Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenturen und dezentrale Einrichtungen der EU
Behörde der Europäischen Union
Dezentrale Einrichtung der EU
Dezentralisierte Einrichtung der EU
EEA
EU-Behörde
Einheitliche Europäische Akte
Einrichtung und Agentur der EU
Einrichtung und Agentur der Europäischen Union
Erneuerte Sozialagenda
Europäische Agentur
Europäische Behörde
Europäische Beobachtungsstelle
Europäische Bewegung
Europäische Normungsorganisation
Europäische Politik der Lebensmittelsicherheit
Europäische Politik für die Lebensmittelsicherheit
Europäische Sozialagenda
Europäische Stelle
Europäische Stiftung
Europäischer Feuerwaffenpass
Europäischer Föderalismus
Europäischer Geist
Europäisches Amt
Europäisches Institut für Normung
Europäisches Norminstitut
Europäisches Normungsgremium
Europäisches Zentrum
Gemeinschaftliches Amt
Gemeinschaftsagentur
Institutionelle Behörde EG
Neue Sozialagenda
Paneuropäische Bewegung
Sozialagenda
Sozialpolitische Agenda
überarbeitete sozialpolitische Agenda

Vertaling van "Europäische Sozialagenda " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


erneuerte Sozialagenda | neue Sozialagenda | überarbeitete sozialpolitische Agenda

hernieuwde sociale agenda | herziene sociale agenda | vernieuwde sociale agenda




EU-Behörde [ Agenturen und dezentrale Einrichtungen der EU | Behörde der Europäischen Union | dezentrale Einrichtung der EU | dezentralisierte Einrichtung der EU | Einrichtung und Agentur der EU | Einrichtung und Agentur der Europäischen Union | europäische Agentur | europäische Behörde | europäische Beobachtungsstelle | europäisches Amt | europäische Stelle | europäische Stiftung | europäisches Zentrum | gemeinschaftliches Amt | Gemeinschaftsagentur | institutionelle Behörde EG ]

EU-instantie [ communautair autonoom organisme | communautair decentraal organisme | communautair dienstverlenend organisme | communautair persoonlijk organisme | EU-agentschappen en gedecentraliseerde organen | Europees agentschap | Europees waarnemingscentrum | instantie van de Europese Unie | institutioneel orgaan EG | orgaan en agentschap van de Europese Unie | satellietorganisme EG ]


Europäische Normungsorganisation [ europäisches Institut für Normung | europäisches Norminstitut | europäisches Normungsgremium ]

Europese normalisatie organisatie [ ENO | Europees normalisatie-instituut ]


europäische Bewegung [ Europäischer Föderalismus | europäischer Geist | Paneuropäische Bewegung ]

Europese beweging [ Europees denken | Europees federalisme | Europese belangengroepering | Pan-Europese beweging ]


Europäisches Auslieferungsübereinkommen vom 13. Dezember 1957

Europees Verdrag van 13 september 1957 betreffende uitlevering


Einheitliche Europäische Akte [ EEA ]

Europese Akte [ EA ]


europäische Politik für die Lebensmittelsicherheit | europäische Politik der Lebensmittelsicherheit | europäische Politik im Bereich der Lebensmittelsicherheit

Europees beleid inzake voedselveiligheid


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die auf dem Europäischen Rat von Nizza gebilligte Europäische Sozialagenda forderte eine eingehende Analyse der ersten fünf Jahre der EBS im Jahr 2002.

De tijdens de Europese Raad in Nice bekrachtigde sociale agenda verzocht om een grondige evaluatie van de eerste vijf jaar van de EWS in 2002.


Die Lissabon-Strategie und die Europäische Sozialagenda geben einen – über die Ziele der Agenda für menschenwürdige Arbeit hinausgehenden – wesentlich weiter gefassten politischen Rahmen vor für entschlossene Maßnahmen zur Förderung von Beschäftigung, Chancengleichheit und sozialem Zusammenhalt.

Naast de doelstellingen van de agenda voor waardig werk bieden de Lissabonstrategie en de Europese sociale agenda een veel ruimer politiek kader voor vastberaden actie ter bevordering van werkgelegenheid, gelijke kansen en sociale samenhang.


Die in Nizza angenommene Europäische Sozialagenda stützt sich auf eine neue Form des Regierens; sie betont die äußerst wichtige Rolle des Dialogs auf Bürgerebene für die Förderung der Zusammenarbeit mit der Zivilgesellschaft.

De Agenda voor het sociale beleid, die in december 2000 te Nice is goedgekeurd, is gebaseerd op een nieuwe vorm van governance die de nadruk legt op de essentiële rol van de civiele dialoog bij het bevorderen van de samenwerking met het maatschappelijke middenveld.


Die Lissabon-Strategie und die Europäische Sozialagenda geben einen – über die Ziele der Agenda für menschenwürdige Arbeit hinausgehenden – wesentlich weiter gefassten politischen Rahmen vor für entschlossene Maßnahmen zur Förderung von Beschäftigung, Chancengleichheit und sozialem Zusammenhalt.

Naast de doelstellingen van de agenda voor waardig werk bieden de Lissabonstrategie en de Europese sociale agenda een veel ruimer politiek kader voor vastberaden actie ter bevordering van werkgelegenheid, gelijke kansen en sociale samenhang.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die in Nizza angenommene Europäische Sozialagenda stützt sich auf eine neue Form des Regierens; sie betont die äußerst wichtige Rolle des Dialogs auf Bürgerebene für die Förderung der Zusammenarbeit mit der Zivilgesellschaft.

De Agenda voor het sociale beleid, die in december 2000 te Nice is goedgekeurd, is gebaseerd op een nieuwe vorm van governance die de nadruk legt op de essentiële rol van de civiele dialoog bij het bevorderen van de samenwerking met het maatschappelijke middenveld.


(4) Auf seiner Tagung am 7., 8. und 9. Dezember 2000 in Nizza billigte der Europäische Rat die Europäische Sozialagenda, in der erklärt wird, dass die Rückkehr zur Vollbeschäftigung eine ehrgeizige Politik erfordert; es gilt die Beschäftigungsquoten anzuheben, die regionalen Ungleichgewichte zu vermindern, Ungleichheiten abzubauen und die Arbeitsplatzqualität zu verbessern.

(4) De Europese Raad van Nice van 7, 8 en 9 december 2000 heeft zijn goedkeuring gehecht aan de Europese sociale agenda, die stelt dat de terugkeer naar volledige werkgelegenheid een ambitieus beleid vergt op het stuk van verhoging van de arbeidsparticipatie, verkleining van de regionale verschillen, vermindering van de ongelijkheid en verbetering van de kwaliteit van de arbeid.


(4) Auf seiner Tagung am 7., 8. und 9. Dezember 2000 in Nizza billigte der Europäische Rat die Europäische Sozialagenda, in der erklärt wird, dass die Rückkehr zur Vollbeschäftigung eine ehrgeizige Politik erfordert; es gilt die Beschäftigungsquoten anzuheben, die regionalen Ungleichgewichte zu vermindern, Ungleichheiten abzubauen und die Arbeitsplatzqualität zu verbessern.

(4) De Europese Raad van Nice van 7, 8 en 9 december 2000 heeft zijn goedkeuring gehecht aan de Europese sociale agenda, die stelt dat de terugkeer naar volledige werkgelegenheid een ambitieus beleid vergt op het stuk van verhoging van de arbeidsparticipatie, verkleining van de regionale verschillen, vermindering van de ongelijkheid en verbetering van de kwaliteit van de arbeid.


Die auf dem Europäischen Rat von Nizza gebilligte Europäische Sozialagenda forderte eine eingehende Analyse der ersten fünf Jahre der EBS im Jahr 2002.

De tijdens de Europese Raad in Nice bekrachtigde sociale agenda verzocht om een grondige evaluatie van de eerste vijf jaar van de EWS in 2002.


Für die Behandlung eines derartigen Problems ist ein Ansatz erforderlich, der vom Konzept des ,Dreiecks" sich gegenseitig unterstützender Politiken - Beschäftigungs-, Sozialschutz-, Wirtschafts- Haushaltspolitik - inspiriert ist, in Anlehnung an die Europäische Sozialagenda, die auf dem Gipfel von Nizza im Dezember 2000 verabschiedet wurde.

De aanpak van deze uitdaging vereist een benadering die berust op het concept van de "driehoek" van elkaar aanvullende beleidsterreinen - werkgelegenheids- socialezekerheids- en budgettair beleid - zoals uiteengezet in de Europese sociale agenda, die tijdens de top van Nice in december 2000 is goedgekeurd.


Für die Behandlung eines derartigen Problems ist ein Ansatz erforderlich, der vom Konzept des ,Dreiecks" sich gegenseitig unterstützender Politiken - Beschäftigungs-, Sozialschutz-, Wirtschafts- Haushaltspolitik - inspiriert ist, in Anlehnung an die Europäische Sozialagenda, die auf dem Gipfel von Nizza im Dezember 2000 verabschiedet wurde.

De aanpak van deze uitdaging vereist een benadering die berust op het concept van de "driehoek" van elkaar aanvullende beleidsterreinen - werkgelegenheids- socialezekerheids- en budgettair beleid - zoals uiteengezet in de Europese sociale agenda, die tijdens de top van Nice in december 2000 is goedgekeurd.


w