Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eröffnungsfeier
Eröffnungsveranstaltung

Vertaling van "Eröffnungsfeier " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Eröffnungsfeier | Eröffnungsveranstaltung

openingsceremonie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Eröffnungsfeier für Paphos 2017 orientiert sich an einem der Themen des Kulturjahrprogrammes: „Mythos und Religion“.Der Mythos von Pygmalion und Galatea und andere Erzählungen aus der Geschichte von Paphos werden in einem einzigartigen Musik- und Tanzspektakel mit neuem Leben erfüllt.

De openingsceremonie van Paphos 2017 is geïnspireerd op een van de thema's van het culturele programma voor het aankomende jaar: "Mythe en Religie".De mythe van Pygmalion en Galatea en andere verhalen uit de geschiedenis van Paphos worden nieuw leven ingeblazen tijdens een uniek muziek- en dansspektakel.


Tibor Navracsics, Kommissar für Bildung, Kultur, Jugend und Sport, wird an der offiziellen Eröffnungsfeier am 20. Januar teilnehmen.

Tibor Navracsics, commissaris voor Onderwijs, Cultuur, Jongerenzaken en Sport, is op 20 januari aanwezig bij de officiële openingsceremonie.


Bei Einbruch der Dunkelheit wird mit der Eröffnungsfeier, einer spektakulären historischen Show mit Wikingergeistern und -göttern am Himmel, das Jahr der Kulturhauptstadt Aarhus eingeläutet.

Tijdens de openingsceremonie zal bij het vallen van de nacht een spectaculaire show vol pracht en praal worden opgevoerd, met Vikinggeesten en -goden in de lucht, om het jaar als Culturele Hoofdstad van Europa in te zetten.


Er hat bereits erklärt: „Ich fahre zur Eröffnungsfeier“. Ein anderer wichtiger Punkt ist der vom Dalai Lama und Karma Chophel gezeigte Realismus, der nahe legt, man sollte die apokalyptische Frage der Nichtteilnahme an den Olympischen Spielen nicht stellen, sondern Maßnahmen in Form der Boykottierung der Eröffnungsfeier ergreifen.

Een ander belangrijk punt is het realisme dat de dalai lama en Karma Chophel aan de dag leggen en dat ons influistert dat we niet het apocalyptische probleem van het boycotten van de Spelen moeten oproepen, maar actie ondernemen door de openingsceremonie niet te steunen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. fordert die amtierende EU-Präsidentschaft auf, sich um eine gemeinsame Position der Europäischen Union im Hinblick auf die Teilnahme der Staats- und Regierungschefs und des Hohen Vertreters der Europäischen Union an der Eröffnungsfeier der Olympischen Spiele zu bemühen und sich die Option der Nichtteilnahme offen zu halten, falls es nicht zu einer Wiederaufnahme des Dialogs zwischen den chinesischen Regierungsstellen und dem Dalai Lama kommt;

14. roept het fungerend voorzitterschap van de EU op te werken aan een gemeenschappelijk standpunt van de EU inzake de aanwezigheid van de staatshoofden en regeringsleiders en de hoge vertegenwoordiger van de EU bij de openingsceremonie van de Olympische Spelen, met de mogelijkheid om van aanwezigheid af te zien indien de dialoog tussen de Chinese autoriteiten en Zijne Heiligheid de Dalai Lama niet wordt hervat;


I. in der Erwägung, dass das IOC eine weltweit tätige Organisation der Zivilgesellschaft mit sowohl sportlichen als auch sozialen Verantwortlichkeiten sein sollte; in der Erwägung, dass das IOC bei den Olympischen Spielen 2000 in Sydney die lobenswerte Initiative ergriffen hat, das Olympische Feuer bei der Eröffnungsfeier von einer Aborigine, der Sportlerin Cathy Freeman, entzünden zu lassen,

I. overwegende dat het IOC wordt verondersteld een wereldwijd actieve organisatie van het maatschappelijk middenveld te zijn, die naast sportieve ook sociale verantwoordelijkheden heeft; overwegende dat het IOC ter gelegenheid van de Olympische Spelen in Sydney van 2000 het prijzenswaardige initiatief had genomen de Olympische vlam op de openingsceremonie te laten ontsteken door een Aboriginal, de atlete Cathy Freeman,


13. fordert die amtierende EU-Präsidentschaft auf, sich um eine gemeinsame Position der EU im Hinblick auf die Teilnahme der Staats- und Regierungschefs und des Hohen Vertreters der EU an der Eröffnungsfeier der Olympischen Spiele zu bemühen und sich die Option der Nichtteilnahme offen zu halten, falls es nicht zu einer Wiederaufnahme des Dialogs zwischen den chinesischen Regierungsstellen und seiner Heiligkeit, dem Dalai Lama, kommt;

13. roept het fungerend voorzitterschap van de EU op te werken aan een geemenschappelijk standpunt van de Unie inzake de aanwezigheid van de staatshoofden en regeringsleiders en de hoge vertegenwoordiger van de EU bij de openingsceremonie van de Spelen, met de mogelijkheid om van aanwezigheid af te zien indien de dialoog tussen de Chinese autoriteiten en Zijne Heiligheid de Dalai Lama niet wordt hervat;


10. ist der Auffassung, dass die Vertretung der Mitgliedstaaten bei der Eröffnungsfeier der Olympischen Spiele 2008 der Kritik an der gewaltsamen Reaktion der chinesischen Behörden auf die Vorfälle in Tibet Rechnung tragen sollte;

10. meent dat de vertegenwoordiging van de lidstaten op de openingsceremonie van de Olympische Spelen de kritiek op de gewelddadige reactie van de Chinese autoriteiten op de gebeurtenissen in Tibet moet weerspiegelen;


Die Eröffnungsfeier findet am 21. März mit Teilnahme folgender Persönlichkeiten statt: Bruce MILLAN, für Regionalpolitik zuständiges Kommissionsmitglied, Egon KLEPSCH, Präsident des Europäischen Parlaments, und Georges ROMAIOS, Staatssekretär im griechischen Wirtschaftsministerium, als Vertreter des Rates der Europäischen Union.

De openingsplechtigheid zal plaatsvinden in het Europees Parlement op 21 maart om 11.00 u. Er zal aan worden deelgenomen door de heer Bruce MILLAN, commissaris voor het regionale beleid, de heer Egon KLEPSCH, voorzitter van het Europees Parlement, en de heer G. ROMAIOS, staatssecretaris van het Griekse Ministerie van Nationale Economie, die de Raad van de Europese Unie vertegenwoordigt.


Am folgenden Tag findet sodann die offizielle Eröffnungsfeier im Lissaboner Palacio Nacional de Queluz statt. In diesem Jahr ist für die Aktivitäten im Rahmen dieses europaweiten Kulturereignisses der Zeitraum 10. September bis 10. Oktober vorgesehen.

Vervolgens vindt de officiële opening plaats op 10 september 1994 in het Palacio Nacional de Queluz in Lissabon, de Europese cultuurstad 1994.




Anderen hebben gezocht naar : eröffnungsfeier     Eröffnungsfeier     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Eröffnungsfeier' ->

Date index: 2024-03-19
w