Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EUREGIO
Euregio

Traduction de «EUREGIO » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Gremium fuer regionalpolitische Zusammenarbeit an der deutsch-niederlaendischen Grenze | EUREGIO [Abbr.]

Europees samenwerkingsverband in het gebied tussen Rijn, Eem en IJssel | Euregio [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(Interreg V-A) NL-BE-DE — Belgien-Deutschland-Niederlande (Euregio Meuse-Rhin/Euregio Maas-Rijn/Euregio Maas-Rhein)

(InterregV-A) NL-BE-DE — België-Duitsland-Nederland (Euregio Meuse-Rhin/Euregio Maas-Rijn/Euregio Maas-Rhein)


In Erwägung der Notwendigkeit, Verpflichtungs- und Ausgabeermächtigungen auf den Basisartikel 01.01 des Programms 02 des Organisationsbereichs 14 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2017 zu übertragen, um dem Beschluss der Wallonischen Regierung vom 31. Mai 2017 im Rahmen des Programms Interreg Euregio Maas-Rhein 2014-2020 Folge zu leisten, nämlich durch die folgende Maßnahme (Bezeichnung und Kodifizierung des mitfinanzierten Projekts):

Overwegende dat vastleggings- en vereffeningskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 01.01, programma 02 van organisatieafdeling 14 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2017, om gevolg te geven aan de tijdens de zitting van 31 mei 2017 door de Waalse Regering genomen beslissing in het kader van het programma Euregio-Maas-Rijn 2014-2020, namelijk het volgende dossier (titel en codificatie van het medegefinancierde project) :


In Erwägung der Notwendigkeit, Verpflichtungs- und Ausgabeermächtigungen auf den Basisartikel 33.08 des Programms 02 des Organisationsbereichs 16 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2017 zu übertragen, um dem Beschluss der Wallonischen Regierung vom 31. Mai 2017 im Rahmen des Programms Interreg V A Euregio Maas-Rhein Folge zu leisten, nämlich durch die folgende Maßnahme (Bezeichnung und Kodifizierung des mitfinanzierten Projekts):

Overwegende dat vastleggings- en vereffeningskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 33.08, programma 02 van organisatieafdeling 16 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2017, om gevolg te geven aan de tijdens de zitting van 31 mei 2017 door de Waalse Regering genomen beslissing in het kader van het programma Interreg V A Euregio Maas-Rijn, namelijk het volgende dossier (titel en codificatie van het medegefinancierde project) :


In Erwägung der Notwendigkeit, Verpflichtungsermächtigungen und Ausgabenfeststellungskredite auf den Basisartikel 41.35 des Programms 21 des Organisationsbereichs 18 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2016 zu übertragen, um dem in ihrer Sitzung vom 27. Mai 2016 im Rahmen des Programms Interreg Großregion und Euregio gefassten Beschluss der Wallonischen Regierung Folge zu leisten, nämlich durch die folgenden Maßnahmen (Bezeichnung und Kodifizierung der mitfinanzierten Projekte):

Overwegende dat vastleggings- en vereffeningskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 41.35, programma 21 van organisatieafdeling 18 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2016, om gevolg te geven aan de tijdens de zitting van 27 mei 2016 door de Waalse Regering genomen beslissingen in het kader van het programma Interreg Grote Regio en Euregio, namelijk de volgende dossiers (titels en codificaties van de medegefinancierde projecten):


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Erwägung der Notwendigkeit, Ausgabenfeststellungskredite auf den Basisartikel 33.35 des Programms 21 des Organisationsbereichs 18 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2016 zu übertragen, um dem in ihrer Sitzung vom 27. Mai 2016 im Rahmen des Programms Interreg Großregion und Euregio gefassten Beschluss der Wallonischen Regierung Folge zu leisten, nämlich durch die folgenden Maßnahmen (Bezeichnung und Kodifizierung der mitfinanzierten Projekte):

Overwegende dat vastleggingskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 33.35, programma 21 van organisatieafdeling 18 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2016, om gevolg te geven aan de tijdens de zitting van 27 mei 2016 door de Waalse Regering genomen beslissingen in het kader van het programma Interreg Grote Regio en Euregio, namelijk de volgende dossiers (titels en codificaties van de medegefinancierde projecten):


14. JANUAR 2016 - Erlaß der Regierung zur Aufhebung des Ministeriellen Erlasses vom 7. Januar 2010 zur Bezeichnung der Mitglieder des Begleitausschusses für die Europäische Territoriale Zusammenarbeit im Rahmen der INTERREG-IV-A Programme Euregio Maas-Rhein und Großregion 2007-2013 Die Regiering der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Aufgrund des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, Artikel 87 § 1, abgeändert durch das Sondergesetz vom 16. Juli 1993; Aufgrund des Gesetzes vom 31. Dezember 1983 über institutionelle Reformen für die Deutschsprachige Gemeinschaft, Artikel 54 Absatz 1, abgeändert durch das Geset ...[+++]

14 JANUARI 2016. - Besluit van de Regering tot opheffing van het ministerieel besluit van 7 januari 2010 tot aanwijzing van de leden van het toezichtcomité voor de Europese Territoriale Samenwerking in het kader van de INTERREG IV-A programma's Euregio Maas-Rijn en Grootregio 2007-2013 De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 87, § 1, gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli 1993; Gelet op de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap, artikel 54, eerste lid, gewijzigd bij de wet van 18 juli 1990; ...[+++]


Artikel 1 - Der Ministerielle Erlass vom 7. Januar 2010 zur Bezeichnung der Mitglieder des Begleitausschusses für die Europäische Territoriale Zusammenarbeit im Rahmen der INTERREG-IV-A Programme Euregio Maas-Rhein und Großregion 2007-2013 ist aufgehoben.

Artikel 1. : Het ministerieel besluit van 7 januari 2010 tot aanwijzing van de leden van het toezichtcomité voor de Europese Territoriale Samenwerking in het kader van de INTERREG IV-A programma's Euregio Maas-Rijn en Grootregio 2007-2013 wordt opgeheven.


22. weist auf die Möglichkeiten hin, die bestehende Vereinbarungen über die regionale Zusammenarbeit in der EU für die Entwicklung und Intensivierung länderübergreifender Energieinfrastrukturvorhaben – insbesondere im Bereich der erneuerbaren Energiequellen – bieten, und fordert, dass die Instrumente der regionalen Zusammenarbeit (Euregio, EVTZ) auch tatsächlich genutzt werden;

22. wijst op de opportuniteiten die bestaande Euregionale samenwerkingsverbanden bieden voor het ontwikkelen en intensifiëren van grensoverschrijdende energie-infrastructuurprojecten, met name inzake hernieuwbare energie, en vraagt uitdrukkelijk om deze instrumenten (Euregio, EGTS) hiervoor in te zetten;


19. weist auf die Möglichkeiten hin, die bestehende Vereinbarungen über die regionale Zusammenarbeit in der EU für die Entwicklung und Intensivierung länderübergreifender Energieinfrastrukturvorhaben – insbesondere im Bereich der erneuerbaren Energiequellen – bieten, und fordert, dass die Instrumente der regionalen Zusammenarbeit (Euregio, EVTZ) auch tatsächlich genutzt werden;

19. wijst op de opportuniteiten die bestaande Euregionale samenwerkingsverbanden bieden voor het ontwikkelen en intensifiëren van grensoverschrijdende energie-infrastructuurprojecten, met name inzake hernieuwbare energie, en vraagt uitdrukkelijk om deze instrumenten (Euregio, EGTS) hiervoor in te zetten;


19. ermutigt die Kommission zur Einführung verbindlicher Fristen für die Erfassung und Bewertung von Daten über bestehende grenzüberschreitende Patientenbewegungen und fordert die Kommission auf, die Ergebnisse entsprechender Studien baldmöglichst bekannt zu geben; weist wiederholt auf die Wichtigkeit der Bewertung und des Austausches von Erfahrungen im Rahmen von grenzüberschreitenden Abkommen wie den Euregio-Projekten hin;

19. spoort de Commissie aan termijnen vast te leggen voor de verzameling en evaluatie van gegevens over de bestaande grensoverschrijdende mobiliteit van patiënten en dringt er bij de Commissie op aan om de resultaten van de studies daarover zo spoedig mogelijk te publiceren; wijst nogmaals op het belang van evaluatie van en uitwisseling van ervaringen met grensoverschrijdende overeenkomsten zoals Euregioprojecten;




D'autres ont cherché : euregio     EUREGIO     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'EUREGIO' ->

Date index: 2025-01-03
w