Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ehrbarkeit
Ehrenhaftigkeit
Persönliche Zuverlässigkeit
Unbescholtenheit
Zuverlässigkeit

Traduction de «Ehrbarkeit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Ehrbarkeit | persönliche Zuverlässigkeit | Unbescholtenheit | Zuverlässigkeit

betrouwbaarheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 16ter -Abweichend von Kapitel II wird für die Inhaber einer in Anwendung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 16. Oktober 2003 über die Gasversorgungslizenz erteilten Gasversorgungslizenz davon ausgegangen, dass die Kriterien für die Erteilung der Lizenz, die sich auf die Niederlassung, die Ehrbarkeit, die Berufserfahrung, die finanziellen Befähigungen und die Qualität der Organisation beziehen, erfüllt sind.

Art. 16ter.In afwijking van Hoofdstuk II, zijn voor de houders van een vergunning voor gaslevering toegekend overeenkomstig het besluit van de Waalse Regering van 16 oktober 2003 betreffende de vergunning voor gaslevering, de toekenningscriteria van de vergunning betreffende de lokalisatie, de eerbaarheid, de beroepservaring, de financiële capaciteit en de kwaliteit van de organisatie geacht voldaan te zijn.


Daher ist es nicht möglich, eine vorherige Kontrolle über die Ehrbarkeit einer Privatperson durchzuführen und kann die Behörde keine Privatperson mit zweifelhafter Integrität aus diesem kommerziellen Sektor ausschliessen, dessen Auswirkungen auf die öffentliche Sicherheit keines Beweises mehr bedürfen » (Parl. Dok., Kammer, 1989-1990, Nr. 978/1, S. 2).

Daardoor is het niet mogelijk een voorafgaande controle uit te oefenen op de eerbaarheid van een particulier en kan de overheid geen particulier waarvan de integriteit twijfelachtig is, uitsluiten uit deze commerciële sector waarvan de weerslag op de openbare veiligheid niet meer moet bewezen worden » (Parl. St., Kamer, 1989-1990, nr. 978/1, p. 2).


Daher ist es nicht möglich, eine vorherige Kontrolle über die Ehrbarkeit einer Privatperson durchzuführen und kann die Behörde keine Privatperson mit zweifelhafter Integrität aus diesem kommerziellen Sektor ausschliessen, dessen Auswirkungen auf die öffentliche Sicherheit keines Beweises mehr bedürfen » (Parl. Dok., Kammer, 1989-1990, Nr. 978/1, S. 2).

Daardoor is het niet mogelijk een voorafgaande controle uit te oefenen op de eerbaarheid van een particulier en kan de overheid geen particulier waarvan de integriteit twijfelachtig is, uitsluiten uit deze commerciële sector waarvan de weerslag op de openbare veiligheid niet meer moet bewezen worden » (Parl. St., Kamer, 1989-1990, nr. 978/1, p. 2).


Mit dieser Bestimmung wollte der Gesetzgeber, dass die öffentliche Dotation « jenen Parteien vorbehalten wird, die dem Erfordernis der Glaubwürdigkeit und Ehrbarkeit genügen » (Parl. Dok., Kammer, 1992-1993, Nr. 1113/5, S. 2).

Met die bepaling beoogde de wetgever dat de overheidsdotatie werd « voorbehouden voor partijen die voldoen aan de vereiste van geloofwaardigheid en eerbaarheid » (Parl. St., Kamer, 1992-1993, nr. 1113/5, p. 2).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (SV) Herr Präsident! In einer Demokratie ist Transparenz ein Begriff der Ehrbarkeit.

– (SV) Mijnheer de Voorzitter, in een democratie is transparantie een kwestie van eer.


Art. 2 - In Art. 5 1° desselben Erlasses wird der Wortlaut " die Ehrbarkeit verletzenden Verstosses" durch den Wortlaut " die Ehrbarkeit des Antragstellers verletzenden Verstosses" ersetzt.

Art. 2. In artikel 5, 1°, van hetzelfde besluit wordt het einde van de zin gewijzigd als volgt " die de betrouwbaarheid van de aanvrager aantast"


Art. 26 - In Art. 5 1° desselben Erlasses wird der Wortlaut " die Ehrbarkeit verletzenden Verstosses" durch den Wortlaut " die Ehrbarkeit des Antragstellers verletzenden Verstosses" ersetzt.

Art. 26. In artikel 5, 1°, van hetzelfde besluit wordt het einde van de zin gewijzigd als volgt : " die de betrouwbaarheid van de aanvrager aantast».


Die Marktwirtschaft benötigt, insbesondere wenn sie sozial sein soll, dynamische Unternehmer und neuartige Finanzierungsmöglichkeiten, die diese finanzieren, doch es muss alles unternommen werden, diese Märkte so zu regulieren, dass Arbeitnehmer, Zulieferer, Lieferanten und Aktionäre nicht Opfer einer Wirtschaftskriminalität werden, die unter dem Deckmantel der Ehrbarkeit operiert.

De markteconomie, vooral als dit een sociale markteconomie beoogt te zijn, heeft behoefte aan ondernemende zakenlieden en vernieuwende financiële kanalen die hen financieren. We moeten echter alles in het werk stellen om een goed regelgevingskader voor deze markten te creëren en ervoor zorgen dat werknemers, onderaannemers, leveranciers en aandeelhouders niet het slachtoffer worden van een economische criminaliteit die opereert onder het mom van achtenswaardigheid.




D'autres ont cherché : ehrbarkeit     ehrenhaftigkeit     unbescholtenheit     zuverlässigkeit     persönliche zuverlässigkeit     Ehrbarkeit     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Ehrbarkeit' ->

Date index: 2024-05-12
w