Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ablehnung eines Angebots
Angebot
Angebot und Nachfrage
Auftragnehmer
Ausgewähltes Angebot
Erfolgreich
Erfolgreiche Kurzunterbrechung
Erfolgreiche Wiedereinschaltung
Erfolgreicher Anbieter
Erfolgreicher Bieter
Erfolgreicher Prüfungsteilnehmer
Erfolgreiches Angebot
Nachfrage
Zusammenführung von Angebot und Nachfrage
Zuschlagsempfänger

Vertaling van "Erfolgreiches Angebot " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ausgewähltes Angebot | erfolgreiches Angebot

gekozen inschrijving | gekozen offerte | uitgekozen inschrijving | uitgekozen offerte


erfolgreiche Kurzunterbrechung | erfolgreiche Wiedereinschaltung

geslaagde automatische snelle wederinschakeling | geslaagde wederinschakeling


Auftragnehmer | erfolgreicher Anbieter | erfolgreicher Bieter | Zuschlagsempfänger

begunstigde


Angebot und Nachfrage [ Angebot | Nachfrage ]

vraag en aanbod [ aanbod | vraag ]












Ihr Angebot im Kunstsektor an Stellen platzieren, die für potenzielle Arbeitgeber/Arbeitgeberinnen oder Auftragnehmer/Auftragnehmerinnen relevant sind

kunstaanbod opstellen op plekken die relevant zijn voor potentiële werkgevers/opdrachtgevers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Auf Wunsch der Teilnehmer und um ihnen die Vorbereitung künftiger Angebote zu ermöglichen, unterrichtet die Kommission die Bewerber über nicht erfolgreiche Angebote unter Angabe der Stärken und Schwächen, wie sie von den unabhängigen Sachverständigen gemäß Artikel 37 der Verordnung eingeschätzt wurden.

3. Op verzoek van de deelnemers, en om hen in staat te stellen zich op toekomstige inschrijvingen voor te bereiden, geeft de Commissie feedback over onsuccesvolle inschrijvingen aan aanvragers, met inbegrip van de sterke en zwakke punten zoals vastgesteld door de in artikel 37 van de Verordening bedoelde onafhankelijke deskundigen.


Auf Ersuchen der Teilnehmer und um ihnen die Vorbereitung künftiger Angebote zu ermöglichen, unterrichtet die Kommission die Bewerber über nicht erfolgreiche Angebote mit Angaben der Stärken und Schwächen, wie sie von den unabhängigen Sachverständigen gemäß Artikel 37 dieser Verordnung eingeschätzt wurden.

Op verzoek van de deelnemers, en om hen in staat te stellen zich op toekomstige inschrijvingen voor te bereiden, geeft de Commissie feedback over onsuccesvolle inschrijvingen aan aanvragers, met inbegrip van de sterke en zwakke punten zoals vastgesteld door de in artikel 37 van deze verordening bedoelde onafhankelijke deskundigen.


Soweit es der Art einer bestimmten Ausschreibung angemessen ist, sollte ein zweistufiges Bewertungsverfahren geprüft werden, um die Kosten für die Vorbereitung nicht erfolgreicher Angebote zu minimieren.

Wanneer dit met het oog op het karakter van een specifieke oproep nodig is, wordt een tweetraps evaluatieprocedure in overweging genomen ten einde de kosten van voorbereiding van niet-succesvolle voorstellen te beperken.


3. Soweit es der Art einer bestimmten Ausschreibung angemessen ist, wird ein zweistufiges Bewertungsverfahren geprüft, um die Kosten für die Vorbereitung nicht erfolgreicher Angebote zu minimieren.

3. Wanneer dit met het oog op het karakter van een specifieke oproep nodig is, wordt een tweetraps evaluatieprocedure in overweging genomen teneinde de kosten van voorbereiding van niet-succesvolle voorstellen te beperken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Verkürzung der Zeitspannen zur Beschlussfassung über erfolgreiche Angebote stellt eine Priorität dar.

Prioriteit moet worden verleend aan verkorting van de termijnen voor de beslissing over succesvolle inschrijvingen.


Da ein erheblicher Anteil an KMU sich in den verschiedenen Plattformen registrieren lässt und Angebote einreicht, waren diese Strategien offenbar erfolgreich.

Deze strategieën zijn succesvol gebleken, aangezien een belangrijk deel van de kmo’s zich op de verschillende platforms hebben laten registreren en reeds inschrijvingen hebben gedaan.


Das erfolgreiche Angebot der Fa. Ferratex s.r.l (im Folgenden „Ferratex“) umfasste einen Gesamtbetrag von 2 000 001 EUR.

Het winnende bod van de onderneming Ferratex s.r.l (hierna: „Ferratex”) betrof een totaalbedrag van 2 000 001 EUR.


- der Versuch, Powerpipe zur Rücknahme erfolgreicher Angebote bei Projekten zu zwingen, die vom Kartell einem seiner Mitglieder zugeteilt worden waren (z. B. Neubrandenburg);

- het trachten Powerpipe te dwingen af te zien van orders voor projecten waarin zij met succes aan een inschrijvingsprocedure had deelgenomen en die door het kartel aan een van de leden ervan was toegewezen (bijvoorbeeld Neu-Brandenburg);


Das Große Turiner Projekt, das von der Branche als "Flaggschiff" für den Markt angesehen wurde, war Gegenstand einer Vereinbarung vom Oktober 1991 nach Art "einer für alle - alle für einen", wonach der erfolgreiche Bieter die anderen in bestimmten vereinbarten Ausmaßen beteiligen sollte (diese Vereinbarung kam jedoch nicht zum Tragen, da ein unabhängiges drittes Unternehmen das günstigste Angebot eingereicht und den Zuschlag erhalten hatte; Antwort auf das Auskunftsverlangen, S. 53-55, Anhang 32).

Wat de toewijzing van projecten betreft, werd een belangrijk contract in Turijn, dat door de bedrijfstak als "vlaggenschip" voor de markt werd beschouwd, in oktober 1991 het voorwerp van een "één voor allen en allen voor één"-overeenkomst. De producent die het contract zou binnenhalen, zou dit volgens een bepaalde overeengekomen verhouding met de anderen delen (Uiteindelijk werd deze overeenkomst niet ten uitvoer gelegd omdat een buitenstaander het laagste bod had gedaan; ABB, antwoord op het verzoek krachtens artikel 11, blz. 53, 54 en 55; bijlage 32.)


Im ersten Fall vergibt die Kommune oder eine andere öffentliche Stelle nach einer entsprechenden Ausschreibung den Auftrag an einen Bauunternehmer, und der erfolgreiche Bieter fordert seinerseits die Rohrhersteller auf, Angebote für vorgedämmte Rohre abzugeben (Aufträge für die Lieferung von Rohren mit einem Wert über 400 000 ECU unterliegen den Gemeinschaftsregeln für das öffentliche Auftragswesen (3)).

Bij het eerste type van contracten zal de gemeente of een andere openbare/lokale overheid op basis van een passende inschrijvingsprocedure voor het betrokken project een civieltechnische aannemer contracteren, waarna deze laatste van de buizenfabrikanten offertes voor voorgeïsoleerde buizen vraagt (Contracten voor de levering van buizen met een waarde hoger dan 400 000 ECU zijn ook onderworpen aan de communautaire regels voor het plaatsen van overheidsopdrachten (3)).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Erfolgreiches Angebot' ->

Date index: 2025-03-06
w