Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akines
Dienst für Kinderheilkunde
E -Kennzeichen
E 536
E-Beschaffung
E-Beteiligung
E-Business-Berater
E-Business-Consultant
E-Demokratie
E-Mail-Werbung
E-Procurement
EBeschaffung
EBeteiligung
EDemokratie
EProcurement
Elektronische Beschaffung
Elektronische Beteiligung
Elektronische Demokratie
Kaliumferrocyanid
Online-Demokratie
Unbeweglichkeit

Vertaling van "E 536 " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


eBeteiligung (nom féminin) | e-Beteiligung (nom féminin) | E-Beteiligung (nom féminin) | eDemokratie (nom féminin) | e-Demokratie (nom féminin) | E-Demokratie (nom féminin) | elektronische Beteiligung (nom féminin) | elektronische Demokratie (nom féminin) | Online-Demokratie (nom féminin)

eDemocratie (nom féminin) | e-democratie (nom féminin) | elektronische democratie (nom féminin) | elektronische participatie (nom féminin) | eParticipatie (nom féminin) | e-participatie (nom féminin) | online democratie (nom féminin) | on-linedemocratie (nom féminin)


eBeschaffung (nom féminin) | E-Beschaffung (nom féminin) | elektronische Beschaffung (nom féminin) | eProcurement (nom neutre) | e-Procurement (nom neutre) | E-Procurement (nom neutre)

eProcurement (nom neutre) | e-procurement (nom neutre)


E-Business-Berater | E-Business-Consultant

e-business consultant


Akines(i)e | Unbeweglichkeit

akinesie | bewegingsarmoede






Dienst für Kinderheilkunde (Kennbuchstabe E)

dienst voor kindergeneeskunde (kenletter E)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62017CN0536 - EN - Rechtssache C-536/17 P: Rechtsmittel, eingelegt am 11. September 2017 von der Josel, SL gegen das Urteil des Gerichts (Sechste Kammer) vom 28. Juni 2017 in der Rechtssache T-333/15, Josel/EUIPO — Nationale-Nederlanden Nederland // Rechtsmittel, eingelegt am 11. September 2017 von der Josel, SL gegen das Urteil des Gerichts (Sechste Kammer) vom 28. Juni 2017 in der Rechtssache T-333/15, Josel/EUIPO — Nationale-Nederlanden Nederland // (Rechtssache C-536/17 P)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62017CN0536 - EN - Zaak C-536/17 P: Hogere voorziening ingesteld op 11 september 2017 door Josel, SL tegen het arrest van het Gerecht (Zesde kamer) van 28 juni 2017 in zaak T-333/15, Josel/EUIPO — Nationale-Nederlanden Nederland // Hogere voorziening ingesteld op 11 september 2017 door Josel, SL tegen het arrest van het Gerecht (Zesde kamer) van 28 juni 2017 in zaak T-333/15, Josel/EUIPO — Nationale-Nederlanden Nederland // (Zaak C-536/17 P)


GEMEINDE: NEUFCHATEAU Gem.4 Flur B: Parzellen 100, 101, 102B, 104, 105C, 106D, 106F, 107, 109A, 109B, 111V (teilw. 61 %), 111X, 114B (teilw. 13 %), 133A (teilw. 12 %), 141 (teilw. 19 %), 78A, 80B, 87C, 88B, 89, 90A, 90B, 91 (teilw. 41 %), 92B (teilw. 93 %), 93, 94B (teilw. 94 %), 94C (teilw. 84 %), 95, 96A (teilw. 93 %), 96B (teilw. 94 %), 96C (teilw. 87 %), 97A, 97B, 98, 99, Flur C: Parzellen 499 (teilw. 93 %), 500B (teilw. 94 %), 501, 502, 503, 504A, 506, 508A, 509, 510A, 511B (teilw. 11 %), 511C (teilw. 28 %), 511D (teilw. 31 %), 511F (teilw. 5 %), 513, 515B (teilw. 94 %), 515C (teilw. 94 %), 520B (teilw. 7 %), 522D (teilw. 16 %), 523B, 524C (teilw. 69 %) ...[+++]

GEMEENTE: NEUFCHATEAU 4 Afd. Sectie B: percelen 100, 101, 102B, 104, 105C, 106D, 106F, 107, 109A, 109B, 111V (partim 61 %), 111X, 114B (partim 13 %), 133A (partim 12 %), 141 (partim 19 %), 78A, 80B, 87C, 88B, 89, 90A, 90B, 91 (partim 41 %), 92B (partim 93 %), 93, 94B (partim 94 %), 94C (partim 84 %), 95, 96A (partim 93 %), 96B (partim 94 %), 96C (partim 87 %), 97A, 97B, 98, 99, Sectie C: percelen 499 (partim 93 %), 500B (partim 94 %), 501, 502, 503, 504A, 506, 508A, 509, 510A, 511B (partim 11 %), 511C (partim 28 %), 511D (partim 31 %), 511F (partim 5 %), 513, 515B (partim 94 %), 515C (partim 94 %), 520B (partim 7 %), 522D (partim 16 %), 523B, 524C (partim 69 %) ...[+++]


Art. 8 - Die verfügbaren Mittel für Verpflichtungen zu Lasten des Sonderabschnitts belaufen sich auf den Betrag von - 88.536.596,63 Euro.

Art. 9. De beschikbare kredieten voor de vastlegging van de uitgaven ten laste van de bijzondere afdeling bedragen . - 88.536.596,63 €.


GEMEINDE: WAVRE Gem. 1 Flur B : Parzellen 55F (teilw. 82%), 55G, 55K (teilw. 14%), 55P (teilw. 31%), 56A, 57A, 57B, 58A (teilw. 83%), 58B, 59N, 60, 61, 62, 63, 64B, 64C, 64D, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78A, 78B (teilw. 68%), 79C, 79E, 79F, 79G (teilw. 39%), 80H (teilw. 14%), 83D (teilw. 79%), 84B (teilw. 93%), 85A (teilw. 90%), 87D (teilw. 81%), 88, 89A, 89B, 89C, 90, 91A, 92A, 92C, 93D, 93E, 93G (teilw. 68%), 94, 95A, 95E (teilw. 3%), 97B, 97C (teilw. 30%), Gem. 3 Flur A : Parzellen 121E, 121F, 130M (teilw. 32%), 131B (teilw. 92%), 132/02B, 132/02C (teilw. 20%), 132C, 132D (teilw. 84%), 136B, 136C (teilw. 30%), ...[+++]

GEMEENTE : WAVER Afd. 1 Sectie B : percelen 55F (partim 82 %), 55G, 55K (partim 14 %), 55P (partim 31 %), 56A, 57A, 57B, 58A (partim 83 %), 58B, 59N, 60, 61, 62, 63, 64B, 64C, 64D, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78A, 78B (partim 68 %), 79C, 79E, 79F, 79G (partim 39 %), 80H (partim 14 %), 83D (partim 79 %), 84B (partim 93 %), 85A (partim 90 %), 87D (partim 81 %), 88, 89A, 89B, 89C, 90, 91A, 92A, 92C, 93D, 93E, 93G (partim 68 %), 94, 95A, 95E (partim 3 %), 97B, 97C (partim 30 %), Afd. 3 Sectie A : percelen 121E, 121F, 130M (partim 32 %), 131B (partim 92 %), 132/02B, 132/02C (partim 20 %), 132C, 132D (partim 84 %), 136B, 136C (partim 30 %) ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Mengen, für die keine Einfuhrlizenzanträge gemäß der Verordnung (EG) Nr. 536/2007 gestellt wurden und die zum Teilzeitraum vom 1. April bis 30. Juni 2015 hinzuzufügen sind, sind im Anhang der vorliegenden Verordnung aufgeführt.

De hoeveelheden waarvoor geen invoercertificaataanvragen zijn ingediend op grond van Verordening (EG) nr. 536/2007 en die aan de deelperiode van 1 april tot en met 30 juni 2015 moeten worden toegevoegd, zijn vastgesteld in de bijlage bij de onderhavige verordening.


Mit der Verordnung (EG) Nr. 536/2007 der Kommission (2) wurde ein jährliches Zollkontingent für die Einfuhr von Erzeugnissen des Geflügelfleischsektors mit Ursprung in den Vereinigten Staaten von Amerika eröffnet.

Bij Verordening (EG) nr. 536/2007 van de Commissie (2) is een jaarlijks tariefcontingent geopend voor de invoer van producten van de sector vlees van pluimvee van oorsprong uit de Verenigde Staten van Amerika.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R0536 - EN - Verordnung (EU) Nr. 536/2014 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. April 2014 über klinische Prüfungen mit Humanarzneimitteln und zur Aufhebung der Richtlinie 2001/20/EG Text von Bedeutung für den EWR // VERORDNUNG (EU) Nr. 536/2014 DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES // (Text von Bedeutung für den EWR) // ANTRAGSDOSSIER FÜR DEN ERSTANTRAG // ANTRAGSUNTERLAGEN FÜR WESENTLICHE ÄNDERUNGEN // SICHERHEITSBERICHTERSTATTUNG // INHALT DER ZUSAMMENFASSUNG DER ERGEBNISSE DER KLINISCHEN PRÜFUNG // INHALT DER ZUSAMMENFASSUNG DER ERGEBNISSE DER KLINISCHEN PRÜFUNG FÜR LAIEN // ETIKETTIERUNG DER PRÜF- UND HILFSPRÄPARATE // ÜBEREINSTIMMUNGSTABELLE

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R0536 - EN - Verordening (EU) nr. 536/2014 van het Europees Parlement en de Raad van 16 april 2014 betreffende klinische proeven met geneesmiddelen voor menselijk gebruik en tot intrekking van Richtlijn 2001/20/EG Voor de EER relevante tekst // VERORDENING (EU) Nr. 536/2014 VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD // (Voor de EER relevante tekst) // AANVRAAGDOSSIER VOOR EEN INITIËLE AANVRAAG // AANVRAAGDOSSIER VOOR SUBSTANTIËLE WIJZIGINGEN // VEILIGHEIDSRAPPORTAGE // INHOUD VAN DE SAMENVATTING VAN DE RESULTATEN VAN DE KLINISCHE PROEF // INHOUD VAN DE SAMENVATTING VAN DE RESULTATEN VAN DE KLINISCHE PROEF VOOR LEKEN // ETIKETTERING VAN GENEESMIDDELEN VOOR ONDERZOEK EN AUXILIAIRE GENEESM ...[+++]


In seinem Entscheid Nr. 220. 536 vom 10. September 2012 in Sachen Marleen Peleman und anderer gegen die Provinz Ostflandern und die Flämische Region - intervenierende Parteien: die Stadt Dendermonde und die Gebäuderegie -, dessen Ausfertigung am 13. September 2012 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Staatsrat folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt:

Bij arrest nr. 220.536 van 10 september 2012 in zake Marleen Peleman en anderen tegen de provincie Oost-Vlaanderen en het Vlaamse Gewest, tussenkomende partijen : de stad Dendermonde en de Regie der Gebouwen, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 13 september 2012, heeft de Raad van State de volgende prejudiciële vraag gesteld :


Die im Erlass vom 18. April 2008 vorgesehene Regelung sieht nicht eine solche Meldung vor, dass die für vollständig erklärte Notiz für die öffentliche Befragung zur Einsichtnahme bereitgelegt wird durch Veröffentlichung auf der Website der zuständigen Behörde, auf der Website des Dienstes für Umweltverträglichkeitsberichte und im Gemeindehaus » (Staatsrat, 10. September 2012, Nr. 220. 536, Peleman u.a.).

De regeling vervat in het besluit van 18 april 2008 voorziet niet in een dergelijke melding dat de volledig verklaarde nota voor publieke consultatie ter inzage wordt gelegd door publicatie op de website van de bevoegde overheid, op de website van de dienst Mer en op het gemeentehuis » (RvSt, 10 september 2012, nr. 220.536, Peleman e.a.).


Art. 2 - In den Artikeln 12, 13, Absatz 2, 17, 23, 28, 29, § 1, Absatz 1, 1°, Absatz 2 und 3, und § 2, Absatz 2, 49, § 2, Absatz 2, 53, § 3, Absatz 3, 54, Absatz 2, 56, § 2, Absatz 2, 57, § 2, 69, Absatz 2, 71, § 2 et § 3, Absatz 1, 72, § 2, Absatz 1, 73, § 2, Absatz 1, 75, § 4, 78, Absatz 2, 86, Absatz 1, 87, Absatz 1, 91, 93, 98, 108, Absatz 2, 112, § 2, 116, § 1, 118, § 1, Absatz 3, 125, 128, Absatz 2, 136, 137, 140, § 2 und § 3, Absatz 1und 2, 150, Absatz 3, 152, Absatz 1 und 5, 172, § 1, 174, Absatz 1 und 2, 188, Absatz 1, 194, Absatz 2, 225, 229, 1°, 243, 305, § 1, Absatz 1, 3°, 372, Absatz 3, 425, 515, 2°, 520, Absatz 3, 523, Absatz 1, 536, Absatz 5, 545 und 557, Absatz 1, desselben Erlasses, abgeändert durch den Erlass der Wallonisc ...[+++]

Art. 2. In de artikelen 12, 13, tweede lid, 17, 23, 28, 29, § 1, eerste lid, 1°, tweede en derde lid, en § 2, tweede lid, 49, § 2, tweede lid, 53, § 3, derde lid, 54, tweede lid, 56, § 2, tweede lid, 57, § 2, 69, tweede lid, 71, § 2 en § 3, eerste lid, 72, § 2, eerste lid, 73, § 2, eerste lid, 75, § 4, 78, tweede lid, 86, eerste lid, 87, eerste lid, 91, 93, 98, 108, tweede lid, 112, § 2, 116, § 1, 118, § 1, derde lid, 125, 128, tweede lid, 136, 137, 140, § 2 en § 3, eerste en tweede lid, 150, derde lid, 152, eerste en vijfde lid, 172, § 1, 174, eerste en tweede lid, 188, eerste lid, 194, tweede lid, 225, 229, 1°, 243, 305, § 1, eerste lid, 3°, 372, derde lid, 425, 515, 2°, 520, derde lid, 523, eerste lid, 536, vijfde lid, 545 en 557, eerst ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : akinese     dienst für kinderheilkunde     e     e-beschaffung     e-beteiligung     e-business-berater     e-demokratie     e-mail-werbung     e-procurement     kaliumferrocyanid     online-demokratie     unbeweglichkeit     ebeschaffung     ebeteiligung     edemokratie     eprocurement     elektronische beschaffung     elektronische beteiligung     elektronische demokratie     E 536     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'E 536' ->

Date index: 2025-01-27
w