Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entnahme der wildlebenden Exemplare
Künstlich vermehrtes Exemplar
Zu einem Gegenstand verarbeitetes Exemplar

Vertaling van "Exemplar " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
zu einem Gegenstand verarbeitetes Exemplar

bewerkt specimen


künstlich vermehrtes Exemplar

door kunstmatige voortplanting verkregen specimen


Entnahme der wildlebenden Exemplare

verzamelen van specimens in het wild
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die vier Exemplare des Dopingkontrollformulars werden vom Kontrollarzt, von der gegebenenfalls anwesenden Begleitperson und vom kontrollierten Sportler unterschrieben.

De vier exemplaren van het dopingcontroleformulier worden ondertekend door de controlearts, de eventueel aanwezige chaperon en de gecontroleerde sporter.


Zur Auszahlung des Zuschusses werden die folgenden Unterlagen innerhalb von drei Monaten nach Erscheinen des Nicht-Periodikums im Ministerium eingereicht: 1. eine Aufstellung der zweckdienlichen Ausgaben; 2. ein Exemplar des Nicht-Periodikums.

Voor de uitbetaling van de subsidie worden bij het ministerie - binnen drie maanden na het verschijnen van de niet-periodieke publicatie - de volgende stukken ingediend : 1° een overzicht van de nuttige uitgaven; 2° een exemplaar van de niet-periodieke publicatie.


Das Dopingkontrollformular wird in vierfacher Ausfertigung ausgestellt. Drei Exemplare verbleiben beim Kontrollarzt und ein Exemplar wird dem Sportler nach dem individuellen Dopingkontrollverfahren gemäß Artikel 26 §§ 2 und 4 Absatz 2 überreicht.

Het dopingcontroleformulier wordt in vier exemplaren opgemaakt. Drie exemplaren blijven bij de controlearts en één exemplaar wordt aan de sporter gegeven na de individuele dopingtestprocedure bedoeld in artikel 26, §§ 2 en 4, tweede lid.


Das Dopingkontrollprotokoll wird in vierfacher Ausfertigung ausgestellt, wobei ein Exemplar für den Sportler, ein weiteres Exemplar für das Labor, ein weiteres für die Sportorganisation, bei der der Sportler Mitglied ist, und das vierte für die NADO-DG bestimmt sind.

Het proces-verbaal van de dopingtestprocedure wordt opgemaakt in vier exemplaren, waarbij één exemplaar bestemd is voor de sporter, één voor het laboratorium, één voor de sportorganisatie waarvan de sporter lid is en één voor de NADO-DG.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenn der kontrollierte Sportler minderjährig oder nicht rechtsfähig ist, werden die vier Exemplare des Dopingkontrollformulars von einem seiner gesetzlichen Vertreter oder von einer von ihnen ordnungsgemäß ermächtigten Person unterschrieben.

Indien de gecontroleerde sporter minderjarig of rechtsonbekwaam is, worden de vier exemplaren van het dopingcontroleformulier ondertekend door één van zijn wettige vertegenwoordigers of door een door hen daartoe behoorlijk gemachtigde persoon.


Die EU ist Ziel-, Ursprungs- und Transitgebiet für den illegalen Handel mit gefährdeten Arten, der lebende und tote Exemplare wildlebender Tier- und Pflanzenarten, Teile davon und daraus hergestellte Produkte umfasst.

De EU is een regio van bestemming, herkomst en doorvoer voor handel in bedreigde soorten: levende en dode specimens van in het wild levende dier- en plantensoorten of delen van producten die daarvan zijn gemaakt.


Weitere Exemplare des Berichts in englischer und französischer Sprache sind erhältlich durch: EUROBAROMETER, Tel.: (32/2) 299.94.41, FAX: (32/2) 299.92.05; Anschrift: EUROPÄISCHE KOMMISSION, T120, 1/107.

Extra kopieën van het verslag, in het Engels en het Frans, zijn verkrijgbaar bij de dienst EUROBAROMETER, tel. : (322) 299.94.41, fax (322) 299.92.05 Adres : Europese Commissie, T120, 1/107.


Weitere Exemplare dieser Unteruchung in englischer und französischer Sprache sind bei der Europäischen Kommission erhältlich unter: Tel (#32 2) 299.91.71, Fax (#32 2) 299.92.05; Anschrift: Europäische Kommission, T120, 1/107.

Kopieën van het verslag zijn in het Engels en het Duits verkrijgbaar bij de Commissie, tel. : (322)299.91.71, fax : (322)299.92.05. Adres : Europese Commissie, T120, 1/107.


Für Unternehmen - vor allem für die KMU - wird der Wegfall der Zoll- und Steuerkontrollen an den Binnengrenzen (60 Mio. Exemplare des Einheitspapiers weniger pro Jahr) eine Entlastung und wesentliche Vereinfachung der Verfahren mit sich bringen, was dem Handel in der Gemeinschaft insgesamt zugute kommen wird.

Voor het bedrijfsleven en met name voor het midden- en kleinbedrijf betekent de afschaffing van de douane- en belastingcontroles aan de binnengrenzen (afschaffing van 60 miljoen exemplaren per jaar van het enig administratief document) een lastenverlichting en een aanzienlijke vereenvoudiging van de formaliteiten, hetgeen bevorderlijk is voor de ontwikkeling van het handelsverkeer binnen de Gemeenschap.


Bedacht wurde dabei auch besonders die Kontrolle bei der Wiederausfuhr von Exemplaren der betreffenden Arten und die Kontrolle der mit dem Handel solcher Exemplare verbundenen Tätigkeiten.

Bijzondere aandacht wordt besteed aan de controle bij de wederuitvoer van specimens van de betrokken soorten en aan de controle op handelsactiviteiten waarbij dergelijke specimens zijn betrokken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Exemplar' ->

Date index: 2025-04-25
w