Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automatisches Lochstreifen-Entwicklungssystem
Entwicklungssystem
Rechnergestützte Entwicklungssysteme einsetzen

Traduction de «Entwicklungssystem » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


rechnergestützte Entwicklungssysteme einsetzen

computergestuurde technische systemen gebruiken


automatisches Lochstreifen-Entwicklungssystem

automatisch ontwikkelingssysteem met ponsbanden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
107. kritisiert die Kommission dafür, dass sie nicht auf einem auf Komponenten basierenden Entwicklungssystem für die Umsetzung von SIS II bestanden hat; vertritt die Auffassung, dass vollständige Elemente an einen anderen Vertragsnehmer hätten übergeben werden können, wenn verknüpfbare Arbeitsblöcke eingeführt worden wären, so dass die Bindung an einen spezifischen Auftragnehmer hätte vermieden werden können;

107. heeft kritiek op het feit dat de Commissie niet heeft aangedrongen op een modulair systeem voor de implementatie van SIS II; is van mening dat volledige modules aan een andere contractant hadden kunnen worden overgedragen, zonder dat het project aan één specifieke contractant gebonden was, indien er aan elkaar te linken onderdelen waren geïntroduceerd;


107. kritisiert die Kommission dafür, dass sie nicht auf einem auf Komponenten basierenden Entwicklungssystem für die Umsetzung von SIS II bestanden hat; vertritt die Auffassung, dass vollständige Elemente an einen anderen Vertragsnehmer hätten übergeben werden können, wenn verknüpfbare Arbeitsblöcke eingeführt worden wären, so dass die Bindung an einen spezifischen Auftragnehmer hätte vermieden werden können;

107. heeft kritiek op het feit dat de Commissie niet heeft aangedrongen op een modulair systeem voor de implementatie van SIS II; is van mening dat volledige modules aan een andere contractant hadden kunnen worden overgedragen, zonder dat het project aan één specifieke contractant gebonden was, indien er aan elkaar te linken onderdelen waren geïntroduceerd;


Der Status der Artenvielfalt ist ein Maßstab für den Gesundheitszustand unseres Planeten, des Gesundheitszustandes unseres Entwicklungssystems, und das Krisenphänomen verstärkt sich immer schneller.

De toestand van de biodiversiteit is een maatstaf voor de gezondheidstoestand van onze aarde, voor de gezondheidstoestand van ons ontwikkelingssysteem, en de crisis is in een stroomversnelling geraakt.


Um die Effizienz der Anstrengungen zur Bekämpfung der Wüstenbildung zu gewährleisten, brauchen wir integrierte Entwicklungssysteme auf nationaler, regionaler und internationaler Ebene.

Om voor meer efficiency te zorgen bij de inspanningen ter bestrijding van woestijnvorming hebben we geïntegreerde ontwikkelingssystemen nodig op nationaal, regionaal en internationaal niveau.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die britische Delegation wies den Rat darauf hin, wie wichtig es ist, dass die Entwicklungsminister die Reform des Entwicklungssystems der Vereinten Nationen angehen.

De Britse delegatie wees de Raad erop dat het van belang is dat ministers van Ontwikkeling zich inzetten voor de hervorming van het systeem voor ontwikkelingssamenwerking van de Verenigde Naties.


Reform des Entwicklungssystems der Vereinten Nationen

Herziening van het VN-systeem voor ontwikkelingssamenwerking


Reform des Entwicklungssystems der Vereinten Nationen 22

– Herziening van het VN-systeem voor ontwikkelingssamenwerking 22


Der Berichterstatter betont, dass im Rahmen jedweder Strategie zur Verwirklichung dieser Ziele die Schlüsselrolle der lokalen und regionalen Gebietskörperschaften anzuerkennen ist: "Den lokalen und regionalen Gebietskörperschaften kommt bei der täglichen Gewährleistung einer effizienten Abfallbewirtschaftung eine Hauptaufgabe zu, nicht nur um die Auswirkungen auf die Umwelt zu begrenzen, sondern auch um zur Entfaltung lokaler Entwicklungssysteme beizutragen, die ökologisch, ökonomisch und sozial verträglich sind".

De rapporteur benadrukt dat in iedere afvalstrategie recht moet worden gedaan aan de uiterst belangrijke rol van de regionale en lokale overheden, "die immers dagelijks moeten zorgen voor een doeltreffend beheer, niet alleen om de impact op het milieu en de volksgezondheid te beperken maar ook om bij te dragen tot de ontwikkeling van milieuvriendelijke, economisch en sociaal duurzame lokale systemen".


Unter Hinweis darauf, dass die Integration aller Länder in ein weltweites gerechtes Wohlstands- und Entwicklungssystem zu einer größeren Stabilität der Völkergemeinschaft beitragen dürfte, bekräftigten die Europa-Mittelmeer-Partnerländer ihre Verbundenheit mit den in den drei Teilen der Erklärung von Barcelona genannten Zielen und mit einer ausgewogenen Behandlung dieser drei Teile.

5. De Europees-mediterrane partners merkten op dat het samenbrengen van alle landen in een eerlijk wereldsysteem van welvaart en ontwikkeling de stabiliteit van de internationale gemeenschap zou moeten versterken, en herhaalden dat zij gecommitteerd zijn aan de doelstellingen van de drie onderdelen van de Verklaring van Barcelona en aan een evenwichtige behandeling van die drie onderdelen.


Das GFK gliedert sich in sechs Entwicklungsschwerpunkte: 1) natürliche Ressourcen; 2) kulturelle Ressourcen; 3) Humanressourcen; 4) lokale Entwicklungssysteme; 5) Städte; 6) Dienstleistungsnetze und -zentren.

Het CB is ingedeeld in zes prioritaire ontwikkelingszwaartepunten: 1) natuurlijke hulpbronnen; 2) culturele hulpbronnen; 3) menselijke hulpbronnen; 4) lokale systemen voor ontwikkeling; 5) steden; 6) dienstverleningsnetwerken en knooppunten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Entwicklungssystem' ->

Date index: 2021-05-04
w