Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demokratieprogramm
Phare und Tacis Demokratieprogramm

Traduction de «Demokratieprogramm » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Phare und Tacis Demokratieprogramm

Democratieprogramma Phare en Tacis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Rahmen der gemeinsamen Aktion wurde eine EU-Beobachtereinheit gegründet, die allerdings aus dem TACIS-Demokratieprogramm finanziert wurde (346.000 ECU).

In het kader van het gemeenschappelijk optreden werd een EU-waarnemerseenheid opgericht, maar deze werd gefinancierd ten laste van het TACIS-democratieprogramma (346.000 ecu).


8. fordert den Rat und die Kommission auf, die Frage der Achtung der Menschenrechte in den Mittelpunkt des nächsten Treffens des Kooperationsrates zu stellen und dabei die weitere Umsetzung des Partnerschafts- und Kooperationsabkommens an Fortschritte in diesem Bereich zu knüpfen sowie die Demokratieprogramme für Kasachstan im Rahmen von TACIS zu stärken, durch die insbesondere demokratische Einrichtungen, unabhängige Medien und die Bekämpfung der Korruption gestärkt und ausgebaut werden sollen; fordert, diese Themen auf die Tagesordnung des nächsten Treffens des Parlamentarischen Kooperationsausschusses EU-Kasachstan zu setzen, das für ...[+++]

8. verzoekt de Raad en de Commissie het vraagstuk van de inachtneming van mensenrechten tot een centraal aandachtspunt te maken op de volgende bijeenkomst van de Samenwerkingsraad, de verdere tenuitvoerlegging van de Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst afhankelijk te stellen van vooruitgang op dit gebied, en de TACIS-democratieprogramma's voor Kazachstan te versterken, met name met als doel de versterking en ontwikkeling van democratische instellingen, onafhankelijke media en de bestrijding van corruptie; dringt aan op opneming van deze onderwerpen op de agenda van de volgende bijeenkomst van het Parlementaire Samenwerkingscomit ...[+++]


5. fordert den Rat und die Kommission auf, die EU-Hilfe und das Kooperationsprogramm für Usbekistan über unabhängige nichtstaatliche Organisationen zu leiten, die TACIS-Demokratieprogramme zu stärken und die Direkthilfe an die Organe der Regierung auszusetzen, bis eine echte internationale und unabhängige Ermittlung mit umfassender Unterstützung der usbekischen Behörden durchgeführt wird, und bis die weit reichenden Menschenrechtsverletzungen beendet werden;

5. dringt er derhalve bij de Raad en de Commissie op aan om EU-steun en activiteiten in het kader van samenwerkingsprogramma's ten behoeve van Oezbekistan te laten lopen via onafhankelijke NGO's, de TACIS-democratieprogramma's te versterken en rechtstreekse steun voor overheidsorganen op te schorten zolang geen echt internationaal en onafhankelijk onderzoek is uitgevoerd met volledige steun van de Oezbeekse autoriteiten, en zolang geen eind is gemaakt aan de wijdverbreide schendingen van de mensenrechten;


4. ist der Auffassung, dass unter diesen Umständen die Anwendung von Artikel 95 des Partnerschafts- und Kooperationsabkommens in Erwägung gezogen werden sollte; fordert den Rat und die Kommission daher auf, die EU-Hilfe und das Kooperationsprogramm für Usbekistan über unabhängige nichtstaatliche Organisationen zu leiten, die TACIS-Demokratieprogramme zu stärken und die Direkthilfe an die Organe der Regierung auszusetzen, bis eine echte internationale und unabhängige Ermittlung mit umfassender Unterstützung der usbekischen Behörden durchgeführt wird, und bis die weitverbreiteten Menschenrechtsverletzungen beendet werden;

4. is van oordeel dat in deze omstandigheden moet worden overwogen artikel 95 van de Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst toe te passen; dringt er derhalve bij de Raad en de Commissie op aan om EU-steun en activiteiten in het kader van samenwerkingsprogramma's ten behoeve van Oezbekistan te laten lopen via onafhankelijke NGO's, de TACIS-democratieprogramma's te versterken en rechtstreekse steun voor overheidsorganen op te schorten zolang geen echt internationaal en onafhankelijk onderzoek is uitgevoerd met volledige steun van de Oezbeekse autoriteiten, en zolang geen eind is gemaakt aan de wijdverbreide schendingen van de mensenr ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. fordert die Kommission auf, die TACIS-Demokratieprogramme in Zentralasien zu stärken, mit dem Ziel, die Zivilgesellschaft zu stärken und einen offenen und transparenten Prozess des Aufbaus der Institutionen zu unterstützen;

12. dringt er bij de Commissie op aan om de TACIS-democratiseringsprogramma's in Centraal-Azië te versterken ten einde het maatschappelijk middenveld te ondersteunen en ervoor te zorgen dat de vorming van een institutionele structuur op open en transparante wijze geschiedt;


21. bedauert die Tatsache, dass der Rat es versäumt hat, der Bedeutung der bisher nie da gewesenen Herausforderungen an die Union in der Außenpolitik Rechnung zu tragen, und unannehmbare horizontale Kürzungen vorgenommen hat, die die von der Kommission im Vorentwurf für den Haushaltsplan unterbreiteten inadäquaten Vorschläge weiter verwässern; beschließt, Mittel in einem Umfang einzusetzen, der die Erfüllung neuer internationaler Verpflichtungen und das fortdauernde Engagement für klassische Prioritäten wie Menschenrechts- und Demokratieprogramme, humanitäre und Nahrungsmittelhilfe, geografische Kooperationsprogramme sowie die globale B ...[+++]

21. betreurt dat de Raad niet de ernst heeft ingezien van de ongekende uitdagingen waarvoor de EU zich in haar externe beleid gesteld ziet en onaanvaardbare besnoeiingen over de hele linie heeft uitgevoerd die de reeds ontoereikende Commissievoorstellen van het VOB nog verder verzwakken; besluit de kredieten op een zodanig peil te brengen dat nieuwe internationale activiteiten worden veiliggesteld en traditionele prioriteiten, zoals programma's voor mensenrechten en democratie, humanitaire en voedselhulp, geografische samenwerkingsprogramma's en de wereldwijde strijd tegen armoede en HIV/AIDS, gevrijwaard blijven;


Im Rahmen der gemeinsamen Aktion wurde eine EU-Beobachtereinheit gegründet, die allerdings aus dem TACIS-Demokratieprogramm finanziert wurde (346.000 ECU).

In het kader van het gemeenschappelijk optreden werd een EU-waarnemerseenheid opgericht, maar deze werd gefinancierd ten laste van het TACIS-democratieprogramma (346.000 ecu).


Die Kommission kündigte heute den Start ihres zweiten Demokratieprogramms für elf mittel- und osteuropäische Länder an.

* De Commissie kondigde vandaag aan een begin te maken met haar tweede Democratieprogramma voor elf landen in Midden- en Oost-Europa.


Ausführliche Angaben über das Programm und Antragsformulare sind erhältlich bei: Demokratieprogramm von PHARE und TACIS c/o Der Europäische Verband für Menschenrechte 13 rue van Campenhout B - 1040 Brüssel Tel.: (32-2) 736.84.05 oder 724.94.24 Fax: (32-2) 736.84.05 oder 734.68.31 * * *

Uitvoerige informatie over het programma en aanvraagformulieren zijn verkrijgbaar bij : Democratieprogramma van Phare en Tacis p/a Europese Stichting voor de Rechten van de Mens van Campenhout-straat 13 B-1040 Brussel tel (32-2) 736.84.05 of 734.94.24 fax (32-2) 736.84.05 of 734.68.31 * * *


Die Kommission wird bei der Abwicklung des Demokratieprogramms von PHARE und TACIS durch die Europäische Stiftung für Menschenrechte unterstützt.

De Commissie wordt bij het beheer van het Democratieprogramma van Phare en Tacis bijgestaan door de Europese Stichting voor de Rechten van de Mens.




D'autres ont cherché : demokratieprogramm     phare und tacis demokratieprogramm     Demokratieprogramm     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Demokratieprogramm' ->

Date index: 2024-01-28
w