Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bankenrichtlinie
CRD
Eigenkapitalrichtlinie
Neue Bankenrichtlinie

Traduction de «Eigenkapitalrichtlinie » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Eigenkapitalrichtlinie

richtlijn kapitaalvereisten | RKV [Abbr.]


Bankenrichtlinie | Eigenkapitalrichtlinie | neue Bankenrichtlinie | CRD [Abbr.]

richtlijn kapitaalvereisten | CRD IV [Abbr.] | RKV [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Dezember 2011 stellte die Europäische Kommission einen Aktionsplan, der den Zugang der KMU zu Finanzierungen verbessern soll[29], sowie Vorschläge zu Risikokapitalfonds und Fonds für soziales Unternehmertum[30] vor. In der Richtlinie über Märkte für Finanzinstrumente[31] und in den Abschlussverhandlungen über die Eigenkapitalrichtlinie[32] wurden KMU besonders berücksichtigt.

In december 2011 presenteerde de Europese Commissie een actieplan voor de verbetering van de toegang tot financiering voor kmo'[29] en voorstellen over risicokapitaalfondsen en sociaalondernemerschapsfondsen[30]. Er is ook speciale aandacht besteed aan kmo's in de richtlijn financiële instrumenten[31] en in de slotonderhandelingen over de richtlijn kapitaalvereisten[32].


Die neue Richtlinie erstreckt sich auf verschiedene Anwendungsbereiche der derzeitigen Eigenkapitalrichtlinie, in denen die Mitgliedstaaten EU-Vorschriften entsprechend ihren jeweiligen Gegebenheiten umsetzen müssen, z.B. die Voraussetzungen für Aufnahme und Ausübung des Bankgeschäfts, die Bedingungen für die Ausübung der Niederlassungs- und Dienstleistungsfreiheit sowie die Definition der zuständigen Behörden und die Grundsätze für die Bankenaufsicht.

2. De nieuwe richtlijn omvat bepaalde gebieden van de Richtlijn Kapitaalvereisten, en wel EU-regels die de lidstaten bij de invoering ervan in hun wetgeving kunnen afstemmen op hun eigen situatie, zoals de eisen waaraan moet worden voldaan om bancaire activiteiten te starten en uit te oefenen, de voorwaarden voor de uitoefening van het recht tot vestiging en het recht tot het vrij verrichten van diensten, en regels voor de bevoegdheden van de bevoegde autoriteiten en voor het bedrijfseconomisch toezicht.


Die Eigenkapitalanforderungen für Banken wurden in der Eigenkapitalverordnung (CRR) und in der Eigenkapitalrichtlinie (CRD IV) festgelegt.

De kapitaalvereisten voor banken zijn vastgelegd in de verordening kapitaalvereisten (CRR) en in de richtlijn kapitaalvereisten (CRD IV).


Transparenzanforderungen gibt es derzeit für Banken im Rahmen der Eigenkapitalrichtlinie IV (CRD IV) (IP/14/1229) sowie im Rahmen der Rechnungslegungsrichtlinie(IP/11/1238, MEMO/13/540) für in der Rohstoff- und Holzwirtschaft tätige Großunternehmen in Form einer nach Ländern untergliederten Berichterstattung.

Momenteel gelden er transparantievereisten in de vorm van verslaglegging per land voor banken op grond van richtlijn IV inzake kapitaalvereisten (CRD IV) (IP/14/1229) en voor grote ondernemingen die actief zijn in de winningsindustrie of de houtkap op grond van de jaarrekeningrichtlijn(IP/11/1238, MEMO/13/540).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Vorschlag steht auch in Bezug zur Eigenkapitalrichtlinie, in der Aufsichtsanforderungen für Banken und Wertpapierfirmen formuliert sind.

Het voorstel hangt ook samen met de Richtlijn Kapitaalvereisten (RKV), waarin prudentiële vereisten voor banken en beleggingsondernemingen worden vastgesteld.


Jüngste Änderungen der Eigenkapitalrichtlinie dienen der Verbesserung von Qualität und Quantität des von Banken gehalten Eigenkapitals, die dadurch mögliche Verluste ausgleichen können sollen.

Met recente wijzigingen van de Richtlijn Kapitaalvereisten werd beoogd de kwantiteit en kwaliteit van het kapitaal van banken te verhogen, zodat zij potentiële verliezen daadwerkelijk kunnen opvangen.


Das so genannte „CRD IV“-Paket zu den Eigenkapitalanforderungen für Banken (Eigenkapitalrichtlinie IV und Eigenkapitalverordnung) (siehe MEMO/13/690) setzt die neuen globalen Standards für das Eigenkapital von Banken (gemeinhin als „Basel-III-Rahmen“ bekannt) in das EU-Recht um.

Het pakket betreffende kapitaalvereisten voor banken, het zogenaamde "CRD IV-pakket" (dat bestaat uit de richtlijn kapitaalvereisten en de verordening kapitaalvereisten) (zie MEMO/13/690) legt de nieuwe mondiale standaarden inzake bankenkapitaal (algemeen bekend als het Bazel III-kader) in het EU-rechtskader ten uitvoer.


Gemeinsame Regeln werden dazu beitragen, Bankenkrisen gar nicht erst entstehen zu lassen (insbesondere Eigenkapitalrichtlinie und -verordnung – siehe MEMO/13/690). Sollten Banken dennoch in Schwierigkeiten geraten, bieten sie einen gemeinsamen Handlungsrahmen, der auch Instrumente für eine geordnete Abwicklung umfasst (Richtlinie über die Sanierung und Abwicklung von Banken (BRRD) – siehe IP/14/2862 und MEMO/14/297).

De gemeenschappelijke regels (met name de richtlijn en verordening kapitaalvereisten – zie MEMO/13/690) zullen er in de eerste plaats toe bijdragen bankencrises te voorkomen en te voorzien; als banken uiteindelijk toch in moeilijkheden geraken, voorzien zij in een gemeenschappelijk kader om het proces te beheren, inclusief een middel om banken op ordelijke wijze af te bouwen (richtlijn herstel en afwikkeling van banken (BRRD) – zie IP/14/2862 en MEMO/14/297).


Um eine kohärente Umsetzung der Richtlinie 2006/48/EG in der gesamten Union zu gewährleisten, haben die Kommission und der Ausschuss der europäischen Bankaufsichtsbehörden 2006 eine Arbeitsgruppe (Arbeitsgruppe zur Umsetzung der Eigenkapitalrichtlinie — CRDTG) eingesetzt und damit beauftragt, Probleme im Zusammenhang mit der Umsetzung dieser Richtlinie zu erörtern und beizulegen.

Teneinde te garanderen dat Richtlijn 2006/48/EG overal in de Unie op samenhangende wijze wordt uitgevoerd, hebben de Commissie en het CEBS in 2006 een werkgroep (Capital Requirements Directive Transposition Group - CRDTG) opgericht, met als taak om problemen bij de uitvoering van die richtlijn te bespreken en op te lossen.


Um eine EU-weit kohärente Umsetzung und Anwendung der Richtlinie 2006/49/EG sicherzustellen, setzten die Kommission und der Ausschuss der europäischen Bankaufsichtsbehörden 2006 eine Arbeitsgruppe (Arbeitsgruppe zur Umsetzung der Eigenkapitalrichtlinie) ein, die den Auftrag erhielt, Probleme im Zusammenhang mit der Umsetzung und Anwendung der Richtlinie zu erörtern und zu lösen.

Om ervoor te zorgen dat Richtlijn 2006/49/EG overal in de Europese Unie op coherente wijze ten uitvoer wordt gelegd en wordt toegepast, hebben de Commissie en het Comité van Europese bankentoezichthouders in 2006 een werkgroep (Capital Requirements Directive Transposition Group — CRDTG) opgericht, die werd belast met de taak de met de tenuitvoerlegging en toepassing van de richtlijn verband houdende problemen te bespreken en op te lossen.




D'autres ont cherché : bankenrichtlinie     neue bankenrichtlinie     Eigenkapitalrichtlinie     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Eigenkapitalrichtlinie' ->

Date index: 2021-09-23
w