de leden van het Parlement, die de eerste tekenen zijn dat er problemen bestaan ten aanzien van een slechte tenuitvoerlegging van de EU-wetgeving en die helpen de aandacht te vestigen op de onjuiste toepassing en mogelijke schendingen van het EU-recht;


6. nimmt Kenntnis von den Bemerkungen des Rechnungshofs zu den Vorteilen der Anwendung vereinfachter Kostenoptionen, wodurch das Fehlerrisiko und der Verwaltungsaufwand für die Begünstigten verringert wird; begrüßt, dass 2012 bei 26 % der in der Stichprobe erfassten ESF-Vorgänge bereits von diesen Optionen Gebrauch gemacht wurde; tritt für eine breitere Anwendung vereinfachter Kostenoptionen während der künftigen mehrjährigen Finanzperiode ein, sofern eine fehlerhafte Anwendung von Vorschriften nicht unerkannt bleibt;

6. wijst op de opmerkingen van de Rekenkamer betreffende de voordelen van het gebruik van vereenvoudigde kostenopties, dat het risico op fouten en de administratieve last voor begunstigden beperkt; is ingenomen met het feit dat in 26 % van de steekproeven de ESF-transacties in 2012 reeds gebruik maakten van deze opties; steunt het uitvoeriger gebruik van de vereenvoudigde kostenopties in de volgende meerjarige financiële periode, op voorwaarde dat verkeerde toepassingen van de regels niet onopgemerkt blijven;


7. weist darauf hin, dass der Petitionsausschuss durch die Aussprachen über Petitionen dazu beiträgt, auf die fehlerhafte Anwendung des EU-Rechts aufmerksam zu machen; schlägt vor, dass Vertreter der Mitgliedstaaten an diesen Aussprachen im Ausschuss teilnehmen;

7. wijst erop dat de Commissie verzoekschriften er middels de behandeling van verzoekschriften toe bijdraagt dat de niet-correcte toepassing van de EU-wetgeving onder de aandacht wordt gebracht; stelt voor vertegenwoordigers van de lidstaten uit te nodigen om aanwezig te zijn bij de behandeling van verzoekschriften in de Commissie verzoekschriften;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L. in der Erwägung, dass nichtsdestotrotz Probleme bei der Sammlung von Daten über das öffentliche Beschaffungswesen existieren, die im Wesentlichen mit der Vielzahl der öffentlichen Auftraggeber und den unvollständigen Daten über die fehlerhafte Anwendung der Vorschriften zusammenhängen,

L. overwegende dat er niettemin problemen bestaan met het verzamelen van gegevens over overheidsopdrachten als gevolg van het hoge aantal betrokken instanties en de onvolledigheid van de gegevens over foute toepassing van de regels,


L. in der Erwägung, dass nichtsdestotrotz Probleme bei der Sammlung von Daten über das öffentliche Beschaffungswesen existieren, die im Wesentlichen mit der Vielzahl der öffentlichen Auftraggeber und den unvollständigen Daten über die fehlerhafte Anwendung der Vorschriften zusammenhängen,

L. overwegende dat er niettemin problemen bestaan met het verzamelen van gegevens over overheidsopdrachten als gevolg van het hoge aantal betrokken instanties en de onvolledigheid van de gegevens over foute toepassing van de regels,


Heute gehen viele Probleme beim Markteintritt auf eine fehlerhafte Anwendung oder Durchsetzung geltender Vorschriften zurück.

Veel markttoegangsproblemen ontstaan omdat de bestaande regels niet correct worden uitgevoerd of gehandhaafd.


fehlerhafte Anwendung der in Artikel 10 Absatz 2 genannten harmonisierten Normen,

incorrecte toepassing van de geharmoniseerde normen zoals bedoeld in artikel 10, lid 2;


Die meisten Unregelmäßigkeiten betrafen die fehlerhafte Anwendung der Vorschriften über die Auftragsvergabe, nicht ordnungsgemäße Buchführung, die Nichtzuschussfähigkeit bestimmter Ausgaben und gefälschte Dokumente.

Het merendeel van de gemelde onregelmatigheden had betrekking op de onjuiste toepassing van aanbestedingsregels, onregelmatigheden bij de boekhouding, bepaalde uitgaven die niet subsidiabel waren, en vervalste documenten.


Die meisten Unregelmäßigkeiten betrafen die fehlerhafte Anwendung der Vorschriften über die Auftragsvergabe bei den Maßnahmen in den Bereichen Infrastruktur und Schlachthöfe, die Nichtzuschussfähigkeit bestimmter Ausgaben und die unzureichende Prüfung der Auswirkungen der Projekte auf die Umwelt.

Bij het merendeel van de onregelmatigheden ging het om een onjuiste toepassing van de regels voor overheidsopdrachten bij maatregelen op het gebied van infrastructuur en slachthuizen, om bepaalde uitgaven die niet subsidiabel waren, en om een ontoereikende milieueffectbeoordeling van projecten.


w