Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EBN
Europäisches Netz von Gründer- und Innovationszentren

Vertaling van "EBN " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Europäisches Netz von Gründer- und Innovationszentren | EBN [Abbr.]

Europees netwerk van bedrijfsinnovatiecentra | EBN [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Partnerländer/-regionen sollten auf geeigneter Ebne systematisch in die Projektkonzeption und in die Vorbereitungsphase einbezogen werden (die durchgeführten Konsultationen sollten im Finanzhilfeantrag dokumentiert werden).

De partnerlanden/-regio’s moeten, op het passende niveau, systematisch worden betrokken bij de opzet van het project en de voorbereidende fase (de verrichte consultaties dienen in het subsidieaanvraagformulier te worden vermeld).


Die Kommission sollte bei der Entwicklung nicht zwingender Rechtsinstrumente die Verhältnismäßigkeit und ihre praktischen Auswirkungen auf die lokale Ebne beachten.

De Commissie dient bij het ontwikkelen van "soft law" het evenredigheidsprincipe in acht te nemen en rekening te houden met de gevolgen op lokaal niveau.


Aufbau einer Wissensbasis, indem Forscher zusammengeführt werden, die sich auf europäischer Ebne für ein für Kinder sicheres Internet engagieren.

Een kennisbank oprichten door onderzoekers die zich bezighouden met de onlineveiligheid van kinderen op Europees niveau bij elkaar te brengen.


188. fordert jene europäischen Länder, gegen die schwerwiegende Vorwürfe in Bezug auf ihre aktive oder passive Beteiligung an außerordentlichen Überstellungen erhoben wurden und die bislang noch keine Ermittlungen auf Regierungsebene, auf parlamentarischer und/oder gerichtlicher Ebne eingeleitet haben, nachdrücklich auf, umgehend entsprechende Verfahren zu eröffnen; erinnert daran, dass gemäß der geltenden Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte die Mitgliedstaaten die positive Verpflichtung haben, in Bezug auf mutmaßliche Menschenrechtsverletzungen, die der Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofs für Mensch ...[+++]

188. roept de Europese landen ten aanzien waarvan ernstige beschuldigingen zijn geuit betreffende actieve of passieve medewerking aan buitengewone uitlevering en waar regering, parlement en/of justitie nog geen onderzoek hebben ingesteld, ertoe op zo spoedig mogelijk alsnog een onderzoek in te stellen; wijst erop dat de jurisprudentie van het Europees Hof voor de rechten van de mens de aangesloten landen ertoe verplicht om naar aanleiding van beschuldigingen over schending van de mensenrechten een onderzoek in te stellen naar schending van het EVRM en in voorkomend geval straffen op te leggen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
188. fordert jene europäischen Länder, gegen die schwerwiegende Vorwürfe in Bezug auf ihre aktive oder passive Beteiligung an außerordentlichen Überstellungen erhoben wurden und die bislang noch keine Ermittlungen auf Regierungsebene, auf parlamentarischer und/oder gerichtlicher Ebne eingeleitet haben, nachdrücklich auf, umgehend entsprechende Verfahren zu eröffnen; erinnert daran, dass gemäß der geltenden Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte die Mitgliedstaaten die positive Verpflichtung haben, in Bezug auf mutmaßliche Menschenrechtsverletzungen, die der Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofs für Mensch ...[+++]

188. roept de Europese landen ten aanzien waarvan ernstige beschuldigingen zijn geuit betreffende actieve of passieve medewerking aan buitengewone uitlevering en waar regering, parlement en/of justitie nog geen onderzoek hebben ingesteld, ertoe op zo spoedig mogelijk alsnog een onderzoek in te stellen; wijst erop dat de jurisprudentie van het Europees Hof voor de rechten van de mens de aangesloten landen ertoe verplicht om naar aanleiding van beschuldigingen over schending van de mensenrechten een onderzoek in te stellen naar schending van het EVRM en in voorkomend geval straffen op te leggen;


Die meisten Datenbanken sind Zentraldatenbanken [58], die anderen werden auf lokaler Ebne verwaltet.

De meeste databases zijn gecentraliseerd [58] en de andere worden lokaal beheerd.


7. Sollte, um die Umsetzung der aus dieser Konsultation resultierenden Empfehlungen zu unterstützen, ein Europäisches Bionetz (EBN) geschaffen werden?

7. Moet een EBN (Europees bionetwerk) worden opgezet om de toepassing van de resultaten van deze raadpleging te ondersteunen?


Die Maßnahme sei ein erster Schritt, von dem ein Anreizeffekt ausgehe und der den Weg für eine spätere Einführung von DVB-T in diesen Regionen ebne.

De maatregel moet volgens Duitsland worden bekeken als een eerste stap die een aanzuigeffect moet hebben en het terrein moet effenen voor de invoering van DVB-T in deze regio's.


Verträge über insgesamt 1,8 Mio. ECU wurden mit Eurochambers, dem European Business and Innovation Centre Network (EBN) und der European Venture Capital Association (EVCA) abgeschlossen, so daß die PHARE- Empfängerländer von den umfangreichen Erfahrungen in den Mitgliedstaaten der Gemeinschaft zu profitieren können.

Er zijn overeenkomsten voor in totaal 1,8 miljoen ecu gesloten met Eurochambers, het Europese Net van Bedrijfsinnovatiecentra (EBN) en de Europese Associatie voor Risicodragend Kapitaal (EVCA).


Auf internationaler Ebne sieht die von der Kommission unterstützte Pekinger Aktionsplattform bessere Strukturen für die Erhebung von Daten über die Geschlechterdimension in den Entwicklungsländern vor.

Internationaal wil het Actieplatform van Peking met steun van de Commissie zorgen voor betere structuren om gegevens te verzamelen over de genderproblematiek in de ontwikkelingslanden.




Anderen hebben gezocht naar : EBN     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'EBN' ->

Date index: 2021-11-08
w