Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eurocorps
Eurokorps
Europäisches Armeekorps

Vertaling van "Eurocorps " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Europäisches Armeekorps [ Eurocorps | Eurokorps ]

Europees leger [ Eurocorps | Eurokorps ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
H. in der Erwägung, dass die wirtschaftlichen Auswirkungen des Parlaments auf die Stadt und die Region Straßburg gering sind im Vergleich zu anderen europäischen Einrichtungen, die dort ständige Bedienstete beschäftigen, wobei das Parlament nur etwa 233 Mitarbeiter dort beschäftigt, verglichen mit den fast 3000 ständigen Bediensteten des Europarates und weiteren 4000 Beschäftigten bei Eurocorps, dem Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte, Arte und Diplomaten; der Sitz des Europäischen Parlaments in Straßburg bedeutet also ungefähr einen Gewinn in Höhe von 17 Millionen EUR, die anderen Einrichtungen leisten hingegen einen regelmäßig ...[+++]

H. overwegende dat de economische effecten van het Parlement op de stad Straatsburg en haar omgeving beperkt zijn in vergelijking met de effecten van de andere Europese organen die er permanent personeel hebben, aangezien het Parlement voor ongeveer 233 banen zorgt, in vergelijking met de bijna 3000 permanente medewerkers van de Raad van Europa en nog eens 4000 medewerkers van Eurocorps, het Europees Hof voor de Rechten van de Mens, Arte en diplomaten, wat neerkomt op een winst van ongeveer 17 miljoen EUR voor de zetel van het EP in Straatsburg, tegenover ongeveer 400 miljoen EUR voor de overige organen die een regelmatige en permanente ...[+++]


42. fordert eine Stärkung der Beziehungen zwischen Eurocorps und dem Militärstab der EU und ruft mehr Mitgliedstaaten dazu auf, sich der multinationalen Struktur von Eurocorps anzuschließen, das zum Kern eines vollständig integrierten Teilstücks der europäischen Streitkräfte werden könnte;

42. roept op de banden tussen het Eurokorps en de Militaire Staf van de EU te versterken en nodigt meer lidstaten uit de multinationale structuur van het Eurokorps te vervoegen, dat de kern kan vormen van een volledig geïntegreerd element van de Europese strijdkrachten;


42. fordert eine Stärkung der Beziehungen zwischen Eurocorps und dem Militärstab der EU und ruft mehr Mitgliedstaaten dazu auf, sich der multinationalen Struktur von Eurocorps anzuschließen, das zum Kern eines vollständig integrierten Teilstücks der europäischen Streitkräfte werden könnte;

42. roept op de banden tussen het Eurokorps en de Militaire Staf van de EU te versterken en nodigt meer lidstaten uit de multinationale structuur van het Eurokorps te vervoegen, dat de kern kan vormen van een volledig geïntegreerd element van de Europese strijdkrachten;


Was das Eurocorps anbetrifft, möchte ich zunächst einmal erwähnen – Herr Posselt spricht es in seiner Frage ja bereits an – dass das Eurocorps nicht zur Europäischen Union gehört.

Wat Eurokorps betreft wil ik er allereerst aan herinneren – de heer Posselt heeft dat ook zelf gedaan in zijn vraag – dat Eurokorps geen deel uitmaakt van de Europese Unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
73. begrüßt die Unterzeichnung der Straßburger Vereinbarung am 26. Februar 2009, durch die dem europäischen Militärverband Eurocorps Rechtspersönlichkeit verliehen wird; spricht sich dafür aus, dass dieser multinationale Verband von der EU gegebenenfalls in Anspruch genommen wird;

73. is verheugd over de ondertekening op 26 februari 2009 van het Verdrag van Straatsburg, dat rechtspersoonlijkheid aan het Eurokorps verleent; pleit ervoor dat deze multinationale strijdmacht indien noodzakelijk door de Unie wordt ingezet;


ersucht die betroffenen Mitgliedstaaten, die Möglichkeiten und eventuellen Auswirkungen zu untersuchen, die die Begründung einer Ständigen Strukturierten Zusammenarbeit zwischen den bestehenden multinationalen Truppen wie Eurocorps, Eurofor, Euromarfor, der Europäischen Gendarmerietruppe, der spanisch-italienischen amphibischen Truppe, der European Air Group, der European Air Coordination Cell in Eindhoven, dem Athens Multinational Sealift Coordination Centre sowie allen für ESVP-Einsätze in Frage kommenden Kräften und Strukturen mit sich bringen würde, wie dies im Vertrag von Lissabon vorgesehen ist;

verzoekt de betrokken lidstaten de mogelijkheden en de mogelijke impact te onderzoeken van het onderbrengen in een permanente gestructureerde samenwerking, zoals in het Verdrag van Lissabon in het vooruitzicht is gesteld, van bestaande multinationale troepenmachten, zoals Eurokorps, Eurofor, Euromarfor, het Europees gendarmeriekorps, de Spaans-Italiaanse amfibische gevechtsgroep, de Europese Groep van Luchtmachten, de European Air Coordination Cell in Eindhoven, het Multinational Sealift Coordination Centre in Athene, en alle andere troepenmachten en structuren die voor operaties in het kader van het EVDB relevant zijn;


Ich beziehe mich dabei nicht nur auf die inzwischen gewonnenen Erfahrungen mit der Einbindung der europäischen Streitkräfte in multinationale Verbände wie Eurocorps, Eurofor und Euromarfor.

Ik wijs in dat verband niet enkel op de reeds sinds lang opgedane ervaring met de integratie van Europese strijdkrachten in multinationale korpsen, zoals Eurocorps, Eurofor en Euromarfor.


Militärisch betrachtet erfordert die Effizienz multinationaler Korps wie Eurocorps, Eurofor und Euromafor eine optimale Interoperabilität ihres militärischen Geräts.

Vanuit militair oogpunt vereist de effectiviteit van multinationale korpsen als Eurocorps, Eurofor en Euromarfor de hoogste mate van interoperabiliteit van de gebruikte wapensystemen.


Militärisch betrachtet erfordert die Effizienz multinationaler Korps wie Eurocorps, Eurofor und Euromafor eine optimale Interoperabilität ihres militärischen Geräts.

Vanuit militair oogpunt vereist de effectiviteit van multinationale korpsen als Eurocorps, Eurofor en Euromarfor de hoogste mate van interoperabiliteit van de gebruikte wapensystemen.




Anderen hebben gezocht naar : eurocorps     eurokorps     europäisches armeekorps     Eurocorps     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Eurocorps' ->

Date index: 2024-07-16
w