Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EMB

Traduction de «EMB » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europäischer Metallgewerkschaftsbund in der Gemeinschaft | EMB [Abbr.]

Europese Metaalbewerkersbond | EMB [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Am 16. Oktober 2016 trat der neue Eigenmittelbeschluss 2014 (EMB 2014) rückwirkend ab 2014 in Kraft.

Op 16 oktober 2016 is het nieuwe eigenmiddelenbesluit van 2014 (EMB 2014) met terugwerkende kracht vanaf 2014 in werking getreden.


Im EMB 2007 wird der einheitliche Abrufsatz für die MwSt-Eigenmittelbemessungsgrundlage zum 1. Januar 2007 auf 0,3 % festgelegt.

Het EMB 2007 legt het uniforme afroepingspercentage van de btw-middelen met ingang van 1 januari 2007 vast op 0,30%.


Der Vorschlag der Kommission folgt auf das Inkrafttreten des Beschlusses des Rates vom 7. Juni 2007 über das System der Eigenmittel der Europäischen Gemeinschaft (EMB 2007).

Het voorstel van de Commissie is er gekomen na de inwerkingtreding op 1 maart 2009 van het besluit van de Raad van 7 juni 2007 betreffende het stelsel van eigen middelen van de Europese Gemeenschap (EMB 2007).


Diese Kürzung muss gemäß Artikel 10 Absatz 9 der Verordnung Nr. 1150/2000 in der durch die Verordnung Nr. 105/2009 zur Durchführung des EMB 2007 geänderten Fassung von allen Mitgliedstaaten finanziert werden.

Deze vermindering moet door alle lidstaten gefinancierd worden, in overeenstemming met artikel 10, lid 9, van verordening nr. 1150/2000, zoals gewijzigd door verordening nr. 105/2009 tot uitvoering van het EMB 2007.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Außerdem werden aufgrund des Inkrafttretens des EMB 2007 einige technische Änderungen vorgesehen:

Ten slotte worden er als gevolg van de inwerkingtreding van het EMB 2007 technische amendementen voorzien, namelijk:


– die Einfügung eines neuen Kapitels im Eingliederungsplan für die Anpassungen im Zusammenhang mit der Durchführung des EMB 2007 in den Jahren 2007 und 2008; die Anpassungen werden im Haushaltsplan unter Titel 3 in einem neuen Kapitel 37 erfasst.

- de opname van een nieuw hoofdstuk in de begrotingsnomenclatuur voor aanpassingen die verband houden met de uitvoering van het EMB in 2007 en 2008; de aanpassingen zullen worden opgenomen onder titel 3, in het nieuwe hoofdstuk 37.


Die Zivilluftfahrtbehörde teilte der Kommission mit, dass das Luftfahrzeug des Musters Embraer EMB-120 mit dem Eintragungskennzeichen PK-RJC, das von Premiair betrieben werde, derzeit nicht mit einem TCAS, das nach den neuen CASR-Vorschriften erforderlich ist, ausgerüstet sei, dessen Einbau aber bis zum 30. November 2009 erfolgen solle.

Het DGCA heeft de Commissie meegedeeld dat het door Premi Air geëxploiteerde luchtvaartuig van het type Embraer EMB-120 met registratiemerkteken PK-RJC momenteel niet was uitgerust met TCAS-apparatuur zoals in de nieuwe CASR's is vereist, en dat deze apparatuur uiterlijk 30 november 2009 geïnstalleerd moet zijn.


Hauptaufgaben der EMB wären die Förderung der Privatwirtschaft und Beiträge zu Infrastrukturinvestitionen vor allem in Bereichen, die derzeit liberalisiert werden.

De belangrijkste rol van de EMB zou erin bestaan de ontwikkeling van de particuliere sector te bevorderen en bij te dragen aan de financiering van de infrastructuur, voornamelijk in sectoren die worden geliberaliseerd.


Neben der Unterstützung von Infrastrukturinvestitionen soll die EMB auch beim Ausbau der Privatwirtschaft in diesem Raum eine wichtige Rolle spielen und die Partnerschaft mit den Mittelmeerländern aktiv fördern.

De EMB zou niet alleen infrastructuurinvesteringen ondersteunen, maar ook een belangrijke rol spelen bij de ondersteuning van de ontwikkeling van de particuliere sector in de regio en actief bijdragen tot een verdieping van het partnerschap met de landen uit het Middellandse-Zeegebied.


Die Kommission hat heute einen Bericht an den Rat angenommen, mit dem sie einer Aufforderung des Europäischen Rates von Laeken vom Dezember 2001 nachkommt und die Gründung einer Europa-Mittelmeer-Bank (EMB) als EIB-Tochtergesellschaft vorschlägt.

De Commissie heeft vandaag haar goedkeuring gehecht aan een verslag aan de Raad waarin wordt voorgesteld een Europees-mediterrane bank (EMB) op te richten die de vorm zou aannemen van een EIB-dochter.




D'autres ont cherché : EMB     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'EMB' ->

Date index: 2022-01-29
w