Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bericht über die Erstprüfung
EG-Bescheinigung der Erstprüfung
Erstprüfung

Traduction de «Erstprüfung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


EG-Bescheinigung der Erstprüfung

EG-verklaring van initieel typeonderzoek


Bericht über die Erstprüfung

verslag van de eerste controle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese Nachweisgrenze gilt nur für die Erstprüfung im Hinblick auf die RD für eine neue Wasserquelle. Falls die Erstprüfung keinen plausiblen Grund dafür ergibt, dass Ra-228 20 % der abgeleiteten Konzentration überschreitet, kann die Nachweisgrenze auf 0,08 Bq/l für spezifische Routinemessungen für das Nuklid Ra-228 erhöht werden, bis eine anschließende erneute Kontrolle erforderlich ist.

Deze aantoonbaarheidsgrens geldt alleen voor de eerste controle op indicatieve dosis voor een nieuwe waterbron. Indien de eerste controle aantoont dat het niet aannemelijk is dat Ra-228 meer bedraagt dan 20 % van de afgeleide concentratie, mag de aantoonbaarheidsgrens worden verhoogd tot 0,08 Bq/l voor routinematige nuclidespecifieke metingen van Ra-228, totdat er een volgende controle nodig is.


Zunächst werden der allgemeine Fahrzeugszustand und die entsprechenden Unterlagen wie Bescheinigungen über die Verkehrstauglichkeit oder Berichte über frühere Unterwegskontrollen geprüft. Je nach Ergebnis der Erstprüfung kann dann eine eingehendere Unterwegskontrolle folgen.

Eerst vindt een initiële technische controle plaats van de algemene staat van het voertuig en van de boorddocumenten, zoals technische certificaten of verslagen van vorige wegcontroles.


Die Empfehlung 97/618/EG der Kommission vom 29. Juli 1997 zu den wissenschaftlichen Aspekten und zur Darbietung der für Anträge auf Genehmigung des Inverkehrbringens neuartiger Lebensmittel und neuartiger Lebensmittelzutaten erforderlichen Informationen sowie zur Erstellung der Berichte über die Erstprüfung gemäß der Verordnung (EG) Nr. 258/97 des Europäischen Parlaments und des Rates sollte daher in Bezug auf neuartige Lebensmittel hinfällig sein.

Aanbeveling 97/618/EG van de Commissie van 29 juli 1997 betreffende de wetenschappelijke aspecten en de presentatie van de informatie die nodig is om aanvragen voor het in de handel brengen van nieuwe voedingsmiddelen en nieuwe voedselingrediënten te ondersteunen alsmede het opstellen van de verslagen van de eerste beoordeling uit hoofde van Verordening (EG) nr. 258/97 van het Europees Parlement en de Raad moet daarom worden ingetrokken wat betreft nieuwe voedingsmiddelen.


§ Es müssen neue Definitionen für die Begriffe „Erstprüfung“ (ITT), „geteilte Erstprüfungsergebnisse“ (shared ITT results) und „übertragene Erstprüfung“ (cascading ITT) aufgenommen werden. Außerdem muss sichergestellt werden, dass die Begriffsbestimmungen in der Verordnung und im Beschluss übereinstimmen.

§ Er moeten nieuwe definities van "ITT", "shared ITT results" en "cascading ITT" worden ontwikkeld; de coherentie tussen de definities in de verordening en het besluit moet worden gewaarborgd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Neue Konzepte, wie beispielsweise „Erstprüfung“, „geteilte Erstprüfungsergebnisse“ und „übertragene Erstprüfung“, die zu fachspezifisch sind und in der Verordnung nicht vorkommen, müssen hier definiert werden.

Nieuwe concepten, zoals ITT, shared ITT results en cascading ITT, die te technisch zijn en niet in de verordening worden gebruikt moeten hier worden ingevoerd.


Der unter Buchstabe da genannte Aspekt gewährleistet, dass in Fällen, in denen die Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der zugrunde liegenden Vorgänge bereits von einer öffentlichen Einrichtung festgestellt wurden (Erstprüfung), für die Dauer eines Jahres nach Abschluss der Erstprüfung grundsätzlich keine weiteren Prüfungen derselben Instanz in demselben Bereich durchgeführt werden.

Het onder d bis) genoemde onderdeel moet ervoor zorgen dat wanneer de wettigheid en de regelmatigheid in de onderliggende verrichtingen reeds door een overheidsinstelling is vastgesteld (eerste audit), er in het eerste jaar na afsluiting van die eerste audit in beginsel geen verdere audits bij dezelfde entiteit op hetzelfde gebied worden verricht.


(2) Am 30. März 2001 legten die zuständigen belgischen Behörden ihren Bericht über die Erstprüfung vor.

(2) Op 30 maart 2001 hebben de Belgische bevoegde instanties hun verslag van de eerste beoordeling uitgebracht.


(3) In ihrem Bericht über die Erstprüfung kam die für Lebensmittelbewertung zuständige Stelle Belgiens zu dem Schluss, dass eine zusätzliche Bewertung erforderlich ist.

(3) In hun verslag van de eerste beoordeling hebben de voor de beoordeling van voedingsmiddelen bevoegde Belgische instanties geconcludeerd dat een aanvullende beoordeling vereist was.


(1) Bei der Erstprüfung des Antrags gemäß Artikel 4 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 258/97 stellt die Kommission der Öffentlichkeit folgende Informationen zur Verfügung:

1. Wanneer ingevolge artikel 4, lid 1, van Verordening (EG) nr. 258/97 de eerste beoordeling van het verzoek wordt uitgevoerd, maakt de Commissie de volgende gegevens openbaar:


(2) Die Kommission stellt der Öffentlichkeit den Bericht über die Erstprüfung, mit Ausnahme der gemäß Artikel 1 Absatz 3 als vertraulich bestimmten Informationen, folgendermaßen zur Verfügung:

2. De Commissie maakt het verslag van de eerste beoordeling openbaar, behalve voor de ingevolge artikel 1, lid 3, als vertrouwelijk aangemerkte gegevens, en wel op de volgende wijze:




D'autres ont cherché : bericht über die erstprüfung     eg-bescheinigung der erstprüfung     erstprüfung     Erstprüfung     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Erstprüfung' ->

Date index: 2024-10-14
w