Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akines
Dienst für Kinderheilkunde
E -Kennzeichen
E 297
E-Beschaffung
E-Beteiligung
E-Business-Berater
E-Business-Consultant
E-Demokratie
E-Mail-Werbung
E-Procurement
EBeschaffung
EBeteiligung
EDemokratie
EProcurement
Elektronische Beschaffung
Elektronische Beteiligung
Elektronische Demokratie
Fumarsäure
Online-Demokratie
Unbeweglichkeit

Vertaling van "E 297 " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


eBeteiligung (nom féminin) | e-Beteiligung (nom féminin) | E-Beteiligung (nom féminin) | eDemokratie (nom féminin) | e-Demokratie (nom féminin) | E-Demokratie (nom féminin) | elektronische Beteiligung (nom féminin) | elektronische Demokratie (nom féminin) | Online-Demokratie (nom féminin)

eDemocratie (nom féminin) | e-democratie (nom féminin) | elektronische democratie (nom féminin) | elektronische participatie (nom féminin) | eParticipatie (nom féminin) | e-participatie (nom féminin) | online democratie (nom féminin) | on-linedemocratie (nom féminin)


eBeschaffung (nom féminin) | E-Beschaffung (nom féminin) | elektronische Beschaffung (nom féminin) | eProcurement (nom neutre) | e-Procurement (nom neutre) | E-Procurement (nom neutre)

eProcurement (nom neutre) | e-procurement (nom neutre)


E-Business-Berater | E-Business-Consultant

e-business consultant






Dienst für Kinderheilkunde (Kennbuchstabe E)

dienst voor kindergeneeskunde (kenletter E)


Akines(i)e | Unbeweglichkeit

akinesie | bewegingsarmoede
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die aufgrund dieses Artikels erteilten stellvertretenden Bürgschaften dürfen den Gesamtbetrag von 297.472.000 Euro nicht übersteigen.

De krachtens dit artikel toegekende aanvullende waarborgen mogen het totaalbedrag van 297.472.000 euro niet overschrijden.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008R0692 - EN - Verordnung (EG) Nr. 692/2008 der Kommission vom 18. Juli 2008 zur Durchführung und Änderung der Verordnung (EG) Nr. 715/2007 des Europäischen Parlaments und des Rates über die Typgenehmigung von Kraftfahrzeugen hinsichtlich der Emissionen von leichten Personenkraftwagen und Nutzfahrzeugen (Euro 5 und Euro 6) und über den Zugang zu Reparatur- und Wartungsinformationen für Fahrzeuge (Text von Bedeutung für den EWR) - VERORDNUNG - (EG) Nr. 692/2008 - DER KOMMISSION // vom 18. Juli 2008 // zur Durchführung und Änderung der Verordnung (EG) Nr. 715/ ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008R0692 - EN - Verordening (EG) nr. 692/2008 van de Commissie van 18 juli 2008 tot uitvoering en wijziging van Verordening (EG) nr. 715/2007 van het Europees Parlement en de Raad betreffende de typegoedkeuring van motorvoertuigen met betrekking tot emissies van lichte personen- en bedrijfsvoertuigen (Euro 5 en Euro 6) en de toegang tot reparatie- en onderhoudsinformatie (Voor de EER relevante tekst) - VERORDENING - (EG) nr. 692/2008 - VAN DE COMMISSIE // van 18 juli 2008 // tot uitvoering en wijziging van Verordening (EG) nr. 715/2007 ...[+++]


Art. 297 - § 1. Die im Dienstgrad eines wissenschaftlichen Attachés oder eines wissenschaftlichen Hauptattachés angeworbenen Bewerber werden in der Reihenfolge der in Artikel 295 angeführten Einstufung jeweils für eine Dauer von vier Jahren bzw. einem Jahr zur Probezeit zugelassen.

Art. 297. § 1. De kandidaten geworven in de graad van wetenschappelijk attaché of eerstaanwezend wetenschappelijk attaché worden respectievelijk voor een stage van vier jaar of één jaar toegelaten, in de volgorde van de rangschikking bedoeld in artikel 295.


Daher sollte die Verordnung (EU) Nr. 297/2011 entsprechend geändert werden.

Het is daarom wenselijk dat Verordening (EG) nr. 297/2011 dienovereenkomstig wordt gewijzigd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eine solche Kontamination kann eine Bedrohung für die öffentliche Gesundheit und die Tiergesundheit in der Union darstellen; deshalb erließ die Kommission am 25. März 2011 die Durchführungsverordnung (EU) Nr. 297/2011 zum Erlass von Sondervorschriften für die Einfuhr von Lebens- und Futtermitteln, deren Ursprung oder Herkunft Japan ist, nach dem Unfall im Kernkraftwerk Fukushima (2).

Omdat een dergelijke besmetting gevaar voor de volksgezondheid en de diergezondheid in de Unie kan opleveren, is op 25 maart 2011 Uitvoeringsverordening (EU) nr. 297/2011 tot vaststelling van bijzondere voorwaarden voor levensmiddelen en diervoeders van oorsprong uit of verzonden vanuit Japan in verband met het ongeval in de kerncentrale van Fukushima (2) vastgesteld.


Die Verordnung (EU) Nr. 297/2011 wird wie folgt geändert:

Verordening (EU) nr. 297/2011 wordt als volgt gewijzigd:


Um die Vollendung des Binnenmarktes voranzubringen und um die Sicherheit am Arbeitsplatz zu erhöhen, ist es angebracht, Anforderungen für vordere Zapfwellen aller Zugmaschinenklassen, die die Richtlinie 2003/37/EG abdeckt, in die Richtlinie 86/297/EWG des Rates vom 26. Mai 1986 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Zapfwellen und ihre Schutzvorrichtungen an land- und forstwirtschaftlichen Zugmaschinen auf Rädern (5) einzubeziehen.

Om vooruitgang te boeken bij de voltooiing van de interne markt en de arbeidsveiligheid te verhogen, moeten in Richtlijn 86/297/EEG van de Raad van 26 mei 1986 betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de lidstaten inzake aftakassen en de beveiliging daarvan bij land- en bosbouwtrekkers op wielen (5) voorschriften inzake aftakassen aan de voorzijde worden opgenomen voor alle trekkercategorieën die onder Richtlijn 2003/37/EG vallen.


[60] Beschluss des Rates 2006/719/EG vom 5. Oktober 2006 über den Beitritt der Gemeinschaft zur Haager Konferenz für Internationales Privatrecht; ABl. L 297 vom 26.10.2006, S.1.297

[60] Council Decision 2006/719/EC of 5 October 2006 on the accession of the Community to the Hague Conference on Private International Law, OJ L 297, 26.10.2006, p. 1.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008R0297 - EN - Verordnung (EG) Nr. 297/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 11. März 2008 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1606/2002 betreffend die Anwendung internationaler Rechnungslegungsstandards im Hinblick auf die der Kommission übertragenen Durchführungsbefugnisse - VERORDNUNG (EG) N - DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008R0297 - EN - Verordening (EG) nr. 297/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 11 maart 2008 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1606/2002 betreffende de toepassing van internationale standaarden voor jaarrekeningen, wat de aan de Commissie verleende uitvoeringsbevoegdheden betreft - VERORDENING (EG) N - VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD


Verordnung (EG) Nr. 297/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 11. März 2008 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1606/2002 betreffend die Anwendung internationaler Rechnungslegungsstandards im Hinblick auf die der Kommission übertragenen Durchführungsbefugnisse

Verordening (EG) nr. 297/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 11 maart 2008 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1606/2002 betreffende de toepassing van internationale standaarden voor jaarrekeningen, wat de aan de Commissie verleende uitvoeringsbevoegdheden betreft




Anderen hebben gezocht naar : akinese     dienst für kinderheilkunde     e     e-beschaffung     e-beteiligung     e-business-berater     e-demokratie     e-mail-werbung     e-procurement     fumarsäure     online-demokratie     unbeweglichkeit     ebeschaffung     ebeteiligung     edemokratie     eprocurement     elektronische beschaffung     elektronische beteiligung     elektronische demokratie     E 297     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'E 297' ->

Date index: 2022-12-24
w