eBeteiligung (nom féminin) | e-Beteiligung (nom féminin) | E-Beteiligung (nom féminin) | eDemokratie (nom féminin) | e-Demokratie (nom féminin) | E-Demokratie (nom féminin) | elektronische Beteiligung (nom féminin) | elektronische Demokratie (nom féminin) | Online-Demokratie (nom féminin)
eDemocratie (nom féminin) | e-democratie (nom féminin) | elektronische democratie (nom féminin) | elektronische participatie (nom féminin) | eParticipatie (nom féminin) | e-participatie (nom féminin) | online democratie (nom féminin) | on-linedemocratie (nom féminin)
eBeschaffung (nom féminin) | E-Beschaffung (nom féminin) | elektronische Beschaffung (nom féminin) | eProcurement (nom neutre) | e-Procurement (nom neutre) | E-Procurement (nom neutre)
- Im Bereich des Versandverfahrens wurden mit der Verordnung (EG) Nr. 2787/2000 der Kommission vom 15. Dezember 2000 [21] die Durchführungsvorschriften zum Zollkodex der Gemeinschaften [22] mit der Einführung eines Artikels 450a mit Wirkung vom 01.07.2001 geändert.
- Op het gebied van het douanevervoer heeft Verordening (EG) nr. 2787/2000 van de Commissie van 15 december 2000 [21] vanaf 1 juli 2001 de uitvoeringsbepalingen van het communautaire douanewetboek gewijzigd door invoeging van artikel 450 bis [22].
- Im Bereich des Versandverfahrens wurden mit der Verordnung (EG) Nr. 2787/2000 der Kommission vom 15. Dezember 2000 [21] die Durchführungsvorschriften zum Zollkodex der Gemeinschaften [22] mit der Einführung eines Artikels 450a mit Wirkung vom 01.07.2001 geändert.
- Op het gebied van het douanevervoer heeft Verordening (EG) nr. 2787/2000 van de Commissie van 15 december 2000 [21] vanaf 1 juli 2001 de uitvoeringsbepalingen van het communautaire douanewetboek gewijzigd door invoeging van artikel 450 bis [22].
Vous cherchez la traduction précise d'un mot en contexte ? Vous recherchez de l’information légale ? Wordscope vous permet d'effectuer une recherche dans une sélection de sites de qualité ! Textes officiels, tous les sujets et domaines...