Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufgabe allgemeinen Interesses
Dienst allgemeinen Interesses
Dienst im Interesse der Allgemeinheit
Klage im allgemeinen Interesse und Gruppenklage
Leistung der Daseinsvorsorge
Rechtsthema von allgemeinen Interesse
Urlaub wegen Auftrag allgemeinen Interesses

Traduction de «Dienst allgemeinen Interesses » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Klage im allgemeinen Interesse und Gruppenklage

algemeen-belangacties en groepsbelangacties/groepsacties


Rechtsthema von allgemeinen Interesse

juridisch onderwerp van algemeen belang


Dienst im Interesse der Allgemeinheit | Leistung der Daseinsvorsorge

dienst van algemeen belang


Aufgabe allgemeinen Interesses

opdracht van algemeen belang


Urlaub wegen Auftrag allgemeinen Interesses

verlof voor opdracht van algemeen belang
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. unbeweglicher Güter, die die Beschaffenheit nationalen Eigentums haben, selbst ertraglos sind und für einen öffentlichen Dienst oder einen Dienst allgemeinen Interesses genutzt werden; für diese Steuerbefreiung müssen diese drei Bedingungen zusammen erfüllt sein ».

3° van onroerende goederen die de aard van nationale domeingoederen hebben, op zichzelf niets opbrengen en voor een openbare dienst of voor een dienst van algemeen nut worden gebruikt; de vrijstelling is van de drie voorwaarden samen afhankelijk ».


Der Umstand, dass die Agentur mit der Ausführung eines Dienstes allgemeinen Interesses beauftragt ist, schließt also nicht aus, dass sie auch reine Handelstätigkeiten auf dem Gebiet des Einsammelns und der Verarbeitung von Nicht-Haushaltsabfällen entfaltet und zu den privaten Unternehmen in Konkurrenz tritt.

Het gegeven dat het Agentschap belast is met het beheer van een dienst van algemeen belang sluit dus niet uit dat het ook zuivere handelsactiviteiten ontplooit op het vlak van de inzameling en verwerking van niet-huishoudelijk afval en in concurrentie treedt met de particuliere ondernemingen.


Artikel 253 des Einkommensteuergesetzbuches 1992 (nachstehend: EStGB 1992) bestimmt: « Vom Immobiliensteuervorabzug befreit ist das Katastereinkommen: 1. in Artikel 12 § 1 erwähnter unbeweglicher Güter oder Teile von unbeweglichen Gütern, 2. in Artikel 231 § 1 Nr. 1 erwähnter unbeweglicher Güter, 3. unbeweglicher Güter, die die Beschaffenheit nationalen Eigentums haben, selbst ertraglos sind und für einen öffentlichen Dienst oder einen Dienst allgemeinen Interesses genutzt werden; für diese Steuerbefreiung müssen diese drei Bedingungen zusammen erfüllt sein ».

Artikel 253 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (hierna : WIB 1992) bepaalt : « Van de onroerende voorheffing wordt het kadastraal inkomen vrijgesteld : 1° van de in artikel 12, § 1, vermelde onroerende goederen of delen van onroerende goederen; 2° van de in artikel 231, § 1, 1°, vermelde onroerende goederen; 3° van onroerende goederen die de aard van nationale domeingoederen hebben, op zichzelf niets opbrengen en voor een openbare dienst of voor een dienst van algemeen nut worden gebruikt; de vrijstelling is van de drie voorwaarden samen afhankelijk ».


Handlungen allgemeinen Interesses sind durch die Flämische Regierung bestimmte Handlungen, die sich auf öffentliche Infrastrukturen oder öffentliche Straßen, Versorgungseinrichtungen, Infrastrukturen auf dem Gebiet mehrerer Gemeinden oder Infrastrukturen zugunsten der Ausübung eines öffentlichen Dienstes beziehen (Artikel 4.1.1 Nr. 5 des Flämischen Raumordnungskodex).

Handelingen van algemeen belang zijn door de Vlaamse Regering aangewezen handelingen die betrekking hebben op openbare infrastructuur of openbare wegen, nutsvoorzieningen, infrastructuur op het grondgebied van meerdere gemeenten of infrastructuur ten behoeve of ten bate van de uitoefening van een openbare dienst (artikel 4.1.1, 5°, van de VCRO).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 15 - § 1. Ausschließlichkeitsverträge über die Weiterverwendung sind verboten, es sei denn, dass sie sich für die Bereitstellung eines Dienstes im allgemeinen Interesse als notwendig erweisen

Art. 15. § 1. De exclusiviteitsovereenkomst inzake hergebruik is verboden tenzij noodzakelijk voor het verlenen van een dienst van algemeen belang.


Die in Absatz 1 Buchstabe a), b) und c) erwähnten Dienste sind Dienste allgemeinen Interesses ».

De diensten bedoeld in het eerste lid, a), b) en c) zijn diensten van algemeen belang ».


61. Im Allgemeinen wird für Dienstleistungen von allgemeinem Interesse durch das Gemeinschaftsrecht keine bestimmte Finanzierungsform vorgeschrieben; die Entscheidung über die Finanzierung dieser Dienste liegt bei den Mitgliedstaaten.

61. Over het algemeen schrijft het Gemeenschapsrecht geen specifieke vorm van financiering van diensten van algemeen economisch belang voor en is het de taak van de lidstaten om te zorgen voor de financiering van deze diensten.


Die betreffenden Dienste, bei denen in Artikel 3 letzter Absatz des Krankenkassengesetzes, ergänzt durch Artikel 2 des Gesetzes vom 26. April 2010, ausdrücklich präzisiert worden ist, dass es sich um Dienste allgemeinen Interesses handelt, werden als Tätigkeiten betrachtet, die keinen Wirtschaftscharakter aufweisen, und insbesondere als Geschäftsvorgänge, die durch Artikel 2 Nummer 2 Buchstabe b der Ersten Richtlinie von ihrem Anwendungsbereich ausgeschlossen sind.

De bedoelde diensten, waarvan in artikel 3, laatste lid, van de Ziekenfondswet, zoals aangevuld bij artikel 2 van de wet van 26 april 2010, uitdrukkelijk is gepreciseerd dat het diensten van algemeen belang zijn, worden aangemerkt als activiteiten die geen economisch karakter vertonen en, meer bepaald, als verrichtingen die bij artikel 2, punt 2, onder b), van de eerste richtlijn zijn uitgesloten van haar toepassingsgebied.


Die in Absatz 1 Buchstabe a), b) und c) erwähnten Dienste sind Dienste allgemeinen Interesses ».

De diensten bedoeld in het eerste lid, a), b) en c) zijn diensten van algemeen belang ».


Besondere Kategorien personenbezogener Daten, die eines höheren Schutzes verdienen, sollten nur dann für gesundheitsbezogene Zwecke verarbeitet werden, wenn dies für das Erreichen dieser Zwecke im Interesse einzelner natürlicher Personen und der Gesellschaft insgesamt erforderlich ist, insbesondere im Zusammenhang mit der Verwaltung der Dienste und Systeme des Gesundheits- oder Sozialbereichs, einschließlich der Verarbeitung dieser Daten durch die Verwaltung und die zentralen nationalen Gesundheitsbehörden zwecks Qualitätskontrolle, V ...[+++]

Bijzondere categorieën van persoonsgegevens waarvoor betere bescherming is vereist, mogen alleen voor gezondheidsdoeleinden worden verwerkt indien dat nodig is om die doeleinden te verwezenlijken in het belang van natuurlijke personen en de samenleving als geheel, met name bij het beheer van gezondheidszorgdiensten en -stelsels of sociale diensten en stelsels van sociale diensten, met inbegrip van de verwerking door de beheersautoriteiten en de centrale nationale gezondheidsinstanties van die gegevens met het oog op kwaliteitscontrole, beheersinformatie en het algemeen nationaal ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Dienst allgemeinen Interesses' ->

Date index: 2021-02-14
w