Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durch Bedingungen ausgelöster Regelerzeuger

Traduction de «Durch Bedingungen ausgelöster Regelerzeuger » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
durch Bedingungen ausgelöster Regelerzeuger

triggered cover detector operator
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) Sind alle im Rahmenvertrag des Zahlers festgelegten Bedingungen erfüllt, so darf der kontoführende Zahlungsdienstleister des Zahlers die Ausführung eines autorisierten Zahlungsauftrages, unabhängig davon, ob der Zahlungsauftrag von einem Zahler, auch durch einen Zahlungsauslösedienstleister, oder von einem Zahlungsempfänger oder über diesen ausgelöst wurde, nicht ablehnen, sofern das nicht gegen sonstiges einschlägiges Recht de ...[+++]

2. Indien alle in de raamovereenkomst van de betaler gestelde voorwaarden vervuld zijn, weigert de rekeninghoudende betalingsdienstaanbieder van de betaler niet een toegestane betalingsopdracht uit te voeren, ongeacht of de betalingsopdracht door een betaler zelf, onder meer door een betalingsinitiatiedienstaanbieder, dan wel door of via een begunstigde is geïnitieerd, tenzij ander toepasselijk Unierecht of toepasselijk nationaal recht dit verbiedt.


(2) Sind alle im Rahmenvertrag des Zahlers festgelegten Bedingungen erfüllt, so darf der kontoführende Zahlungsdienstleister des Zahlers die Ausführung eines autorisierten Zahlungsauftrages, unabhängig davon, ob der Zahlungsauftrag von einem Zahler, auch durch einen Zahlungsauslösedienstleister, oder von einem Zahlungsempfänger oder über diesen ausgelöst wurde, nicht ablehnen, sofern das nicht gegen sonstiges einschlägiges Recht de ...[+++]

2. Indien alle in de raamovereenkomst van de betaler gestelde voorwaarden vervuld zijn, weigert de rekeninghoudende betalingsdienstaanbieder van de betaler niet een toegestane betalingsopdracht uit te voeren, ongeacht of de betalingsopdracht door een betaler zelf, onder meer door een betalingsinitiatiedienstaanbieder, dan wel door of via een begunstigde is geïnitieerd, tenzij ander toepasselijk Unierecht of toepasselijk nationaal recht dit verbiedt.


2. Sind alle im Rahmenvertrag des Zahlers festgelegten Bedingungen erfüllt, so darf der kontoführende Zahlungsdienstleister des Zahlers die Ausführung eines autorisierten Zahlungsauftrages, unabhängig davon, ob der Zahlungsauftrag von einem Zahler, auch durch einen Zahlungsauslösedienstleister, oder von einem Zahlungsempfänger oder über diesen ausgelöst wurde, nicht ablehnen, sofern das nicht gegen sonstiges einschlägiges Recht der ...[+++]

2. Indien alle in de raamovereenkomst van de betaler gestelde voorwaarden vervuld zijn, weigert de rekeninghoudende betalingsdienstaanbieder van de betaler niet een toegestane betalingsopdracht uit te voeren, ongeacht of de betalingsopdracht door een betaler zelf, onder meer door een betalingsinitiatiedienstaanbieder, dan wel door of via een begunstigde is geïnitieerd, tenzij ander toepasselijk Unierecht of toepasselijk nationaal recht dit verbiedt.


9. fordert die iranische Regierung auf, die notwendigen Schritte zu unternehmen, um den Verlust des Vertrauens in seine friedlichen Absichten wieder wettzumachen, der durch die Erklärung von Präsident Ahmedinedschad ausgelöst wurde, und einem Kompromiss zuzustimmen, der es dem Iran erlauben würde, sein ziviles kerntechnisches Programm zu den Bedingungen der IAEO unter voller Transparenz umzusetzen;

9. vraagt de Iraanse regering dat zij de nodige stappen onderneemt om het vertrouwen in haar vreedzame bedoelingen, dat door de verklaring van president Ahmadinejad geknakt is, te herstellen en in te stemmen met een compromis dat Iran in staat stelt zijn civiel programma voor nucleaire energie onder de IAEA-voorwaarden met volledige transparantie te ontwikkelen ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Darüber hinaus soll das soziale Unbehagen, das vor allem durch die Beschäftigung von Arbeitnehmern zu regelwidrigen Bedingungen ausgelöst wird, durch Verbesserung der Arbeitsbedingungen, verstärkte Kontrollen und Anhebung des Berufsimages abgebaut werden.

Tenslotte kan de sociale malaise, die met name wordt veroorzaakt door de tewerkstelling van werknemers onder onregelmatige arbeidsvoorwaarden, alleen maar worden opgelost door de arbeidsvoorwaarden te verbeteren, de controlemiddelen te versterken en de kwaliteit van de dienstverlening op te trekken.


B. in der Erwägung, daß die Gefahren der Klimaänderungen für den Menschen häufig und in tragischer Weise deutlich werden, wie es sich in jüngster Zeit durch den verheerenden Wirbelsturm in Indien und die Überschwemmungen in Teilen Frankreichs im November 1999 gezeigt hat; in der Erwägung, daß die plötzlichen Veränderungen in vielen Teilen der Welt sich mit zahlreichen der vorhergesagten Auswirkungen der Klimaänderungen decken, einschließlich fortwährender Änderungen der regionalen klimatischen Bedingungen, häufige tropische Stürme, ...[+++]

B. overwegende dat de kwetsbaarheid van de mens voor klimaatverandering veelvuldig en op tragische wijze wordt onderstreept, zoals zeer onlangs nog werd geïllustreerd door de verwoestende cycloon in India en de overstromingen in delen van Frankrijk in november 1999; overwegende dat de ontwrichtende veranderingen in vele delen van de wereld consistent zijn met veel verwachte gevolgen van klimaatverandering waaronder blijvende verandering van regionale weerspatronen, veelvuldige tropische stormen, grotere verbreiding van door muskieten overgedragen ziektes zoals malaria, woestijnvorming, verminderde productiviteit in de visserij en de la ...[+++]


B. in der Erwägung, daß die Gefahren der Klimaänderung für den Menschen häufig und in tragischer Weise deutlich werden, wie es sich in jüngster Zeit durch den verheerenden Wirbelsturm in Indien und die Überschwemmungen in Teilen Frankreichs im November 1999 gezeigt hat; in der Erwägung, daß die plötzlichen Veränderungen in vielen Teilen der Welt sich mit zahlreichen der vorhergesagten Auswirkungen der Klimaänderung decken, einschließlich fortwährender Änderungen der regionalen klimatischen Bedingungen, häufige tropische Stürme, stär ...[+++]

B. overwegende dat de kwetsbaarheid van de mens voor klimaatverandering veelvuldig en op tragische wijze wordt onderstreept, zoals zeer onlangs nog werd geïllustreerd door de verwoestende cycloon in India en de overstromingen in delen van Frankrijk in november 1999; overwegende dat de ontwrichtende veranderingen in vele delen van de wereld consistent zijn met veel verwachte gevolgen van klimaatverandering waaronder blijvende verandering van regionale weerspatronen, veelvuldige tropische stormen, grotere verbreiding van door muskieten overgedragen ziektes zoals malaria, woestijnvorming, verminderde productiviteit in de visserij en de la ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Durch Bedingungen ausgelöster Regelerzeuger' ->

Date index: 2021-03-04
w