Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EDP-Modul
EDPS

Traduction de «EDPS » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


europäisches System für die kriminaltechnische Drogen-Profilanalyse | EDPS [Abbr.]

Europees Systeem voor drugsprofilering | EDPS [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die EDP-Stunden entsprechen den aufgrund der vorliegenden Verordnung in den delegierten Rechtsakten festgelegten EDP-Kategorien Kat 1/Kat 2/Kat 3.

EDP-uren komen overeen met de EDP-categorieën cat. 1/cat. 2/cat. 3 als gedefinieerd in de op grond van deze verordening vastgestelde gedelegeerde handelingen.


Der Code (die Schlüsselnummer) „EDP B.9“ wird durch „B.9“ ersetzt.

de code „EDP B.9” wordt vervangen door „B.9”.


der Code (die Schlüsselnummer) „EDP D.41“ wird durch „D.41“ ersetzt.

de code „EDP D.41” wordt vervangen door „D.41”.


Seit Januar 2013 stellt Eurostat auf seiner Website VÜD-Verzeichnisse („Inventory of EDP processes“) zur Verfügung.

In januari 2013 heeft Eurostat op zijn website een inventaris van de PBT‑procedures gepubliceerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dabei konsultiert die Kommission die Mitgliedstaaten, die Europäische Bankenaufsichtsbehörde (nachstehend „EBA“), die Europäische Aufsichtsbehörde für das Versicherungswesen und die betriebliche Altersversorgung (nachstehend „EIOPA“), die Europäische Wertpapier- und Marktaufsichtsbehörde (nachstehend „ESMA“), die EDPS, die Artikel-29-Datenschutzgruppe, Europol und andere einschlägige Behörden.

Met het oog op een dergelijke risicoanalyse raadpleegt de Commissie de lidstaten, de Europese Bankautoriteit (hierna "EBA"), de Europese Autoriteit voor Verzekeringen en Bedrijfspensioenen (hierna "EIOPA") en de Europese Autoriteit voor Effecten en Markten (hierna "ESMA"), de EDPS, de Groep artikel 29, Europol en andere relevante instanties.


Dabei konsultiert die Kommission die Mitgliedstaaten, die Europäische Bankenaufsichtsbehörde (nachstehend „EBA“), die Europäische Aufsichtsbehörde für das Versicherungswesen und die betriebliche Altersversorgung (nachstehend „EIOPA“), die Europäische Wertpapier- und Marktaufsichtsbehörde (nachstehend „ESMA“), die EDPS, die Artikel-29-Datenschutzgruppe, Europol und andere einschlägige Behörden .

Met het oog op een dergelijke risicoanalyse raadpleegt de Commissie de lidstaten, de Europese Bankautoriteit (hierna „EBA”), de Europese Autoriteit voor Verzekeringen en Bedrijfspensioenen (hierna „EIOPA”) en de Europese Autoriteit voor Effecten en Markten (hierna „ESMA”), de EDPS, de Groep artikel 29, Europol en andere relevante instanties .


328. ermutigt das Europäische Amt für Personalauswahl (EPSO), den Empfehlungen des Rechnungshofs bei seinem Reformprogramm (EDP) Rechnung zu tragen;

328. moedigt het Europees bureau voor personeelsselectie (European Personnel Selection Office, EPSO) aan in zijn ontwikkelingsplan (EPSO Development Programme, EDP) rekening met de aanbevelingen van de Rekenkamer te houden;


326. ermutigt das Europäische Amt für Personalauswahl (EPSO), den Empfehlungen des Rechnungshofes bei seinem Reformprogramm (EDP) Rechnung zu tragen;

326. moedigt het Europees bureau voor personeelsselectie (European Personnel Selection Office, EPSO) aan in zijn ontwikkelingsplan (EPSO Development Programme, EDP) rekening met de aanbevelingen van de Rekenkamer te houden;


Vertreter der BPI als nicht geschäftsführendes Vorstandsmitglied der Portugiesischen Telekommunikationsgesellschaft PT und anschließend als nicht geschäftsführendes Vorstandsmitglied der Portugiesischen Elektrizitätsgesellschaft EDP.

Vertegenwoordigt BPI als niet-uitvoerend lid van de raad van bestuur van PT, het Portugese telecommunicatiebedrijf, en vervolgens als niet-uitvoerend lid van de raad van bestuur van EDP, het Portugese elektriciteitsbedrijf.


- ELECTRICIDADE DE PORTUGAL (EDP), errichtet gemäß dem Decreto-Lei nº 182/95 vom 27. Juli 1995, geändert durch das Decreto-Lei nº 56/97 vom 14. März 1997

- ELECTRICIDADE DE PORTUGAL (EDP), opgericht krachtens Wetsbesluit nr. 182/95, van 27 juli, als gewijzigd bij Wetsbesluit nr. 56/97, van 14 maart.




D'autres ont cherché : edp-modul     EDPS     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'EDPS' ->

Date index: 2024-03-17
w