Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einstell-Leine
Einstelleinrichtung
Einsteller
Einsteller eines Privatgüterwagens
Einsteller eines Privatwagens
Privatgüterwageneinsteller
Privatwageneinsteller

Traduction de «Einsteller » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Einsteller eines Privatgüterwagens | Einsteller eines Privatwagens | Privatgüterwageneinsteller | Privatwageneinsteller

particulier | titularis




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
„Sitztyp“ die für Erwachsene bestimmten Sitze, die sich untereinander nicht in solchen wesentlichen Merkmalen unterscheiden wie Form, Abmessungen und Material der Sitzstruktur, Bauart und Abmessungen der Einstell- und Verriegelungseinrichtung des Sitzes, Bauart und Abmessungen der Verankerungen des Sicherheitsgurtes für Erwachsene am Sitz, der Verankerung des Sitzes selbst und der entsprechenden Teile der Fahrzeugstruktur.

2.45". stoeltype": een categorie van stoelen voor volwassenen, die onderling niet verschillen op essentiële punten zoals de vorm, de afmetingen en het materiaal van de stoelstructuur, het type en de afmetingen van de verstel- en vergrendelingssystemen van de stoel, en het type en de afmetingen van de bevestiging van de veiligheidsgordel voor volwassenen op de stoel, van de stoelverankering en van de desbetreffende delen van de voertuigstructuur;


eine ausführliche Beschreibung des Fahrzeugtyps hinsichtlich der Ausführung der Sitze, der Sitzverankerungen und ihrer Einstell- und Verriegelungseinrichtungen;

een gedetailleerde beschrijving van het voertuigtype wat het ontwerp van de stoelen, de stoelverankeringen en de verstel- en vergrendelingssystemen van de stoelen betreft;


Der Rat begrüßt und unterstützt uneingeschränkt die laufenden Bemühungen der Afrikanischen Union (AU) unter Federführung der hochrangigen Umsetzungsgruppe der AU und in enger Zusammenarbeit mit dem äthiopischen Ministerpräsidenten Meles, mit denen eine Einstel­lung der Feindseligkeiten in Südkordofan und eine politische Einigung über Südkordofan und Abyei gefördert werden sollen.

De Raad is ingenomen met en zegt zijn volledige steun toe aan de inspanningen die door de Afrikaanse Unie (AU) onder de auspiciën van het Implementatiepanel op hoog niveau van de Afrikaanse Unie (Auhip) en in nauwe samenwerking met de premier van Ethiopië, de heer Meles, worden geleverd om het staken van de vijandelijkheden in Zuid-Kordofan en het bereiken van een politiek akkoord over Zuid-Kordofan en Abyei te faciliteren.


Ich habe heute schon zu Belarus, wo ich natürlich laufend die Vorfälle im Vorfeld der Wahlen beobachte, eine Erklärung abgegeben, in der ich auch gesagt habe, wie sehr ich es bedauere, dass die Parlamentarier – die uns natürlich immer willkommen sind, das ist ja selbstverständlich und das sollten Sie wissen, wo ich mich so viel auf die EU observer missions einstelle und etwas dafür tue und sie eigentlich verstärke – nicht zugelassen wurden, indem man ihnen die Visa verweigert hat.

Ik heb vandaag al een verklaring afgelegd over Wit-Rusland en ik volg de gebeurtenissen voorafgaand aan de verkiezingen daar natuurlijk op de voet. In die verklaring heb ik ook gezegd hoezeer ik het betreur dat de afgevaardigden van het Europees Parlement niet toegelaten werden, omdat men hun geen visa wilde geven. Natuurlijk bent u wat ons betreft altijd welkom, dat spreekt voor zich en dat hoef ik u niet te vertellen: u kent mij immers als iemand die altijd rekening houdt met waarnemingsmissies van de EU, ze ondersteunt en welbeschouwd versterkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2.23.2. Bauart und Abmessungen der Einstell- und Verriegelungseinrichtung der Rückenlehne und

2.23.2. het type en de afmetingen van de verstel- en de vergrendelingssystemen van de rugleuning, en


Gemäss den klagenden Parteien sei auch nicht erkennbar, warum die 1996 gegründeten Unternehmen die betreffende Ermässigung allzu einfach erhalten würden, da die Schaffung von zusätzlichen Arbeitsplätzen für ein neu gegründetes Unternehmen viel schwieriger sei, da es per definitionem nur eine sehr begrenzte Anzahl an Arbeitnehmern einstelle und nur in sehr begrenztem Masse die in den Beschäftigungsabkommen enthaltenen Massnahmen der Arbeitsumverteilung nutzen könne.

De verzoekende partijen zien ook niet in waarom de in 1996 opgestarte bedrijven de bedoelde vermindering al te gemakkelijk zouden verkrijgen, vermits het creëren van bijkomende tewerkstelling voor een opstartend bedrijf veel moeilijker is aangezien het per definitie slechts een zeer beperkt aantal werknemers tewerkstelt en slechts in zeer beperkte mate gebruik kan maken van de arbeidsherverdelende maatregelen in de tewerkstellingsakkoorden.


Prüfstand mit einsteller Lastkurve: Die Bremse muß so eingestellt werden, daß die auf die Antriebsräder ausgeübte Kraft bei konstanten Geschwindigkeiten von 100, 80, 60, 40 und 20 km/h aufgenommen wird.

Bank met kromme voor een regelbaar geabsorbeerd vermogen : de rem moet zodanig worden ingesteld dat het op de aangedreven wielen bij constante snelheden van 100, 80, 60, 40 en 20 km/h uitgeoefende vermogen wordt geabsorbeerd.




D'autres ont cherché : einstell-leine     einstelleinrichtung     einsteller     einsteller eines privatgüterwagens     einsteller eines privatwagens     Einsteller     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Einsteller' ->

Date index: 2021-08-22
w