Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asymetrischer Konflikt
Asymetrischer Krieg
Beilegung der Konflikte
Beilegung der Streitigkeiten
Bewaffnete Auseinandersetzung
Bewaffneter Konflikt
Eingefrorener Konflikt
Friedensverhandlung
Internationales Recht des bewaffneten Konflikts
Konflikt
Konflikt niedriger Intensität
Krieg
Lösung der Konflikte
Niederschwelliger Konflikt
Potenzielle Konflikte mit dem Endverbraucher beurteilen

Vertaling van "Eingefrorener Konflikt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


asymetrischer Krieg [ asymetrischer Konflikt ]

asymmetrische oorlog [ asymmetrisch conflict ]


Beilegung der Streitigkeiten [ Beilegung der Konflikte | Friedensverhandlung | Lösung der Konflikte ]

beslechting van geschillen [ oplossing van conflicten | vredesonderhandeling ]


Krieg [ bewaffnete Auseinandersetzung | bewaffneter Konflikt ]

oorlog [ gewapend conflict ]


Konflikte, die Schlaflosigkeit verursachen | Konflikte, die zur Schlaflosigkeit führen

conflict dat tot slapeloosheid leidt


Konflikt niedriger Intensität | niederschwelliger Konflikt

conflict van lage intensiteit


internationales Recht des bewaffneten Konflikts

internationaal recht inzake gewapende conflicten






potenzielle Konflikte mit dem Endverbraucher beurteilen

mogelijke conflicten bij eindgebruikers evalueren | potentiële conflicten bij eindgebruikers evalueren | mogelijke conflicten bij eindgebruikers beoordelen | potentiële conflicten bij eindgebruikers beoordelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In Situationen nach einem Konflikt - oder bei denen der Konflikt 'eingefroren' wurde wie heute in Transkaukasien - ist im allgemeinen die gezielte Unterstützung von Wiederaufbauprogrammen geboten.

In postconflictsituaties - of in situaties waarin een conflict "in de koelkast" is gezet, zoals op dit moment in de zuidelijke Kaukasus - bestaat over het algemeen behoefte aan doelgerichte bijstand bij programma's voor herstel en wederopbouw.


C. in der Erwägung, dass das Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon, die Einrichtung des Auswärtigen Dienstes sowie die Ernennung der Vizepräsidentin/Hohen Vertreterin der Union für die Außen- und Sicherheitspolitik der EU einen neuen Elan gaben, um eine aktivere Rolle bei der Lösung eingefrorener Konflikte in ihrer Nachbarschaft wie des Problems in Transnistrien zu spielen,

C. overwegende dat de Europese Unie door de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon, het opzetten van de Europese Dienst voor extern optreden en de benoeming van de vicevoorzitter/hoge vertegenwoordiger gestimuleerd wordt een actievere rol te spelen bij het oplossen van de smeulende conflicten in haar nabije omgeving, waaronder de kwestie Transnistrië,


weist auf die enorme Bedeutung der Unterstützung der EU für die Gebietskörperschaften Georgiens hin - einem Land, das in einer politisch instabilen Region liegt, in dem die Regierung häufig wechselt und das seit dem Untergang der Sowjetunion ein Dutzend bewaffnete Konflikte oder eingefrorene Konflikte erlebt hat.

EU-steun is enorm belangrijk voor het lokale bestuur en de regionale ontwikkeling in Georgië. Het land ligt in een politiek instabiele regio waar regeringen snel kunnen wisselen en die na de val van de Sovjet-Unie meer dan een dozijn gewapende en bevroren conflicten heeft gekend.


Drittens haben die Feindseligkeiten in Südossetien bewiesen, dass ein so genannter eingefrorener Konflikt nicht besteht.

Op de derde plaats laten de vijandelijkheden in Zuid-Ossetië duidelijk zien dat zoiets als een bevroren conflict niet bestaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Europäische Union darf dem Schicksal der in Konfliktregionen Ansässigen gegenüber nicht gleichgültig bleiben; zusammen mit Russland und den anderen beteiligten Akteuren müssen wir einen Weg finden, um sowohl „eingefrorene“ Konflikte als auch die Konflikte in Moldawien und im Kaukasus zu lösen.

De Europese Unie mag niet onverschillig staan tegenover het lot van mensen die in conflictregio’s leven; samen met Rusland en de andere betrokken actoren moeten wij een manier vinden om “bevroren” conflicten op te lossen, evenals het conflict in Moldavië en de Kaukasus.


8. unterstreicht die Notwendigkeit, die gemeinsamen Kapazitäten der EU und ihrer Mitgliedstaaten zur Bekämpfung grenzüberschreitender organisierter Kriminalität, illegalen Menschenhandels und von Menschenrechtsverletzungen durch die Annahme eines wirksameren und kombinierten Herangehens an grenzüberschreitende Probleme zu verstärken, wobei Räumen Schwerpunkt eingeräumt werden muss, die besonders anfällig sind, wie die Schwarzmeerregion, wo das Vorhandensein „eingefrorener Konflikte“ ernsthaft die Durchsetzung von Rechtstaatlichkeit, die notwendige Zusammenarbeit zwischen Behörden und demokratische und wirtschaftliche Entwicklung beeinträ ...[+++]

8. benadrukt de noodzaak om de gedeelde bevoegdheden van de EU en haar lidstaten uit te breiden ten behoeve van het bestrijden van transnationale georganiseerde misdaad, illegale handel en schendingen van de mensenrechten door een effectievere gecombineerde aanpak van grensoverschrijdende problemen in te voeren, waarbij prioriteit wordt gegeven aan gebieden die extra kwetsbaar zijn, zoals de regio rond de Zwarte Zee, waar het bestaan van "bevroren conflicten" de handhaving van de rechtsorde, de noodzakelijke samenwerking tussen autoriteiten en de democratische en economische ontwikkeling ernstig hindert;


Seit dem Beitritt Rumäniens und Bulgariens grenzt die EU unmittelbar an den Schwarzmeerraum an. Die östlichen ENP-Länder (Ukraine, Moldau, Georgien, Armenien und Aserbaidschan) gehören zu dieser Region. Als Schauplatz „eingefrorener Konflikte“ birgt der Schwarzmeerraum ein erhebliches politisches Krisenpotenzial.

Sinds de toetreding van Roemenië en Bulgarije grenst de EU rechtstreeks aan het Zwarte Zeegebied. De oostelijke ENB-landen, te weten Oekraïne, Moldavië, Georgië, Armenië en Azerbeidzjan, behoren tot deze regio. In hun “bevroren conflicten” ligt een aanzienlijk potentieel voor het veroorzaken van politieke crises.


Erweiterung, Nachbarschaft und Russland Monitoring der Einhaltung der Kopenhagener Kriterien durch die frühere jugoslawische Republik Mazedonien. Überprüfung der vertraglichen Beziehungen zu Serbien und Montenegro und Klärung des Status des Kosovo. Überprüfung der finanziellen Unterstützung und des Handels mit der türkisch-zypriotischen Gemeinschaft. Verhandlungen mit der Ukraine über ein Nachfolgeabkommen zum derzeitigen Partnerschafts- und Kooperationsabkommen. Aufnahme von Verhandlungen mit Russland über ein Nachfolgeabkommen zum derzeitigen Partnerschafts- und Kooperationsabkommen. Fortsetzung der Mitwirkung am Friedensprozess im Nahen Osten und an der Beilegung anderer „eingefrorener“ Konflikte ...[+++]

Uitbreiding, nabuurschap en Rusland Controle van de naleving van de criteria van Kopenhagen door de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië Herziening van de contractuele betrekkingen met Servië en Montenegro en verduidelijking van de status van Kosovo Herziening van de aspecten financiële steun voor en handel met de Turks-Cypriotische gemeenschap Onderhandelingen met Oekraïne over de overeenkomst ter vervanging van de huidige partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst Start van de onderhandelingen met Rusland over de overeenkomst ter vervanging van de huidige partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst Voortzetting van de bijdrage tot het vredesproces in het Midden-Oosten en het oplossen van andere “bevroren” ...[+++]


In Situationen nach einem Konflikt - oder bei denen der Konflikt 'eingefroren' wurde wie heute in Transkaukasien - ist im allgemeinen die gezielte Unterstützung von Wiederaufbauprogrammen geboten.

In postconflictsituaties - of in situaties waarin een conflict "in de koelkast" is gezet, zoals op dit moment in de zuidelijke Kaukasus - bestaat over het algemeen behoefte aan doelgerichte bijstand bij programma's voor herstel en wederopbouw.


w