Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Republik Guinea-Bissau
EU SSR GUINEA-BISSAU
Guinea-Bissau
Portugiesisch-Guinea

Traduction de «EU SSR GUINEA-BISSAU » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU SSR GUINEA-BISSAU | Mission der Europäischen Union zur Unterstützung der Reform des Sicherheitssektors in der Republik Guinea-Bissau

EU SSR GUINEE-BISSAU | missie van de Europese Unie ter ondersteuning van de hervorming van de veiligheidssector in de Republiek Guinee-Bissau


Guinea-Bissau [ die Republik Guinea-Bissau | Portugiesisch-Guinea ]

Guinee-Bissau [ Portugees-Guinea | Republiek Guinee-Bissau ]


die Republik Guinea-Bissau | Guinea-Bissau

Guinee-Bissau | Republiek Guinee-Bissau


Gemischter Ausschuss für das Fischereiabkommen EWG- Guinea-Bissau

Gemengde Commissie voor de visserij-overeenkomst EEG- Guinee-Bissau
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J. in der Erwägung, dass die Mission der EU zur Unterstützung der Reform des Sicherheitssektors in der Republik Guinea-Bissau (EU SSR Guinea-Bissau) im September 2010 ihr Mandat als abgeschlossen betrachtet und das Land verlassen hat;

J. overwegende dat EU-missie ter ondersteuning van de hervorming van de veiligheidssector in Guinee-Bissau (EU SSR Guinea-Bissau) haar mandaat als voltooid heeft beschouwd en het land in september 2010 heeft verlaten;


26. ersucht die Hohe Vertreterin/Vizepräsidentin und den Rat darum, die Möglichkeit zu prüfen, eine neue SSR-Mission nach Guinea-Bissau mit einem verstärkten Mandat zu entsenden, um einen Beitrag zur Reform des Sicherheits- und Verteidigungssektors zu leisten, den Kapazitätsaufbau zu fördern, die öffentliche Verwaltung zu reformieren und die Rechtsstaatlichkeit zu unterstützen, sobald die legitimen Staatsorgane wieder in vollem Umfang in der Lage sind, die Regierungsführung in Guinea-Bissau auszuüben und eine solche Mission anzuforder ...[+++]

26. verzoekt de vicevoorzitter/hoge vertegenwoordiger en de Raad na te gaan of het mogelijk is een nieuwe SSR-missie naar Guinee-Bissau te zenden, met een versterkt mandaat om bij te dragen aan de hervorming van de veiligheids- en defensiesector, de capaciteitsopbouw te bevorderen, het overheidsapparaat te hervormen, en de rechtsstaat te versterken, zodra de uitoefening van het gezag in Guinee-Bissau weer volledig in handen is van de legitieme instanties;


L. in der Erwägung, dass die Mission der EU zur Reform des Sicherheitssektors (SSR) in Guinea-Bissau, die im Juni 2008 eingeleitet und im Rahmen der gemeinsamen Sicherheits- und Verteidigungspolitik durchgeführt wurde, am 30. September 2010 ihr Mandat für vollendet hielt und das Land verlassen hat;

L. overwegende dat de missie van de EU voor de hervorming van de veiligheidssector (SSR-missie) in Guinee-Bissau, die in 2008 van start ging en plaatsvond in het kader van het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid, haar opdracht op 30 september 2010 als voltooid beschouwde en uit het land vertrok;


25. bedauert das Ende der SSR-Mission in Guinea-Bissau im Jahr 2010;

25. betreurt de beëindiging van de SSR-missie in Guinee-Bissau in 2010;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26. ersucht die Hohe Vertreterin/Vizepräsidentin und den Rat darum, die Möglichkeit zu prüfen, eine neue SSR-Mission nach Guinea-Bissau mit einem verstärkten Mandat zu entsenden, um einen Beitrag zur Reform des Sicherheits- und Verteidigungssektors zu leisten, den Kapazitätsaufbau zu fördern, die öffentliche Verwaltung zu reformieren und die Rechtsstaatlichkeit zu unterstützen, sobald die legitimen Staatsorgane wieder in vollem Umfang in der Lage sind, die Regierungsführung in Guinea-Bissau auszuüben und eine solche Mission anzuforder ...[+++]

26. verzoekt de vicevoorzitter/hoge vertegenwoordiger en de Raad na te gaan of het mogelijk is een nieuwe SSR-missie naar Guinee-Bissau te zenden, met een versterkt mandaat om bij te dragen aan de hervorming van de veiligheids- en defensiesector, de capaciteitsopbouw te bevorderen, het overheidsapparaat te hervormen, en de rechtsstaat te versterken, zodra de uitoefening van het gezag in Guinee-Bissau weer volledig in handen is van de legitieme instanties;


Der Rat nahm einen Beschluss zur Billigung des Abschlusses des Abkommens mit der Republik Guinea-Bissau über die Rechtsstellung der EU-Mission zur Unterstützung der Reform des Sicherheitssektors in Guinea-Bissau (EU SSR GUINEA-BISSAU) an (Dok. 9032/08).

De Raad heeft een besluit aangenomen betreffende de sluiting van de overeenkomst met de Republiek Guinee-Bissau over de status van de missie van de Europese Unie inzake de hervorming van de veiligheidssector in de Republiek Guinee-Bissau (EU SSR GUINEE-BISSAU) (doc. 9032/08).


20. Der Rat nimmt die Entsendung eines Vorauskommandos nach Guinea-Bissau zur Vorbereitung der Einleitung der Mission EU SSR GUINEA-BISSAU im Juni zur Kenntnis.

20. De Raad neemt nota van de uitzending van een verkenningsteam naar Guinee-Bissau opdat in juni een aanvang kan worden gemaakt met de operatie EU SSR GUINEE-BISSAU.


Im Hinblick auf eine bis Juli 2010 auf der Grundlage einer strategischen Überprüfung und der Ent­wicklungen vor Ort zu treffende endgültige Entscheidung über das weitere Engagement in Guinea-Bissau wird die Mission EU SSR GUINEA-BISSAU bis zum 30. September 2010 verlängert.

EU SSR GUINEE-BISSAU wordt verlengd met een termijn van vier maanden, tot en met 30 september 2010, zodat uiterlijk in juli 2010, op basis van een strategische evaluatie en van de ontwikkelingen ter plaatse, een definitief besluit kan worden genomen over het vervolg in Guinee-Bissau.


Angesichts des Ausmaßes der Aufgabe wies der Rat darauf hin, dass die EU ihre Bemühungen durch die EUPOL Afghanistan erheblich steigern wird; geplant ist eine Verdoppelung der ursprünglichen Zahl der an der Mission teilnehmenden Experten; darauf hingewiesen, dass die vollständige Einsatzfähigkeit der Operation EUFOR Tchad/RCA zum Schutz der Zivilbevölkerung und Verbesserung der humanitären Lage in der Region voraussichtlich vor Ende Juni erreicht sein wird; darauf hingewiesen, dass ein Vorauskommando nach Guinea-Bissau zur Einleitung der Mission EU SSR Guinea-Bissau im Juni entsandt wird.

Gezien de omvang van de taak heeft de Raad verklaard dat de EU vastbesloten is haar inspanningen via EUPOL Afghanistan aanzienlijk op te voeren; doel is het oorspronkelijke aantal deskundigen van de missie te verdubbelen; er nota van genomen dat het volledig operationeel vermogen van operatie EUFOR Tsjaad/CAR, die tot doel heeft de burgers te beschermen en verbetering te brengen in de humanitaire situatie in de regio, vóór eind juni zou moeten worden bereikt; nota genomen van de uitzending van een verkenningsteam naar Guinee-Bissau opdat in juni een aanvang kan worden gemaakt met de operatie EU SSR Guinee-Bissau.


Der Rat erließ einen Beschluss zur Änderung und Verlängerung der Gemeinsamen Aktion 2008/112/GASP betreffend die Mission der Europäischen Union zur Unterstützung der Reform des Sicherheitssektors in der Republik Guinea-Bissau ("EU SSR GUINEA-BISSAU") (9140/10).

De Raad heeft een besluit aangenomen tot wijziging en verlenging van Gemeenschappelijk Optreden 2008/112/GBVB betreffende de missie van de Europese Unie ter ondersteuning van de hervorming van de veiligheidssector in de Republiek Guinee-Bissau (EU SSR GUINEE-BISSAU) (9140/10).




D'autres ont cherché : eu ssr guinea-bissau     guinea-bissau     portugiesisch-guinea     die republik guinea-bissau     EU SSR GUINEA-BISSAU     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'EU SSR GUINEA-BISSAU' ->

Date index: 2021-08-21
w