Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entscheidung zum Entzug einer Qualifikation

Vertaling van "Entscheidung Entzug einer Qualifikation " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Entscheidung zum Entzug einer Qualifikation

beslissing tot intrekking van een kwalificatie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diese Gutachten werden nicht mitgeteilt im Falle von Klagen gegen eine Entscheidung der Wallonischen Region über die Erteilung, die Verweigerung, die Aussetzung oder den Entzug einer Ausfuhrlizenz, dies sowohl im Rahmen einer Klage bei dem Staatsrat als auch bei einem ordentlichen Gericht » (ebenda, S. 40).

Die adviezen worden niet meegedeeld in geval van beroepen ingesteld tegen een beslissing van het Waalse Gewest betreffende de toekenning, de weigering, de opschorting of de intrekking van een uitvoervergunning, zowel in het kader van een beroep voor de Raad van State als voor een justitieel gerecht » (ibid., p. 40).


Der Entzug einen Aufenthaltstitels oder die Verweigerung seiner Verlängerung aus diesem Grund durch den betreffenden Mitgliedstaat sind nur auf der Grundlage einer mit konkreten Gründen versehenen Entscheidung möglich, bei der die Stellungnahme der Bildungseinrichtung, die hinsichtlich der Studienfortschritte der betreffenden Person konsultiert werden muss, berücksichtigt wird, es sei denn, diese Einrichtung versäumt es, innerhalb eines angemessenen Ze ...[+++]

De betrokken lidstaten kunnen een vergunning op deze grond slechts intrekken of weigeren te verlengen bij met specifieke redenen gemotiveerde beschikking, met medeweging van het advies van de onderwijsinstelling waar navraag moet worden gedaan naar de vorderingen van de student, tenzij deze instelling niet binnen een redelijke termijn op het verzoek om advies reageert.


Der Entzug einen Aufenthaltstitels oder die Verweigerung seiner Verlängerung aus diesem Grund durch den betreffenden Mitgliedstaat sind nur auf der Grundlage einer mit konkreten Gründen versehenen Entscheidung möglich, bei der die Stellungnahme der Bildungseinrichtung, die hinsichtlich der Studienfortschritte der betreffenden Person konsultiert werden muss, berücksichtigt wird, es sei denn, diese Einrichtung versäumt es, innerhalb eines angemessenen Ze ...[+++]

De betrokken lidstaten kunnen een vergunning op deze grond slechts intrekken of weigeren te verlengen bij met specifieke redenen gemotiveerde beschikking, met medeweging van het advies van de onderwijsinstelling waar navraag moet worden gedaan naar de vorderingen van de student, tenzij deze instelling niet binnen een redelijke termijn op het verzoek om advies reageert.


(1a) Eine CCP hat ein angemessenes Verfahren zur Sicherstellung der zügigen und ordnungsgemäßen Abrechnung oder Übertragung der Vermögenswerte der Kunden für den Fall des Entzugs der Zulassung infolge einer Entscheidung gemäß Artikel 16 festzulegen, umzusetzen und zu befolgen.

1 bis. Een centrale tegenpartij zorgt voor de vaststelling, toepassing en instandhouding van een adequate procedure teneinde een tijdige en ordelijke afwikkeling of overboeking van activa van cliënten te waarborgen in geval van een intrekking van de vergunning op grond van een besluit uit hoofde van artikel 16.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(7 ) Die zuständigen Behörden teilen der Kommission binnen zwei Monaten ihre Entscheidung darüber mit, ob ║ die Gewährung, die Verweigerung oder der Entzug der Anerkennung einer Überwachungsorganisation empfohlen wird .

7. De bevoegde autoriteiten stellen de Commissie binnen twee maanden in kennis van elk besluit om een aanbeveling te doen tot erkenning van een toezichthoudende organisatie , dan wel de erkenning te weigeren of in te trekken.


Der angefochtene Artikel 18 regelt die Vorgehensweise in dem Fall, wo eine Entscheidung zum Verbot des vorläufigen Besitzes einer solchen Waffe in Bezug auf eine Person im Sinne von Artikel 17 Absatz 2 getroffen wird (Artikel 18 Nr. 1) oder wenn eine Besitzerlaubnis für eine solche Waffe einer Person im Sinne von Artikel 17 verweigert wird (Artikel 18 Nr. 2); die Waffe muss innerhalb der in der Entscheidung über die Verweigerung, die Aussetzung oder den Entzug festgeset ...[+++]

Het bestreden artikel 18 regelt het lot van het wapen, met name wanneer een beslissing wordt genomen waarbij een in artikel 17, tweede lid, bedoelde persoon wordt verboden een dergelijk wapen voorlopig voorhanden te hebben (artikel 18, 1°) of wanneer een vergunning tot het voorhanden hebben van een dergelijk wapen wordt geweigerd aan een persoon bedoeld in artikel 17 (artikel 18, 2°) : het wapen moet binnen de termijn bepaald in de beslissing tot weigering, schorsing of intrekking, worden opgeslagen bij een erkend persoon of overgedragen aan een erkend persoon of aan een persoon die ertoe gemachtigd is het wapen voorhanden te hebben.


(4) Wird ein Interessenkonflikt bei einer bereits getroffenen Entscheidung im Nachhinein festgestellt, so kann diese Entscheidung gemäss den Grundsätzen über den Entzug von Verwaltungsakten widerrufen werden.

(4) Wordt een belangenconflict bij een reeds genomen beslissing vastgesteld, dan kan de betrokken beslissing worden ingetrokken overeenkomstig de beginselen van de intrekking van administratieve akten.


Die Auftraggeber, die ein Prüfungssystem einrichten und verwalten, müssen die Antragsteller innerhalb einer festen Frist von höchstens sechs Monaten von ihrer Entscheidung über die Qualifikation unterrichten.

Aanbestedende diensten die een erkenningsregeling invoeren en beheren, moeten de aanvragers binnen een vaste termijn van ten hoogste zes maanden van het besluit inzake hun erkenning in kennis stellen.


Dieser verfügt über drei Möglichkeiten, um Entscheidungen über den Entzug der Fahrerlaubnis zu vollstrecken: Er kann die Entscheidung über den Entzug der Fahrerlaubnis unmittelbar vollstrecken, diese mittels einer Entscheidung einer Justiz- oder Verwaltungsbehörde vollstrecken oder sie in eine Entscheidung seiner Justiz- oder Verwaltungsbehörde umwandeln und dadurch die Entscheidung des Staates der Zuwiderhandlung durch eine neue Entscheidung des Wohns ...[+++]

Deze heeft de keuze uit drie manieren om uitvoering te geven aan ontzeggingsbeslissingen: hij kan de ontzeggingsbeslissing rechtstreeks ten uitvoer leggen, hij kan deze onrechtstreeks ten uitvoer leggen door middel van een strafrechtelijke of bestuursrechtelijke beslissing, of hij kan deze omzetten in een eigen strafrechtelijke of bestuursrechtelijke beslissing waardoor de beslissing van de staat van de overtreding wordt vervangen door een nieuwe beslissing van de staat van verblijf (zie artikel 4, lid 1, van het verdrag).


Vor jeder Entscheidung zum Entzug einer Zulassung wird der in Artikel 281 erwähnte Zulassungsausschuss angehört.

Elk besluit tot intrekking wordt ter advies aan de in artikel 281 bedoelde Erkenningscommissie voorgelegd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Entscheidung Entzug einer Qualifikation' ->

Date index: 2021-05-26
w