Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Domäne
Domäne oberster Stufe eu
Domäne zweiter Stufe
TLD.eu

Traduction de «Domäne » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Domäne oberster Stufe eu | TLD.eu [Abbr.]

.eu-topniveaudomein | TLD [Abbr.]


International anerkannte transparente Verwaltung des Domän-Namen-Systems

erkende en transparante internationale beheerregeling voor het systeem van domeinnamen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Domäne oberster Stufe „.eu“ gibt der EU eine eigene Internet-Identität.

Het „.eu”-topniveaudomein biedt de EU haar eigen internetidentiteit.


Die Domäne „.eu“ ist eine Ergänzung der bereits in der EU bestehenden Domänen und ersetzt diese nicht.

Het „.eu”-domein is een aanvulling op de domeinen die al bestaan binnen de EU. Het domein fungeert niet als vervanger.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l24228 - EN - Die Domäne oberster Stufe.eu // Die Domäne oberster Stufe „.eu“

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l24228 - EN - Het.eu-topniveaudomein


Verordnung (EG) 733/2002 zur Einführung der Domäne oberster Stufe „.eu

Verordening (EG) nr. 733/2002 — betreffende de invoering van het.eu-topniveaudomein


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mit dieser Verordnung wird festgelegt, wie die Domain-Endung „.eu“, bekannt als länderspezifische Domäne oberster Stufe (Top-Level Domain, TLD), eingeführt wird.

In de verordening wordt vastgelegd hoe het „.eu”-internetadresachtervoegsel, ook bekend als het topniveaudomein (Top-Level Domain, TLD) wordt geïmplementeerd.


Zuschüsse zugunsten von Veranstaltungen und Aktivitäten zur Förderung der "Domäne de La Hulpe".

Subsidie voor evenementen en activiteiten geschikt voor de herwaardering van het Domein van Terhulpen.


Auf der Grundlage der Verordnung (EG) Nr. 733/2002 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. April 2002 zur Einführung der Domäne oberster Stufe „.eu“ (ABl. L 113, S. 1) und der Verordnung (EG) Nr. 874/2004 der Kommission vom 28. April 2004 zur Festlegung von allgemeinen Regeln für die Durchführung und die Funktionen der Domäne oberster Stufe „.eu“ und der allgemeinen Grundregeln für die Registrierung (ABl. L 162, S. 40).

Op basis van verordening (EG) nr. 733/2002 van het Europees Parlement en de Raad van 22 april 2002 betreffende de invoering van het .eu-topniveaudomein (PB L 113, blz. 1) en van verordening (EG) nr. 874/2004 van de Commissie van 28 april 2004 tot vaststelling van regels met betrekking tot het overheidsbeleid voor de toepassing en werking van het .eu-topniveaudomein en de beginselen inzake registratie (PB L 162, blz. 40).


In diesem Zusammenhang erinnert der Gerichtshof daran, dass die Domäne oberster Stufe „.eu“ geschaffen wurde, um den Binnenmarkt im virtuellen Markt des Internets besser sichtbar zu machen, indem eine deutlich erkennbare Verbindung mit der Union geschaffen und so den Unternehmen, Organisationen und natürlichen Personen innerhalb der Union eine Eintragung in eine spezielle Domäne ermöglicht wurde, die diese Verbindung offensichtlich macht.

In dat verband herinnert het Hof eraan dat het .eu-topniveaudomein in het leven is geroepen om de interne markt beter zichtbaar te maken op de virtuele internetmarkt door een duidelijke koppeling te leggen met de Unie en door bedrijven, organisaties en natuurlijke personen binnen de Unie de mogelijkheid te bieden tot registratie in een specifiek domein waardoor deze relatie duidelijk wordt.


Der Gerichtshof präzisiert die Kriterien, die für den Widerruf spekulativer oder missbräuchlicher Registrierungen von Namen der Domäne oberster Stufe „.eu“ gelten

Het Hof van Justitie preciseert de criteria voor de intrekking van speculatief of onrechtmatig geregistreerde .eu-topniveaudomeinnamen


Zweitens stellt der Gerichtshof fest, dass für die Beurteilung der Frage, ob ein bösgläubiges Verhalten vorliegt, alle im Einzelfall erheblichen Faktoren und insbesondere sowohl die Umstände zu berücksichtigen sind, unter denen die Eintragung der Marke erwirkt wurde, die als Grundlage für die Registrierung des fraglichen Domänennamens in der ersten Phase des Registrierungsverfahrens diente, als auch die Umstände, unter denen dieser Name der Domäne oberster Stufe „.eu“ selbst registriert wurde.

In de tweede plaats wijst het Hof erop dat bij de beoordeling of sprake is van een handelwijze te kwader trouw rekening dient te worden gehouden met alle in het concrete geval relevante factoren en met name met de omstandigheden waarin de inschrijving is verkregen van het merk dat heeft gediend als grondslag voor de registratie, in de eerste fase, van de betrokken domeinnaam, en met de omstandigheden waarin de .eu-topniveaudomeinnaam zelf is geregistreerd.




D'autres ont cherché : domäne     domäne oberster stufe eu     domäne zweiter stufe     tld eu     Domäne     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Domäne' ->

Date index: 2024-05-22
w