Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akines
Dienst für Kinderheilkunde
E -Kennzeichen
E 513
E-Beschaffung
E-Beteiligung
E-Business-Berater
E-Business-Consultant
E-Demokratie
E-Mail-Werbung
E-Procurement
EBeschaffung
EBeteiligung
EDemokratie
EProcurement
Elektronische Beschaffung
Elektronische Beteiligung
Elektronische Demokratie
Online-Demokratie
Schwefelsäure
Unbeweglichkeit

Vertaling van "E 513 " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


eBeteiligung (nom féminin) | e-Beteiligung (nom féminin) | E-Beteiligung (nom féminin) | eDemokratie (nom féminin) | e-Demokratie (nom féminin) | E-Demokratie (nom féminin) | elektronische Beteiligung (nom féminin) | elektronische Demokratie (nom féminin) | Online-Demokratie (nom féminin)

eDemocratie (nom féminin) | e-democratie (nom féminin) | elektronische democratie (nom féminin) | elektronische participatie (nom féminin) | eParticipatie (nom féminin) | e-participatie (nom féminin) | online democratie (nom féminin) | on-linedemocratie (nom féminin)


eBeschaffung (nom féminin) | E-Beschaffung (nom féminin) | elektronische Beschaffung (nom féminin) | eProcurement (nom neutre) | e-Procurement (nom neutre) | E-Procurement (nom neutre)

eProcurement (nom neutre) | e-procurement (nom neutre)


E-Business-Berater | E-Business-Consultant

e-business consultant




Akines(i)e | Unbeweglichkeit

akinesie | bewegingsarmoede




Dienst für Kinderheilkunde (Kennbuchstabe E)

dienst voor kindergeneeskunde (kenletter E)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
12. wenn es sich um ein Verbrechen handelt, das in Artikel 513 Absatz 2 des Strafgesetzbuches erwähnt ist und für das die Strafe gegebenenfalls in Anwendung von Artikel 514bis desselben Gesetzbuches erhöht werden kann,

12° als het gaat om een misdaad bedoeld in artikel 513, tweede lid, van het Strafwetboek, waarvoor de straf in voorkomend geval met toepassing van artikel 514bis van hetzelfde Wetboek kan worden verhoogd;


Aufgrund des am 12. Juni 2017 abgegebenen Gutachtens des Staatrates Nr. 61/513/4, in Anwendung von Artikel 84 § 1 Absatz 1 Ziffer 2 der am 12. Januar 1973 koordinierten Gesetze über den Staatsrat;

Gelet op advies nr. 61/513/4 van de Raad van State, gegeven op 12 juni 2017, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;


Diese Sache wurde unter der Nummer G/A 222.513/XIII-8.054 in die Liste eingetragen.

Deze zaak is ingeschreven onder het rolnummer G/A 222.513/XIII-8.054.


513.518.652,83 € Art. 19 - Zur Deckung der Ausgaben des Haushaltsjahres 2012, die über die für den Haushaltsdienst bereitgestellten Mittel hinaus oder bei Nichtvorhandensein dieser Mittel getätigt wurden, werden zusätzliche Mittel wie folgt bewilligt: Nicht aufgegliederte Mittel: .

513.518.652,83 € Art. 19. Ter dekking van de uitgaven van het begrotingsjaar 2012 gedaan boven of buiten de kredieten uitgetrokken voor de dienst van de begrotingen, worden aanvullende kredieten toegekend als volgt : Niet gesplitste kredieten : .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R0513 - EN - Verordnung (EU) Nr. 513/2014 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. April 2014 zur Schaffung eines Instruments für die finanzielle Unterstützung der polizeilichen Zusammenarbeit, der Kriminalprävention und Kriminalitätsbekämpfung und des Krisenmanagements im Rahmen des Fonds für die innere Sicherheit und zur Aufhebung des Beschlusses 2007/125/JI des Rates // VERORDNUNG (EU) Nr. 513/2014 DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R0513 - EN - Verordening (EU) nr. 513/2014 van het Europees Parlement en de Raad van 16 april 2014 tot vaststelling, als onderdeel van het Fonds voor interne veiligheid, van het instrument voor financiële steun voor politiële samenwerking, voorkoming en bestrijding van criminaliteit, en crisisbeheer en tot intrekking van Besluit nr. 2007/125/JBZ van de Raad // VERORDENING (EU) Nr. 513/2014 VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD // tot vaststelling, als onderdeel van het Fonds voor interne veiligheid, van het instrument voor financiële steun voor politiële samenwerking, voorkoming ...[+++]


Verordnung (EU) Nr. 513/2014 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. April 2014 zur Schaffung eines Instruments für die finanzielle Unterstützung der polizeilichen Zusammenarbeit, der Kriminalprävention und Kriminalitätsbekämpfung und des Krisenmanagements im Rahmen des Fonds für die innere Sicherheit und zur Aufhebung des Beschlusses 2007/125/JI des Rates

Verordening (EU) nr. 513/2014 van het Europees Parlement en de Raad van 16 april 2014 tot vaststelling, als onderdeel van het Fonds voor interne veiligheid, van het instrument voor financiële steun voor politiële samenwerking, voorkoming en bestrijding van criminaliteit, en crisisbeheer en tot intrekking van Besluit nr. 2007/125/JBZ van de Raad


Die Veröffentlichung des Gesamtansatzes für Migration und Mobilität (GAMM) im Jahr 2011 führte dazu, dass 2012 der Dialog auf internationaler Ebene intensiviert wurde und bilaterale Abkommen ausgehandelt wurden (mit Marokko wurde ein Abkommen über eine Mobilitätspartnerschaft unterzeichnet IP/13/513).

Na de publicatie van de mededeling over de totaalaanpak van migratie en mobiliteit (2011) is migratie internationaal een nog belangrijker agendapunt geworden en zijn bilaterale overeenkomsten ontwikkeld (onlangs is een mobiliteitspartnerschap met Marokko ondertekend - IP/13/513).


Wie bereits klar in den länderspezifischen Empfehlungen ausgeführt wurde, sollten sich die Mitgliedstaaten darauf konzentrieren, ihre Verwaltungskapazitäten zur Erhebung von Steuern auszubauen (vgl. IP/12/513).

De lidstaten moeten zich toeleggen op een verbetering van hun bestuurlijke capaciteit om de belastingen te innen, zoals al duidelijk was aangegeven in de landenspecifieke aanbevelingen (zie IP/12/513).


Neben den beiden Anschlußstellen an den Enden des Streckenabschnitts sind vier Knotenpunkte für die Kreuzungen mit der N-5 von Extremadura und Portugal, der N-511 in Boadillia, der N-513 von Boadillia nach Pozuelo und der N-503 von Majadahonda nach Pozuelo sowie ein Knotenpunkt für die künftige Achse Eje Pinar und zwei neue Auffahrten in Pozuelo de Alarcón vorgesehen.

Behalve de beide verkeerspleinen aan de einden van het weggedeelte zullen vier verkeerspleinen worden gebouwd voor de kruisingen met de N-5 van Estremadura en Portugal, de N-511 te Boadillia, de N-513 van Boadillia naar Pozuelo en de N-503 van Majadahonda tot Pozuelo, alsmede een verkeersplein voor de toekomstige Eje Pinar en twee nieuwe toegangswegen vanaf Pozuelo de Alarcón.


- Beihilfe Nr. 513/92 - Textilsektor - Unternehmen SOFISILK - Belgien Die Kommission hat ein Beihilfevorhaben für das in Belgien im Gebiet von MOUSCRON (Hennegau) etablierte Unternehmen SOFISILK mit einer Höhe von 154,96 Mio. FB (rund 3,87 Mio. ECU) und einer Intensität von 8,3 % genehmigt.

- Steunmaatregel N 513/92 - Textielsector - Onderneming SOFISILK - België De Commissie heeft een project goedgekeurd waarbij voor een bedrag van 154,96 miljoen Belgische frank (ongeveer 3,87 miljoen ecu) en met een intensiteit van 8,3% steun zal worden verleend aan de onderneming SOFISILK die in België in het arrondissement Moeskroen (provincie Henegouwen) is gevestigd.




Anderen hebben gezocht naar : akinese     dienst für kinderheilkunde     e     e-beschaffung     e-beteiligung     e-business-berater     e-demokratie     e-mail-werbung     e-procurement     online-demokratie     schwefelsäure     unbeweglichkeit     ebeschaffung     ebeteiligung     edemokratie     eprocurement     elektronische beschaffung     elektronische beteiligung     elektronische demokratie     E 513     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'E 513' ->

Date index: 2021-11-20
w