Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufträge für den Zimmerservice entgegennehmen
Aufträge in der Nutzholzwirtschaft verwalten
Ausschreiben
Bestellungen für den Zimmerservice annehmen
Bühnenbau in Auftrag geben
Einen Auftrag ausschreiben
Einen Auftrag erteilen
Einen Auftrag vergeben
Im Auftrag abgegebenes Rating
In Auftrag gegebenes Rating
Kulissenbau in Auftrag geben
Staatsauftrag
Verdingen
Verdingungsordnung
Verdingungsvertrag
Zimmerdienstbestellungen aufnehmen
Zimmerservicebestellungen aufnehmen
öffentlicher Auftrag
öffentliches Auftragswesen
öffentliches Beschaffungswesen

Vertaling van "Einen Auftrag ausschreiben " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




im Auftrag abgegebenes Rating | in Auftrag gegebenes Rating

gevraagde kredietbeoordeling


einen Auftrag erteilen | einen Auftrag vergeben

een overeenkomst sluiten


Bühnenbau in Auftrag geben | Kulissenbau in Auftrag geben

opdracht geven voor de constructie van decors | opdracht geven voor decorbouw | opdracht geven voor de bouw van decors | opdracht geven voor de bouw van sets




Aufträge in der Nutzholzwirtschaft verwalten

houtbestellingen beheren


Bestellungen für den Zimmerservice annehmen | Zimmerdienstbestellungen aufnehmen | Aufträge für den Zimmerservice entgegennehmen | Zimmerservicebestellungen aufnehmen

bestellingen die hotelgasten vanaf hun kamer doorgeven opnemen | roomservice aansturen | bestellingen voor roomservice opnemen | roomservice coördineren


öffentlicher Auftrag [ öffentliches Auftragswesen | öffentliches Beschaffungswesen | Staatsauftrag | Verdingungsordnung | Verdingungsvertrag ]

overheidsopdracht [ aankoop van de overheid | overheidscontract ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Schließlich hat die Kommission beschlossen, Italien eine mit Gründen versehene Stellungnahme zuzuleiten, in der sie das Land auffordert, Artikel 44 des Gesetzes 724/1994 zu streichen, wonach italienische Auftraggeber auslaufende Liefer- oder Dienstleistungsaufträge zu Gunsten desselben Auftragnehmers verlängern dürfen, ohne die Aufträge gemäß den Vergaberichtlinien ausschreiben zu müssen.

Voorts heeft de Commissie besloten Italië in een met redenen omkleed advies te vragen artikel 44 van wet 724/1994 in te trekken, dat de Italiaanse aanbestedende diensten de mogelijkheid biedt om, wanneer een overheidsopdracht voor leveringen of diensten afloopt, die met dezelfde contractant te verlengen zonder de opdracht conform de richtlijnen inzake overheidsopdrachten opnieuw aan te besteden.


Aus diesem Grund hätte die Gemeinde Mödling den Auftrag gemäß der Richtlinie über die Vergabe öffentlicher Dienstleistungsaufträge (92/50/EWG) ausschreiben müssen.

Daarom had de gemeente Mödling het contract moeten aanbesteden conform de richtlijn inzake overheidsopdrachten voor dienstverlening (92/50/EEG).


Aufträge unterhalb der in den Artikeln 98 und 153 vorgesehenen Schwellenwerte kann der öffentliche Auftraggeber, neben den in Absatz 1 genannten Verfahren, auch im Wege vereinfachter Verfahren ausschreiben; dabei werden die zur Angebotsabgabe aufgeforderten Bewerber nach objektiven Kriterien ausgewählt, die einen tatsächlichen Wettbewerb ermöglichen.

Voor opdrachten waarvan de waarde lager is dan de in artikel 98 of artikel 153 bedoelde drempelwaarden, kan de aanbestedende instantie behalve van de in lid 1 genoemde procedures gebruik maken van vereenvoudigde uitnodigingen tot inschrijving, waarbij de gegadigden die worden uitgenodigd om in te schrijven, worden geselecteerd op basis van objectieve criteria die echte mededinging mogelijk maken.


w